Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

correspondingly Englisch

Bedeutung correspondingly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch correspondingly?

correspondingly

in a corresponding manner the temperature decreases correspondingly

Übersetzungen correspondingly Übersetzung

Wie übersetze ich correspondingly aus Englisch?

correspondingly Englisch » Deutsch

übereinstimmend konform demgemäße beziehungsweise

Synonyme correspondingly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu correspondingly?

Sätze correspondingly Beispielsätze

Wie benutze ich correspondingly in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Heart beat 262, Spock, the entire metabolic rate correspondingly high.
Herzschlag 262, Stoffwechsel entsprechend hoch.
Correspondingly, greatness is sometimes thrust upon those who want it least but are the most deserving.
Umgekehrt wird dieser Rang denen aufgedrängt, die ihn nicht wollen, aber am meisten verdienen.
Correspondingly, the map will tell us the location of Blackwood's final act.
Und so wird uns die Karte verraten, wo Blackwoods letzter Akt spielt.
His flaws were correspondingly oversized.
Seine Fehler waren dementsprechend groß.
So if you were distributing more units, your raw materials' costs should be correspondingly higher.
Also, wenn Sie mehr Einheiten ausliefern, sollten Ihre Rohstoffmaterial Kosten dementsprechend höher werden.

Nachrichten und Publizistik

So the growth potential is correspondingly larger.
Das Wachstumspotenzial ist also entsprechend größer.
Correspondingly, its investment-driven growth pattern will be strengthened further, though at a slowing pace.
Damit einhergehend wird sich sein investitionsbestimmtes Wachstumsmuster weiter verstärkten, wenn auch langsamer als bisher.
Correspondingly, many aspects of American economic policy contribute significantly to America's success, but are hardly mentioned in discussions of development strategies.
Das heißt, viele Aspekte der amerikanischen Wirtschaftspolitik tragen entscheidend zu Amerikas Erfolg bei, werden aber bei Diskussionen von Entwicklungsstrategien kaum je erwähnt.
If inflation turns out to be higher (a very likely outcome of the Fed's recent policy), the interest rate on long-term bonds could be correspondingly higher.
Wenn die Inflation höher ausfällt (angesichts der jüngsten Politik der Fed ein sehr wahrscheinliches Ergebnis), könnten der Zinssatz für langfristige Anleihen entsprechend höher ausfallen.
The Swiss state, by contrast, has an excellent relationship with its taxpayers, and there is a correspondingly high level of taxpayer honesty.
Im Gegensatz dazu verfügt der Schweizer Staat über ein hervorragendes Verhältnis zu seinen Steuerzahlern und dementsprechend hoch ist auch der Grad an Steuerehrlichkeit.
Correspondingly, RMB liabilities owed by mainland Chinese and multinationals increased, as did RMB assets held by Hong Kong residents.
Dementsprechend erhöhten sich die Verbindlichkeiten in RMB von Firmen auf dem chinesischen Festland und multinationaler Firmen sowie das RMB-Kapital der Hongkong-Chinesen.
Correspondingly, RMB liabilities owed by mainlanders and multinationals decreased, as did RMB assets held in Hong Kong.
Dementsprechend sanken die RMB-Verbindlichkeiten der Festländer und multinationalen Unternehmen, wie auch das RMB-Kapital in Hongkong.
Correspondingly, civil rights should expand.
Dementsprechend sollten die Bürgerrechte ausgeweitet werden.
What did Kuroda and his colleagues expect? If the BOJ were to succeed in raising inflation expectations, long-term interest rates would necessarily have to reflect a correspondingly higher inflation premium.
Was haben sich Kuroda und seine Kollegen erwartet? Wenn die BOJ die Inflationserwartungen erfolgreich anheben soll, müssen die langfristigen Zinssätze wohl eine entsprechend höhere Inflationsprämie widerspiegeln.
And lowering the rates that government pays has not translated into correspondingly lower interest rates for the many small firms struggling for financing.
Und die Senkung der Zinsen, die der Staat zahlt, hat bisher nicht zu entsprechend niedrigeren Zinsen für die vielen Kleinunternehmen geführt, die um eine Finanzierung kämpfen.
Clearly, Germany faces many difficulties; most economists agree that reunification was mishandled and the burden on the German economy correspondingly excessive.
Unter den meisten Ökonomen herrscht Einigkeit darüber, dass die Wiedervereinigung schlecht über die Bühne gebracht wurde und die Last für die deutsche Wirtschaft entsprechend zu hoch war.
But Egypt's divided government has not established a correspondingly coherent policy.
Aber die gespaltene Regierung Ägyptens verfolgt keine vergleichbar konsistente Politik.
As a matter of simple arithmetic, we know that the rest of the world is running correspondingly smaller surpluses.
Anhand einer einfachen Berechnung wissen wir also, dass der Rest der Welt entsprechend geringere Überschüsse erwirtschaftet.

Suchen Sie vielleicht...?