Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Sätze die Mongolei Beispielsätze

Wie benutze ich die Mongolei in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

If you don't eat, you die.
Wenn man nicht isst, stirbt man.
If you don't eat, you'll die.
Wenn man nicht isst, stirbt man.
Never try to die.
Versuche nie, zu sterben.
We would die without air.
Ohne Luft stürben wir.
We would die without air.
Ohne Luft würden wir sterben.
The strong will survive and the weak will die.
Die Starken werden überleben, und die Schwachen werden sterben.
An absence of rain caused wild plants to die.
Regenmangel hatte den Tod von Wildpflanzen zur Folge.
Absence of rain caused the plants to die.
Wegen Regenmangel gingen die Pflanzen ein.
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
Ist es richtig, dass ein Arzt entscheide, wann jemand sterben muss?
People who are unconscious can't say they want to die.
Menschen, die bewusstlos sind, können nicht sagen, dass sie sterben wollen.
Bad habits die hard.
Schlechte Angewohnheiten sind nur schwer abzulegen.
Bad habits die hard.
Schlechte Angewohnheiten sind Überlebenskünstler.
We all shall die sooner or later.
Wir alle werden früher oder später sterben.
If the sun were to stop shining, all living things would die.
Wenn die Sonne aufhörte zu scheinen, würden alle Lebewesen sterben.

Filmuntertitel

In that war, my father HAD to die!
In jenem Krieg musste mein Vater sterben!
Garbage like you should just die where no one can. let's break this up.
Ein Schwachkopf wie Sie sollte sterben Na, na Belass es doch dabei!
Let him die, Doc!
Lass ihn sterben.
Those brutes must die!
Die Schweine sollen alle krepieren!
You rose up in arms against me, you deserve to die!
Ihr habt die Waffen gegen mich erhoben, ihr werdet mit dem Tod bestraft!
Muslims are ready to die for their faith.
Moslems sterben gern für ihren Glauben.
We'll die so you can escape.
Wir werden sterben, um dich zu schützen.
I knew it. She'll die!
Sie stirbt uns noch!
You can't let her die like that!
Schande über dich, wenn du sie sterben lässt!
But you try and skip town again, these two will die.
Aber wenn du versuchst abzuhauen. werden die zwei sterben.
Until I die?
Bis ich sterbe?
Stop them before they die!
Halt sie auf, so schnell du kannst!
If we do nothing, it won't be long before you die out.
Falls wir nichts tun, werden sie aussterben.
I can't leave my friend to die.
Ich muss meinem Freund helfen.

Nachrichten und Publizistik

NEW YORK - Every year, millions of people die from preventable and treatable diseases, especially in poor countries.
NEW YORK - Jedes Jahr sterben vor allem in armen Ländern Millionen Menschen an vermeidbaren und behandelbaren Krankheiten.
And many die simply because there are no cures or vaccines, because so little of the world's valuable research talent and limited resources is devoted to addressing the diseases of the poor.
Und viele Menschen sterben, weil es keine Behandlung für ihre Krankheit oder Impftstoffe gibt. Der Grund dafür ist, dass nur ein geringer Teil der wertvollen Forschungsarbeit und der Ressourcen für die Krankheiten der Armen aufgewendet werden.
Some 3,000 people die on the world's roads every day.
Tagtäglich sterben weltweit etwa 3.000 Menschen im Straßenverkehr.
Despite increasing incomes, Russians are less educated and less healthy than they were when Putin came to power; they still die at a shockingly young age.
Trotz steigender Einkommen ist es heute um die Bildung und die Gesundheit der Russen schlechter bestellt als zu dem Zeitpunkt, als Putin an die Macht kam, und sie sterben noch immer in schockierend jungen Jahren.
While 3,000 innocent people died in the US on September 11, 2001, in Africa 8,000 innocent children die every day from malaria.
Während in den USA am 11. September 2001 3.000 unschuldige Menschen starben, sterben in Afrika jeden Tag 8.000 unschuldige Kinder an Malaria.
Yet so many women die like flies, in pools of blood and deep-rooted indifference.
Dennoch sterben viele Frauen wie Fliegen, in Blutlachen und tief verwurzelter Gleichgültigkeit.
Radical Islamism offered him a ready-made cause to die for.
Der radikale Islamismus bot ihm einen vorgefertigten Anlass zum Sterben.
Although Djindjic was not popular, only extreme nationalists and die-hard Milosevic supporters are cheering.
Obwohl Djindjic nicht populär war, freuen sich über seinen Tod nur extreme Nationalisten und beinharte Anhänger Milosevics.
The best study shows that by 2050, heat will claim 400,000 more lives, but 1.8 million fewer will die because of cold.
Die bisher beste Studie zeigt, dass die Zahl der Hitzetoten bis 2050 um 400.000 zunehmen wird, dass jedoch 1,8 Millionen Menschen weniger aufgrund von Kälte sterben werden.
Two and a half million people will die because of indoor and outdoor air pollution.
Zweieinhalb Millionen Menschen werden aufgrund von Luftverschmutzung sterben.
But catchy ideas die hard, and Russia has moved to cement the current concept of the BRICs into an irreversible reality.
Doch sind einprägsame Ideen schwer auszumerzen, und Russland hat einiges getan, um das aktuelle Konzept der BRIC-Staaten zur unumkehrbaren Realität zu zementieren.
An old and sick man who was to die a few months later, he acted with a sense of urgency to reach a deal that would relieve his inexperienced son of the burden of struggling for the recovery of the Golan Heights.
Als alter und kranker Mann, der ein paar Monate später sterben sollte, agierte er mit einer gewissen Dringlichkeit, um ein Abkommen zu erreichen, das seinem unerfahrenen Sohn den Kampf um die Wiedergewinnung der Golan-Höhen ersparen sollte.
I remember working at a pediatric ward as a teenager and watching children die from diseases like polio, measles, and tetanus - all easily prevented by vaccines.
Ich erinnere mich als Teenager in der Kinderabteilung eines Krankenhauses gearbeitet zu haben, wo ich Kinder an Polio, Masern und Tetanus sterben sah - allesamt durch Impfungen leicht vermeidbare Krankheiten.
How many poor children will suffer - or die - from lack of food and health care?
Wie viele arme Kinder werden aufgrund eines Mangels an Nahrung und Gesundheitsversorgung leiden - oder sterben?

die Mongolei Deutsch

Übersetzungen die Mongolei ins Englische

Wie sagt man die Mongolei auf Englisch?

die Mongolei Deutsch » Englisch

Mongolia

Sätze die Mongolei ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich die Mongolei nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
Education in this world disappoints me.
Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.
The last person I told my idea to thought I was nuts.
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
Most people think I'm crazy.
Die meisten Menschen schreiben über ihr Alltagsleben.
Most people write about their daily life.
Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Humans were never meant to live forever.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
The police will get you to find the bullets.
Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
The police will get you to find the bullets.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.
There are many words that I don't understand.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves clearly.
Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.

Filmuntertitel

Gloucester?! - Die sollten doch in Serfam sein.
They should have surrendered when they had the chance!
Damit ist die Einnahme von Area 18 abgeschlossen.
Sorry, I'll have you accompany me in finishing it. No need. Your section has been secured.
Die Kraft, die ich dir gegeben habe?
The power I gave you.
Die Kraft, die ich dir gegeben habe?
The power I gave you.
Die Armee sucht dich doch sicher.
You're being pursued by the military, aren't you?
Die Zusammenarbeit zwischen Polizei und Verwaltung ist schlecht.
Thanks to that, the cooperation with the police and unions are in shambles.
Wir als japanische Befreiungsfront mussen nun auch aktiv werden! Nur die Ruhe!
Now is the time that we, the Japan Liberation Front, should make a stand!
Selbst Menschen, die gute Freunde sind, kann man durch einen Zweifel ganz einfach auseinander bringen.
But. There are those who will want it to mean something and will start to analyze it.
Die ganze Welt sucht nach dir.
The entire world is searching for you.
Wegen dir ist die Welt in Bewegung geraten.
The entire world is moving because of you.
Die Erinnerungen von Sir Jeremiah sind weg.
Sir Jeremiah's memories are jumbled.
So wie bei denen, denen in Shinjuku die Sutherlands geklaut wurden. Des wegen.
It's the same with those who had their Sutherlands stolen in Shinjuku.
Ich habe das Geass benutzt und ihr befohlen, jeden Tag ein Zeichen in die Mauer zu ritzen.
I placed a Geass on her which makes her carve a symbol on this wall every day.
Man sollte die Eigenschaften seiner Waffe kennen.
It's best to understand the specs of your weapon, isn't it?

Nachrichten und Publizistik

Erst letzten Dezember verfassten meine Kollegen Martin Feldstein und Nouriel Roubini Kommentare, in denen sie mutig die vorherrschende optimistische Marktstimmung hinterfragten und sehr überlegt auf die Risiken des Goldes hinwiesen.
Just last December, fellow economists Martin Feldstein and Nouriel Roubini each penned op-eds bravely questioning bullish market sentiment, sensibly pointing out gold's risks.
Erst letzten Dezember verfassten meine Kollegen Martin Feldstein und Nouriel Roubini Kommentare, in denen sie mutig die vorherrschende optimistische Marktstimmung hinterfragten und sehr überlegt auf die Risiken des Goldes hinwiesen.
Just last December, fellow economists Martin Feldstein and Nouriel Roubini each penned op-eds bravely questioning bullish market sentiment, sensibly pointing out gold's risks.
Ein erfolgreicher Gold-Investor erklärte mir vor kurzem, dass die Aktienkurse über ein Jahrzehnt dahingedümpelt waren, bevor der Dow Jones-Index in den frühen 1980er Jahren die Marke von 1.000 Punkten überschritt.
One successful gold investor recently explained to me that stock prices languished for a more than a decade before the Dow Jones index crossed the 1,000 mark in the early 1980's.
Ein erfolgreicher Gold-Investor erklärte mir vor kurzem, dass die Aktienkurse über ein Jahrzehnt dahingedümpelt waren, bevor der Dow Jones-Index in den frühen 1980er Jahren die Marke von 1.000 Punkten überschritt.
One successful gold investor recently explained to me that stock prices languished for a more than a decade before the Dow Jones index crossed the 1,000 mark in the early 1980's.
Angesichts ausufernder Defizite und einer richtungslosen Fiskalpolitik fragt man sich, ob eine populistische Administration nicht doch leichtsinnigerweise die Gelddruckmaschine anwerfen würde.
With soaring deficits, and a rudderless fiscal policy, one does wonder whether a populist administration might recklessly turn to the printing press.
Und wer sich in dieser Hinsicht wirklich Sorgen macht, könnte in Gold tatsächlich die verlässlichste Absicherung finden.
And if you are really worried about that, gold might indeed be the most reliable hedge.
Aber die Goldbugs machen sich zu Recht Sorgen, ob die Regierung ein derartiges Engagement unter extremeren Umständen würdigte.
But gold bugs are right to worry about whether the government will honor its commitments under more extreme circumstances.
Aber die Goldbugs machen sich zu Recht Sorgen, ob die Regierung ein derartiges Engagement unter extremeren Umständen würdigte.
But gold bugs are right to worry about whether the government will honor its commitments under more extreme circumstances.
Sogar in den Vereinigten Staaten wurden während der Großen Depression der 1930er Jahre die Indexklauseln aus Anleiheverträgen gestrichen. Das kann also überall passieren.
Even the United States abrogated indexation clauses in bond contracts during the Great Depression of the 1930's. So it can happen anywhere.
Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Some have argued instead that gold's long upward march has been partly driven by the development of new financial instruments that make it easier to trade and speculate in gold.
Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Some have argued instead that gold's long upward march has been partly driven by the development of new financial instruments that make it easier to trade and speculate in gold.
Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Some have argued instead that gold's long upward march has been partly driven by the development of new financial instruments that make it easier to trade and speculate in gold.
Denn schon die mittelalterlichen Alchemisten beschäftigten sich mit der aus heutiger Sicht absurden Suche nach einer Möglichkeit, aus unedlen Metallen Gold zu machen.
After all, medieval alchemists engaged in what we now consider an absurd search for ways to transform base metals into gold.
Meiner Ansicht nach ist der stärkste Grund für den heutigen hohen Goldpreis der dramatische Aufstieg Asiens, Lateinamerikas und des Mittleren Ostens in die Weltwirtschaft.
In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.

Suchen Sie vielleicht...?