Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

dienstliche Deutsch

Sätze dienstliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich dienstliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Dienstliche Angelegenheiten sind niemals dringend.
Official business is never urgent.

Filmuntertitel

Ich muss die Festivitäten kurz unterbrechen. aber ich habe eine dienstliche Mitteilung zu machen.
I hate to interrupt the festivities like this. but I got official business.
Dienstliche Angelegenheit.
It's official business.
Das weiß ich, und ich fürchte, dass mich dienstliche Belange von euerer Hochzeit fernhalten.
I know. And I'm afraid the business of the king Will keep you from your wedding.
Dienstliche Beförderung und Heldenorden.
A medal for heroism and a raise in grade.
Ja, eine dienstliche Angelegenheit.
Yes, sir, on official business, sir.
Nicht was das Dienstliche betrifft, aber sein Privatleben.
I'm worried about his private life.
Es ist keine dienstliche Angelegenheit.
It's not a departmental matter.
Dienstliche Angelegenheit.
Excuse me.
Admiral, das ist eine dienstliche. - Ich hörte die Geschichte vom Verlust Ihres feinen Trenchcoats bereits vom Sergeant der Wache.
News of your grievous loss, Milroy, has spread down these corridors of power.
Warum habe ich das Gefühl, dass wir jetzt übergangslos ins Dienstliche gerutscht sind?
Why do I get the feeling I've just strayed from off-duty to on-call?
Eine dienstliche Anweisung?
National security.
Meinen Sie, persönliche Motive trüben Agent Mulders dienstliche Urteilskraft?
In your opinion, has Agent Mulder's personal agenda clouded his professional judgment?
Das war eine dienstliche Anweisung.
That was an order.
Ich muß eine dienstliche Untersuchung einleiten.
It's my duty to make a internal investigation.

Suchen Sie vielleicht...?