Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

correspond Englisch

Bedeutung correspond Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch correspond?
In einfachem Englisch erklärt

correspond

If mathx/math corresponds to mathy/math, there is a close relationship between mathx/math and mathy/math. The current situation in Sri Lanka corresponds closely to the situation in Thailand in 1982. Check that this number corresponds with the one on the document. If two people correspond, they write letters to each other. She corresponded with him for three years before they finally met in 1917.

correspond

übereinstimmen, passen (= match, check, agree) be compatible, similar or consistent; coincide in their characteristics The two stories don't agree in many details The handwriting checks with the signature on the check The suspect's fingerprints don't match those on the gun entsprechen, korrespondieren (= equate) be equivalent or parallel, in mathematics korrespondieren exchange messages My Russian pen pal and I have been corresponding for several years (= stand for) take the place of or be parallel or equivalent to Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin

Übersetzungen correspond Übersetzung

Wie übersetze ich correspond aus Englisch?

Synonyme correspond Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu correspond?

Konjugation correspond Konjugation

Wie konjugiert man correspond in Englisch?

correspond · Verb

Sätze correspond Beispielsätze

Wie benutze ich correspond in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
Die Fingerabdrücke an der Waffe stimmen mit denen des Verdächtigen überein.
The broad lines on the map correspond to roads.
Die breiten Linien auf der Karte entsprechen Straßen.
I have a friend I correspond with.
Ich habe einen Freund, mit dem ich korrespondiere.
I correspond with many friends in Canada.
Ich korrespondiere mit vielen Freunden in Kanada.
Vectors need not correspond to a physical quantity; anything can be a vector space as long as vector addition and scalar multiplication is defined.
Vektoren müssen keiner physikalischen Größe entsprechen; viele Strukturen können einen Vektorraum bilden, solange die Vektoraddition und die Multiplikation mit Skalaren definiert sind.
The facts don't correspond with your assumption.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
I'm not sure whether your words correspond to the truth.
Ich bin mir nicht sicher, ob deine Worte der Wahrheit entsprechen.

Filmuntertitel

He had no name. he had no family with whom he could correspond.
Er hatte keinen Namen und keine Familie, an die er sich wenden konnte.
I must demand sums that correspond to my standing.
Ich beanspruche eine Summe, die meiner Stellung entspricht.
I came hoping for a prosecution witness. But I must admit that calf's head was quite disarming. It doesn't correspond at all to the image I have of my killer.
Sie wären mein Belastungszeuge gewesen, aber dieser Kalbskopf passt gar nicht zu meinem Bild vom Mörder.
I correspond with a monk who sends me larvae, and. and then I incubate them myself.
Ein Mönch schickt mir die Larven und ich inkubiere sie dann selbst.
Doesn't correspond with any configuration we're familiar with.
Es ist uns unbekannt.
Your expression doesn't correspond with the woman's.
Der Ausdruck stimmt nicht mit dem der Frau überein.
These coordinates correspond with the location of the subterranean chamber.
Diese Koordinaten entsprechen der Kammer.
The tones correspond roughly to an alphabet.
Die Töne entsprechen einem Alphabet.
The Defiant's sensors correspond to those of the Enterprise.
Die Sensoren der Defiant entsprechen denen der Enterprise.
Uhura, does the location of the distress call correspond with this area exactly?
Uhura, stimmt der Ort des Notrufs mit diesem Ort genau überein?
Coordinates correspond, Captain.
Die Koordinaten korrespondieren.
Whereas gradually, as his oeuvre develops. we find associations. which are not designed to serve individuals, but general interests. And which correspond to existing associations.
Je mehr sich jedoch sein Werk weiterentwickelt, finden wir Vereinigungen, die nicht spezielle, sondern generelle Interessen im Auge haben.
Our bodies correspond?
Ihr müsst einen Dialog finden.
Do you have something in mind? What I have in mind is. Once we decided it was going to exist. it did correspond to something very important.
Die Sache, an die wir dachten, hat sich nicht wirklich zu etwas Präzisem entwickelt.

Nachrichten und Publizistik

Yet 2008-2009, like 1989, may very well correspond to an epochal change, whose unfolding consequences will be felt for decades.
Dennoch könnten die Jahre 2008-2009, ähnlich wie 1989, durchaus einem epochalen Wandel entsprechen, dessen deutlich werdende Konsequenzen jahrzehntelang spürbar sein werden.
A transition to democracy in the old revolutionary Arab regimes will not correspond to a Western model, nor can it be imposed by American F-16's.
Der Übergang alter revolutionärer arabischer Regime zur Demokratie wird sich nicht nach einem westlichen Modell richten und auch nicht mit amerikanischen F-16 durchsetzen lassen.
But this scenario does not correspond to reality.
Doch dieses Szenario stimmt nicht mit der Realität überein.
In short, France does not want any of these people to be President, and Chirac's large eventual victory will not correspond to any large degree of legitimacy.
Kurz gesagt, will Frankreich keinen von ihnen zum Präsidenten und Chiracs letztendlicher großer Sieg wird keine wirkliche Berechtigung haben.
But I don't see what alternative political-economic arrangements could make individuals' relative wealth closely correspond to their relative moral or other merit.
Ich kann jedoch nicht erkennen, welche alternativen politisch-ökonomischen Ordnungen den relativen Reichtum Einzelner in enge Übereinstimmung mit ihrer relativen Moral oder anderen Werten bringen könnten.
The amount of marble used for renovation seemed excessive, and the understanding of what constitutes luxury appeared to correspond to the standards of a Holiday Inn.
Die Menge des für die Renovierung verbauten Marmors schien ihm übertrieben, und das Verständnis von Luxus dem Standard eines Holiday Inn entsprechend.
None of these scenarios correspond with the slogans of Syria's 2011 revolution, or with Western interests in stabilizing the country, stemming refugee outflows, and, eventually, promoting democratization.
Keines dieser Szenarien entspricht den Schlagworten der syrischen Revolution 2011 oder den westlichen Interessen, das Land zu stabilisieren, den Flüchtlingsstrom einzudämmen und letztlich die Demokratisierung zu fördern.
On the other hand, we have started recognizing some words - specific genetic variants - that seem to correspond to certain incidents in history.
Andererseits haben wir begonnen einige Wörter zu verstehen - spezifische genetische Varianten -, die offenbar mit bestimmten Vorkommnissen in der Vergangenheit übereinstimmen.
Researchers have paid close attention to this issue, and, after much testing, have found that the answers people give to questions about their well-being seem to correspond fairly well to more objective evidence.
Die Forscher haben diesem Punkt viel Beachtung geschenkt und nach langen Testreihen herausgefunden, dass die Antworten, die Menschen auf Fragen nach ihrem Wohlbefinden geben, relativ gut mit objektiveren Belegen übereinstimmen.
Creating wealth, indeed, has ceased to correspond with creating real and meaningful values.
Wohlstand zu schaffen hat tatsächlich aufgehört, der Schaffung wirklicher und sinnvoller Werte zu entsprechen.
But the old ideas, the mimicry and symbols Putin employs to achieve his goals, no longer correspond to today's realities or Russia's present capabilities.
Allerdings entsprechen die alten Vorstellungen, Adaptionen und Symbole, die Putin zur Erreichung seiner Ziele einsetzt nicht mehr der Realität und den Fähigkeiten Russlands von heute.
Everyone knows that actual fuel economy does not correspond to the numbers on the showroom sticker, which are generated by tests carried out with the wind blowing from behind or on a particularly smooth road surface.
Jeder weiß, dass der tatsächliche Kraftstoffverbrauch nicht mit den Zahlen auf den Aufklebern im Ausstellungsraum übereinstimmt, die zustande kommen, weil die Tests mit Rückenwind oder auf besonders glattem Straßenbelag durchgeführt wurden.

Suchen Sie vielleicht...?