Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

depression Englisch

Bedeutung depression Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch depression?
In einfachem Englisch erklärt

depression

A depression is when a person's feelings are very sad and unhappy. Van Gogh suffered from depression for a long time before he killed himself. A depression is a low point on a surface. There was a small depression in the ground where the rock had been. A depression is when the economy slows down by a lot. The business community is worried that the oil problems could lead to a depression.

depression

Depression a mental state characterized by a pessimistic sense of inadequacy and a despondent lack of activity Depression a long-term economic state characterized by unemployment and low prices and low levels of trade and investment (= natural depression) a sunken or depressed geological formation sad feelings of gloom and inadequacy pushing down depression of the space bar on the typewriter (= impression) a concavity in a surface produced by pressing he left the impression of his fingers in the soft mud angular distance below the horizon (especially of a celestial object) (= low) an air mass of lower pressure; often brings precipitation a low moved in over night bringing sleet and snow a state of depression and anhedonia so severe as to require clinical intervention

Depression

a period during the 1930s when there was a worldwide economic depression and mass unemployment

Übersetzungen depression Übersetzung

Wie übersetze ich depression aus Englisch?

Synonyme depression Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu depression?

Depression Englisch » Englisch

Great Depression

Sätze depression Beispielsätze

Wie benutze ich depression in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The report states that there will be a depression.
Der Bericht stellt fest, dass es zu einer Depression kommen wird.
The economist anticipated a prolonged depression.
Der Ökonom sagte eine ausgedehnte Depression voraus.
I suffer from depression during the wintertime.
Die Winterzeit löst bei mir Depressionen aus.
The Japanese economy is in depression.
Die japanische Wirtschaft ist in einer Rezession.
He was in a mood of depression.
Er war in einer depressiven Stimmung.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
To one of the head psychologists, the depression criteria didn't quite characterize this group of girls.
Für einen der leitenden Psychologen schienen die Kriterien für die Depressivität nicht ganz passend für diese Gruppe von Mädchen.
I was no longer myself and had severe depression.
Ich war nicht mehr ich selbst und hatte massive Depressionen.
Depression is common among young adults who have Asperger syndrome.
Depressionen kommern häufig bei jungen Erwachsenen mit dem Aspergersyndrom vor.
Mary is showing signs of severe depression.
Mary zeigt Anzeichen einer schweren Depression.
Culture shock tends to move through four different stages: wonder (or the honeymoon period), frustration, depression and acceptance.
Ein Kulturschock erfolgt typischerweise in vier verschiedenen Stufen: Verwunderung - auch Flitterwochenphase genannt -, Verdruss, Niedergeschlagenheit und Hinnahme.
Tom has periods of debilitating depression followed by bursts of manic activity.
Tom hat Phasen lähmender Depression, denen Ausbrüche manischer Aktivität nachfolgen.
After her death, he sunk into depression.
Nach ihrem Tod verfiel er in eine Depression.
Tom is showing signs of severe depression.
Tom weist Anzeichen einer schweren Depression auf.

Filmuntertitel

What? Admin clearly thinks that a few carnival games will stop everyone's depression.
Die Verwaltung meint, ein paar Jahrmarktspielchen vertreiben die allgemeine Depression.
My sister struggles with depression and she always describes it as a veil. something that gets between her real self and the world.
Meine Schwester leidet an Depressionen und beschreibt sie immer als Schleier. Der sich zwischen sie und die Welt legt.
Say, pal, did you ever hear of a depression?
Sag mal, je von der Depression gehört?
But the Great Depression had taken its toll on Universal, as well as most of the other studios, and they were in dire straits.
Aber Universal litt unter der Wirtschaftskrise und befand sich wie die meisten Filmstudios in finanzieller Not.
Remember, this was the worst of times for the Great Depression. This is Rudy Behlmer speaking.
Das war Rudy Behlmer.
This is purely a case of manic depression.
Dies ist einfach ein Fall von manischer Depression.
Your Honour, this is decidedly a case of manic depression.
Euer Ehren, dies ist ganz klar ein Fall von manischer Depression.
To say no to a man like that, a man who wasn't even hit by the Depression.
Einem Mann einen Korb zu geben, dem nicht mal die Wirtschaftskrise was getan hat!
Then, in the first year of the Great Depression a Kane paper closes.
Im ersten Jahr der großen Depression, schließt eine Zeitung Kanes.
This depression is temporary.
Depression.
I saw the Depression coming and he didn't.
Ich sah die Wirtschaftskrise kommen und er nicht.
Take during the Depression, for instance.
Zum Beispiel während der Depression.
For 30 years, I was a bank clerk, until the Depression of 1930, when I found myself unemployed.
Nach 30 Jahren als Bankangestellter trieb mich die Wirtschaftskrise 1930 in die Arbeitslosigkeit.
Along came the Depression and he was one of the first to go.
Dann kam die Wirtschaftskrise. Er musste als einer der Ersten gehen.

Nachrichten und Publizistik

Even the United States abrogated indexation clauses in bond contracts during the Great Depression of the 1930's. So it can happen anywhere.
Sogar in den Vereinigten Staaten wurden während der Großen Depression der 1930er Jahre die Indexklauseln aus Anleiheverträgen gestrichen. Das kann also überall passieren.
The state of economic knowledge was just as bad in the Great Depression that followed the 1929 stock market crash.
In der Großen Depression, die auf den Zusammenbruch der Aktienmärkte 1929 folgte, war der ökonomische Erkenntniszustand genau so mangelhaft.
In the 1920's, some warned about an overpriced stock market, but they did not predict a decade-long depression affecting the entire economy.
In den 1920er Jahren warnten einige vor einer Überteuerung des Aktienmarktes, doch eine jahrzehntelange Depression, die die gesamte Volkswirtschaft in Mitleidenschaft ziehen würde, prognostizierten sie nicht.
But there had been no other examples since the Great Depression of the 1930s.
Doch hatte es dafür seit der Großen Depression der 1930er Jahre sonst keine weiteren Beispiele gegeben.
Indeed, it was this dynamic - against which John Maynard Keynes fought - that made the Great Depression of the 1930's so grim.
Tatsächlich war es diese Dynamik - die von John Maynard Keynes bekämpft wurde - die die Große Depression der 1930er so schwer machte.
The first is that, beyond the many layers of depression and distrust in France, there is potential for a new and collective departure.
Die erste ist, dass unter den vielen Schichten der Depression und des Misstrauens in Frankreich das Potenzial für einen neuen und kollektiven Aufbruch liegt.
To be sure, we have also seen patients seeking treatment for depression who really did have bipolar disorder.
Natürlich gibt es auch Patienten, die ihre Depressionen behandeln lassen wollen und in Wahrheit aber an einer bipolaren Störung leiden.
America's household savings rate was at levels not seen since the Great Depression, either negative or zero.
Die US-Sparquote fiel auf Stände, wie man sie seit der Großen Depression nicht mehr erlebt hat: Sie war entweder negativ oder lag bei null.
BERKELEY - The United States continues to recover from its deepest economic slump since the Great Depression, but the pace of recovery remains frustratingly slow.
BERKELEY - Die USA erholen sich weiterhin von dem schärfsten wirtschaftlichen Einbruch seit der Weltwirtschaftskrise, aber das Tempo der Erholung ist noch immer frustrierend langsam.
Then came the Great Depression, Franklin Roosevelt's New Deal, and another 30 years of progressive politics, from the 1930's to the 1960's.
Dann kamen die Große Depression, Franklin Roosevelts New Deal und von 1930 bis 1960 weitere 30 Jahre progressiver Politik.
After all, World War II is widely thought to have helped lift the global economy out of the Great Depression.
Es ist eine weit verbreitete Ansicht, dass der Zweite Weltkrieg dazu beitrug, die Weltwirtschaft aus der Großen Depression zu holen.
The US Great Depression of the 1930's is another case in point.
Die Große Weltwirtschaftskrise der 30er Jahre ist ein weiteres Beispiel.
The first explicit scheme was introduced in America after the Great Depression and initially seemed an unmitigated success.
Das erste Mal wurde eine solche Versicherung in Amerika nach der Weltwirtschaftskrise eingeführt und schien zunächst ein uneingeschränkter Erfolg zu sein.
They find that if you control for educational attainment and skills, financial jobs were highly paid until the Great Depression of the 1930s, higher than the quality of the people who held the jobs would imply.
Sie fanden Folgendes heraus: Wenn man Bildungsstand und Fertigkeiten berücksichtigt, waren Finanzjobs bis zur Großen Depression in den 30er Jahren hoch bezahlt, höher als es die Qualität der Beschäftigten nahelegen würde.

Depression Deutsch

Übersetzungen depression ins Englische

Wie sagt man depression auf Englisch?

Sätze depression ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich depression nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Bericht stellt fest, dass es zu einer Depression kommen wird.
The report states that there will be a depression.
Der Ökonom sagte eine ausgedehnte Depression voraus.
The economist anticipated a prolonged depression.
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Mary zeigt Anzeichen einer schweren Depression.
Mary is showing signs of severe depression.
Tom hat Phasen lähmender Depression, denen Ausbrüche manischer Aktivität nachfolgen.
Tom has periods of debilitating depression followed by bursts of manic activity.
Nach ihrem Tod verfiel er in eine Depression.
After her death, he sunk into depression.
Einige wohlmeinende Menschen sind der Auffassung, dass Leute mit einer Depression sich einfach am Riemen reißen und weiterleben sollten.
Some well-meaning people think that those who are depressed should just pull their socks up and get on with life.
Tom bekäme davon eine Depression.
Tom would get depressed doing that.
Tom weist Anzeichen einer schweren Depression auf.
Tom is showing signs of severe depression.

Filmuntertitel

Die Verwaltung meint, ein paar Jahrmarktspielchen vertreiben die allgemeine Depression.
What? Admin clearly thinks that a few carnival games will stop everyone's depression.
Sag mal, je von der Depression gehört?
Say, pal, did you ever hear of a depression?
Dies ist einfach ein Fall von manischer Depression.
This is purely a case of manic depression.
Euer Ehren, dies ist ganz klar ein Fall von manischer Depression.
Your Honour, this is decidedly a case of manic depression.
Im ersten Jahr der großen Depression, schließt eine Zeitung Kanes.
Then, in the first year of the Great Depression a Kane paper closes.
Depression.
This depression is temporary.
Zum Beispiel während der Depression.
Take during the Depression, for instance.
Die Symptome des Manisch-Depressiven bestehen hauptsächlich aus. emotionalen Störungen, Depression, Angst, Freude, Wut, einer Vielzahl von glücklichen und traurigen Stimmungen.
The symptoms of the manic depressive consist mainly of. emotional disturbances, depression, anxiety, elation, rage, a variety of happy and sad moods.
Der zweite Zustand ist genauso eindeutig. Es ist eine Art Depression.
The second state is just as clear, it's a sort of depression.
Darf man nach dem Grund der Depression fragen? - Maria.
May I know what the depression is about?
Depression!
Depression!
Kinder, die sich in dieser Zeit der Depression herumtreiben.
Children roaming the highways in this year of Depression.
Vier Fälle von Depression, und ich kann mich zur Ruhe setzen.
Now if we could just get four cases of seven- year-itch we could retire.
Zu all dem Übel ist noch eine starke Depression hinzugekommen, die zu den schlimmsten Befürchtungen Anlass gibt.
And to make things worse, a heavy depression has set in, leading to the worst of concerns.

Nachrichten und Publizistik

Sogar in den Vereinigten Staaten wurden während der Großen Depression der 1930er Jahre die Indexklauseln aus Anleiheverträgen gestrichen. Das kann also überall passieren.
Even the United States abrogated indexation clauses in bond contracts during the Great Depression of the 1930's. So it can happen anywhere.
In der Großen Depression, die auf den Zusammenbruch der Aktienmärkte 1929 folgte, war der ökonomische Erkenntniszustand genau so mangelhaft.
The state of economic knowledge was just as bad in the Great Depression that followed the 1929 stock market crash.
In den 1920er Jahren warnten einige vor einer Überteuerung des Aktienmarktes, doch eine jahrzehntelange Depression, die die gesamte Volkswirtschaft in Mitleidenschaft ziehen würde, prognostizierten sie nicht.
In the 1920's, some warned about an overpriced stock market, but they did not predict a decade-long depression affecting the entire economy.
Doch hatte es dafür seit der Großen Depression der 1930er Jahre sonst keine weiteren Beispiele gegeben.
But there had been no other examples since the Great Depression of the 1930s.
Tatsächlich war es diese Dynamik - die von John Maynard Keynes bekämpft wurde - die die Große Depression der 1930er so schwer machte.
Indeed, it was this dynamic - against which John Maynard Keynes fought - that made the Great Depression of the 1930's so grim.
Die erste ist, dass unter den vielen Schichten der Depression und des Misstrauens in Frankreich das Potenzial für einen neuen und kollektiven Aufbruch liegt.
The first is that, beyond the many layers of depression and distrust in France, there is potential for a new and collective departure.
Die US-Sparquote fiel auf Stände, wie man sie seit der Großen Depression nicht mehr erlebt hat: Sie war entweder negativ oder lag bei null.
America's household savings rate was at levels not seen since the Great Depression, either negative or zero.
Dann kamen die Große Depression, Franklin Roosevelts New Deal und von 1930 bis 1960 weitere 30 Jahre progressiver Politik.
Then came the Great Depression, Franklin Roosevelt's New Deal, and another 30 years of progressive politics, from the 1930's to the 1960's.
Der Niedergang der US-Volkswirtschaft könnte sogar schon in 2006 einsetzen, insbesondere falls Japan weiter aus seiner Depression herauswächst, der US-Wohnungsmarkt dramatisch nachgibt und sich die Konjunkturerholung in Europa beschleunigt.
The unwinding of the US economy might even begin in 2006, particularly if Japan continues to grow out of its doldrums, the US housing market softens dramatically, and Europe's economic recovery accelerates.
Es ist eine weit verbreitete Ansicht, dass der Zweite Weltkrieg dazu beitrug, die Weltwirtschaft aus der Großen Depression zu holen.
After all, World War II is widely thought to have helped lift the global economy out of the Great Depression.
Sie fanden Folgendes heraus: Wenn man Bildungsstand und Fertigkeiten berücksichtigt, waren Finanzjobs bis zur Großen Depression in den 30er Jahren hoch bezahlt, höher als es die Qualität der Beschäftigten nahelegen würde.
They find that if you control for educational attainment and skills, financial jobs were highly paid until the Great Depression of the 1930s, higher than the quality of the people who held the jobs would imply.
Dann, nach der Depression und der Einführung neuer und strengerer Bestimmungen, kehrte die Bezahlung im Finanzsektor zur Norm zurück und blieb dort bis ungefähr 1990.
Then from the Depression, and the introduction of new and tighter regulation, financial sector pay reverted to the norm, and remained there until around 1990.
Soweit ich feststellen konnte, machte niemand innerhalb des Berufsstandes - nicht einmal Lichtgestalten wie John Maynard Keynes, Friedrich Hayek oder Irving Fisher - öffentliche Aussagen, die die Große Depression vorhersagten.
As far as I can find, almost no one in the profession - not even luminaries like John Maynard Keynes, Friedrich Hayek, or Irving Fisher - made public statements anticipating the Great Depression.
Während die USA theoretisch zwar fast am Ende einer schweren Rezession angekommen sein dürften, steht ein Großteil Amerikas vor einer Beinahe-Depression.
So, while the US may technically be close to the end of a severe recession, most of America is facing a near-depression.

Suchen Sie vielleicht...?