Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

dictate Englisch

Bedeutung dictate Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch dictate?
In einfachem Englisch erklärt

dictate

If you dictate a document (something written), you say the words so another person can write or type them. I dictated the letter to my secretary. If X dictates Y, X requires Y, or X causes Y. Circumstances dictate that we must be ready to fight.

dictate

verschreiben, verordnen (= order) issue commands or orders for diktieren say out loud for the purpose of recording He dictated a report to his secretary an authoritative rule a guiding principle the dictates of reason rule as a dictator

Übersetzungen dictate Übersetzung

Wie übersetze ich dictate aus Englisch?

Synonyme dictate Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu dictate?

Konjugation dictate Konjugation

Wie konjugiert man dictate in Englisch?

dictate · Verb

Sätze dictate Beispielsätze

Wie benutze ich dictate in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I will dictate a letter.
Schreiben Sie einen Brief, den ich Ihnen diktieren werde.
Do I peer into the lives of my subjects. and dictate to them whom they shall love?
Mische ich mich ins Leben meiner Untertanen ein und schreibe ihnen vor, wen sie lieben sollen?
Don't think I'm trying to dictate to you, but.
Glauben sie nicht, dass ich Ihnen Vorschriften machen will. Aber.
You want to dictate them?
Wollen Sie die diktieren?
My brother dictate!
Sachte, sachte. Bruder Diktator!
You dictate to her and bring her home.
Sie diktieren ihr und bringen sie heim.
Does he think he can dictate to the Queen of England?
Glaubt er, er kann der Königin von England befehlen?
I'm going to dictate for your signature the confession you've just made to me.
Ich werde Ihr Geständnis diktieren, damit Sie es unterschreiben können.
Do you think that I'd be very much of a man if I let another man dictate to me my own way of life?
Ja. Würdest du denken, dass ich ein richtiger Mann bin, wenn ich mir mein Leben von einem anderen vorschreiben lassen würde?
I dictate 150 words a minute.
Ich diktiere äußerst schnell.
Now, write what I dictate, and you Lestrade, I trust you'd see that it gets into the newspapers.
Schreiben Sie auf, was ich diktiere. Sie, Lestrade, sorgen dafür, dass es in den Zeitungen erscheint.
Ms Cook, will you come in please, I want to dictate a letter.
Miss Cook, kommen Sie bitte, ich möchte einen Brief diktieren.
Paris can dictate to women what to wear at a cocktail party or to bed.
Paris kann den Frauen vorschreiben, was sie auf einer Party tragen.
You can dictate?
Sie können doch diktieren?

Nachrichten und Publizistik

But if one thinks in terms of universal norms of human rights, what right has Turkey to dictate internal development in another country?
Zieht man jedoch die universellen Normen der Menschenrechte heran, so stellt sich die Frage, welches Recht die Türkei hat, die interne Entwicklung eines anderen Landes zu diktieren?
This increase would be above what microprudential supervision - assessing the risks to individual institutions - might dictate.
Diese Zunahme läge über dem Wert, den die mikroprudentielle Aufsicht - die die Risiken einzelner Finanzinstitute bewertet - ggf. diktieren würde.
Moreover, unlike the West, which has used up most of its traditional countercyclical policy ammunition, China has maintained ample scope for fiscal and monetary-policy adjustments as circumstances dictate.
Zudem hat sich China - anders als der Westen, der seine traditionelle antizyklische Munition weitgehend verschossen hat - reichlich Spielraum für fiskal- und geldpolitische Anpassungen bewahrt, sollten die Umstände diese verlangen.
This question is not trivial, because the fiscal hair shirt has become the favored article of policy clothing among those who now dictate economic affairs.
Diese Frage ist nicht trivial, da das fiskalische Büßerhemd bei denjenigen, die derzeit über Wirtschaftsfragen bestimmen, zum Lieblingsartikel der politischen Bekleidung geworden ist.
No constant memoranda dictate content.
Es gibt keine dauerhaft gültigen Memoranden, die Inhalt diktieren.
The department heads and oversight committees that meet to evaluate programming seldom dictate content, but merely pass their complaints and recommendations down to programming heads.
Die Abteilungsleiter und Aufsichtsräte, die zusammentreffen, um Programme zu beurteilen, diktieren selten den Inhalt, sondern leiten ihre Beschwerden oder Empfehlungen lediglich an die Programmchefs weiter.
As the largest creditor, Germany could dictate the terms of assistance, which were punitive and pushed debtor countries towards insolvency.
Als größter Gläubiger konnte Deutschland die Bedingungen für Hilfe diktieren.
For many investors, credit ratings dictate where and how much they can invest.
Für viele Anleger bestimmen Bonitätsbewertungen, wo und wie viel sie investieren können.
Historically, the US has exercised enormous leadership in a world committed to the proposition that no state should dictate collective decisions.
Historisch betrachtet haben die USA enorme Führungskraft in einer Welt bewiesen, die sich der Prämisse verpflichtet fühlte, wonach kein Staat anderen kollektive Entscheidungen diktieren sollte.
But his negotiating technique - unpredictable oscillations between aggressiveness and weakness - is the opposite of what game theory would dictate.
Seine Verhandlungsmethode - unberechenbare Schwankungen zwischen Aggressivität und Schwäche - ist jedoch das Gegenteil dessen, was die Spieltheorie gebieten würde.
Skeptics, however, warn that the mass media dictate the voices we hear and are less interested in reasoned debate than in catering to popular prejudices.
Skeptiker allerdings warnen, dass die Massenmedien diktieren, welchen Kommentatoren wir zuhören, - und weniger an seriöser Debatte interessiert seien als daran, beliebte Vorurteile zu bedienen.
Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets.
In anderen Wachstumsmärkten wird die Anhäufung von Devisenreserven von ähnlichen Motiven diktiert.
If Americans want to preserve their privileged position, they must not use it to dictate to the rest of the world, but for the well being of others.
Wenn die Amerikaner ihre privilegie rte Stellung beibehalten wollen, dürfen sie sie nicht dazu missbrauchen, den Rest der Welt ihrem Diktat zu unterwerfen, sondern sie müssen sich auch um das Wohlergehen anderer Nationen kümmern.
Israel can dictate the terms of its military incursion and end it at will, whereas an Indian military action would immediately spark a war with a well-armed neighbor that neither side could win.
Israel kann die Bedingungen und das Ende einer militärischen Aktion nach Belieben diktieren. Eine Militäraktion Indiens würde jedoch umgehend einen Krieg gegen einen schwer bewaffneten Nachbarn auslösen, den keine der beiden Seiten gewinnen könnte.

Suchen Sie vielleicht...?