Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

deem Englisch

Bedeutung deem Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch deem?
In einfachem Englisch erklärt

deem

If you deem something safe, necessary, important, etc., you judge it to be that way. Pierre's boss looked at the report he wrote and deemed it useless. The military leader was given permission to do whatever he deemed necessary to win the war. After he studied for five hours, Tyronne's mother told him "I deem you ready for your math test."

deem

erachten, ansehen (= hold, view as, take for) keep in mind or convey as a conviction or view take for granted view as important hold these truths to be self-evident I hold him personally responsible

Übersetzungen deem Übersetzung

Wie übersetze ich deem aus Englisch?

Synonyme deem Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu deem?

Konjugation deem Konjugation

Wie konjugiert man deem in Englisch?

deem · Verb

Sätze deem Beispielsätze

Wie benutze ich deem in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The state can take your children away if they deem you an unfit mother.
Der Staat kann Ihnen die Kinder wegnehmen, wenn er zu dem Schluss kommt, dass Sie als Mutter unfähig sind.
You may deem me romantic, my dear sister, but I bitterly feel the want of a friend.
Du magst mich für romantisch halten, Schwesterherz, aber ich empfinde das dringende Bedürfnis nach einem Freund.

Filmuntertitel

And I speak the languages you deem so important: Croatian, Bohemian, and Hungarian.
Ich spreche auch bereits die Sprachen, die SO wichtig sind.
He who approaches, deem you him worthy of noble knighthood?
Er, der heranschreitet, erachtet ihr ihn würdig, des edlen Rittertums?
He who approacheth, deem you him ready for noble knighthood?
Er, der heranschreitet, erachtet ihr ihn würdig, des edlen Rittertums?
Such portions of the Krell science, as I may from time to time deem suitable and safe, I shall dispense to Earth.
Ein gewisses Quantum, das ich als angemessen betrachte, werde ich von Zeit zu Zeit der Erde überlassen.
I promise the living body of Spartacus. for whatever punishment you may deem fit.
Ich verspreche, Spartacus lebend zu fangen. und ihn der Bestrafung zuzuführen, die Ihr für angemessen haltet.
I would deem it an honor if you'd at least stay the day and be my guest at the hunt.
Es wäre mir eine Ehre, wenn Sie an der Jagd teilnehmen würden.
It's not easy to wash you, I deem.
Das Waschen ist nicht leicht.
I deem it unfeminine.
Ich finde es unweiblich.
My uncle didn't deem her worthy of his mentioning.
Nein. Mein Onkel hat es nicht für richtig gehalten und ich werde seinen Willen respektieren.
I'd deem it a privilege to serve the people of this state, Governor, especially in the name of William Townsend.
Es ist mir ein Privileg, den Menschen in diesem Staat zu dienen, vor allem im Namen von William Townsend.
Madame, I didn't deem him ready to decisively confront himself.
Ich fand eine Konfrontation des Patienten mit sich selbst noch für zu früh.
And the Countess would deem it a pleasure if you would dine with us tonight.
Und die Gräfin würde sich freuen, wenn Sie heute Abend mit uns essen würden.
I've turned to the Book of Psalms. and I will read from Psalm number 58. which I deem to be appropriate.
Ich werde aus dem Buch der Psalmen den Psalm Nr. 58 lesen. Das halt ich für angebracht.
Is it a reward for which you deem yourself unworthy?
Eine Belohnung, von der du glaubtest, du hättest sie nicht verdient.

Nachrichten und Publizistik

The first calls for the world to deem as utterly unacceptable state violence that seeks to impose conformity and discipline.
Der erste Schritt ist die Aufforderung an die Welt, Staatsgewalt die auf Gleichschaltung und Disziplinierung aus ist, als ausgesprochen unpassend abzulehnen.
More important, none has found a reduction in advanced breast cancer in the screened groups - a requirement to deem screening effective.
Wichtiger noch ist, dass keine von ihnen in der Screening-Gruppe einen geringeren Anteil an fortgeschrittenem Brustkrebs finden konnte - was für den Nachweis der Effektivität des Screenings erforderlich wäre.
Paradoxically, some deem human rights to be wholly inefficacious where their recognition is most required.
Paradoxerweise werden die Menschenrechte gerade dann als völlig unwirksam angesehen, wenn ihre Anerkennung am wichtigsten wäre.
Nonetheless, it would be difficult to deem them inferior, given their medium-to-long-term advantages.
Trotzdem ist es angesichts ihrer mittel- und langfristigen Vorteile kaum möglich, sie als unterlegen zu bezeichnen.
The European project has been built on values that we deem to be universal, and we must make a very real effort to uphold them, not only as a moral imperative, but also because it is in our strategic interest.
Das Projekt Europa wurde auf Werten aufgebaut, die wir für allgemeingültig halten, und wir müssen wirkliche Anstrengungen unternehmen, um sie zu erhalten, nicht nur als moralischen Imperativ, sondern auch, weil es in unserem strategischen Interesse liegt.
If they are faced with criticism that they deem unfair, they will resort to the kind of truculence and bitterness that has long thwarted efforts to reach an agreement.
Wenn sie sich Kritik gegenüber sehen, die sie als unfair einschätzen, werden sie in die Art von Trotz und Bitterkeit zurückfallen, die schon seit langer Zeit die Bemühungen, eine Einigung zu finden, behindert.
After all, one of the core freedoms of a democracy is that voters have the right to behave in ways that outsiders might deem irresponsible and incoherent.
Denn schließlich gehört zu den wichtigsten Freiheiten einer Demokratie diejenige, dass Wähler das Recht haben, Entscheidungen zu treffen, die für Außenseiter unverantwortlich oder zusammenhangslos erscheinen.
Here, the rule should be: deem something essential only if the EU's four freedoms - free movement of goods, services, people and capital - will be seriously impaired without such a designation.
Man sollte nach der Maxime vorgehen, dass nur wesentlich ist, was ohne Regelung die vier Freiheiten der EU - der Waren, Dienstleistungen, Personen und des Kapitals - ernsthaft gefährdet.
Prices shoot up and they deem themselves brilliant.
Die Preise steigen ins Unermeßliche und sie halten sich selbst für unglaublich brilliant.
Both deem Islam the new enemy, one held in common.
Beide erkennen nun im Islam den neuen Feind, der sie zusammenhält.
China may play the victim versus the West, but its leaders know that their country is back on the world scene at a level that they deem appropriate and legitimate.
China mag sich gegenüber dem Westen als Opfer generieren, aber seine Führer wissen, dass das Land sich auf einem Niveau auf der Weltbühne zurückgemeldet hat, das sie als angemessen und legitim betrachten.
Now 14 heads of state and government deem it appropriate to invent their own new rules.
Nun erachten es die 14 Regierungschefs allerdings für angemessen, ihre neuen - eigenen - Regeln zu erfinden.
People could benefit from the subsidy only by engaging in productive work - that is, a job that employers deem worth paying something for.
Die Menschen würden von dieser Beihilfe nur dann profitieren, wenn sie einer produktiven Tätigkeit nachgehen - also einen Job ausführen, für den ein Arbeitgeber bereit ist, zu bezahlen.
The US Federal Reserve argues, with some justification, that its quantitative easing is compatible with price stability, while Europe and several emerging countries deem it beggar-thy-neighbor behavior.
Die US-Notenbank Federal Reserve argumentiert mit einiger Berechtigung, dass ihre quantitative Lockerung mit Preisstabilität vereinbar ist, während Europa und mehrere Schwellenländer sie für Beggar-thy-neighbour-Politik halten.

Suchen Sie vielleicht...?

deemer | Dee | deep | Deena | deen | deems | deel | deeky | deek | deef | deech | deed