Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

continued Englisch

Bedeutung continued Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch continued?

continued

without stop or interruption to insure the continued success of the war the continued existence of nationalism the continued popularity of Westerns

Übersetzungen continued Übersetzung

Wie übersetze ich continued aus Englisch?

Synonyme continued Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu continued?

Sätze continued Beispielsätze

Wie benutze ich continued in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The cold weather continued for three weeks.
Das kalte Wetter hielt drei Wochen an.
The cold weather continued for three weeks.
Das kalte Wetter hielt drei Wochen lang an.
The rain continued all day.
Der Regen hielt den ganzen Tag an.
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
Als der Regen aufhörte, wurde das Tennismatch umgehend fortgesetzt.
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
Als es aufgehört hatte zu regnen, wurde das Tennisspiel gleich fortgesetzt.
We appreciate your continued support.
Wir danken Ihnen für Ihre fortwährende Unterstützung!
The doctor continued to observe the patient's behavior.
Der Arzt beobachtete weiter das Verhalten des Patienten.
The noise continued for several hours.
Der Lärm hielt einige Stunden an.
The noise continued for several hours.
Der Lärm ließ über Stunden nicht nach.
In other areas of the city, fighting continued.
In anderen Teilen der Stadt gingen die Kämpfe weiter.
He continued reading the book.
Er las das Buch weiter.
He continued his work after a short break.
Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.
They continued the experiment day and night.
Sie setzen das Experiment Tag und Nacht fort.
She continued sobbing without looking up.
Sie seufzte weiter, ohne aufzuschauen.

Filmuntertitel

Kapteyn would measure the plates, while Gill continued ro collect new ones.
Kapteyn würde es zu seiner Aufgabe machen, die Platten zu vermessen, während Gill mehr Platten aufnahm.
To be continued.
Fortsetzung folgt.
The output of gold continued.
Es ging weiter mit der Goldwäsche und der Goldgewinnung.
Naturally, I continued to hunt all over the world.
Natürlich jagte ich dann weiter. auf der ganzen Welt.
Anything's better than this continued hacking.
Alles ist besser als dieses ständige Gehacke.
I also have continued with my experiments.
Denn ich habe auch Experimente betrieben.
I warned you, if you continued to associate with those men. everything would be over between us.
Ich habe Sie gewarnt. Sollten Sie weiter mit diesen Männern zu tun haben, wäre es aus zwischen uns.
And may I not add further that my government looks forward hopefully to continued friendship with its neighbors, the tribes of Suristan.
Erlauben Sie mir den Hinweis auf die Hoffnung, die meine Regierung hegt, dass die Freundschaft mit den Stämmen Suristans forlgeselzt wird.
In view of the extensive testimony, your continued silence, and on the recommendation of the doctors, the court considers it advisable, for your own safety, that you be committed to an institution as prescribed by law.
Angesichts der zahlreichen Zeugen, Ihres andauernden Schweigens. und auf Empfehlung der Ärzte. hält es das Gericht für ratsam, Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit. in eine Einrichtung einzuweisen, wie gesetzlich vorgeschrieben.
And then you continued down the path?
Dann gingen Sie den Pfad abwärts? - Ja.
We don't acknowledge the cancellation of your continued processing.
Von einer Absage lhrer Weiterarbeit. nehmen wir keine Kenntnis.
You will assure the Queen of my patience and continued affection. to allay any suspicion in regard to our plans.
Ihr beteuert der Königin meine Geduld und andauernde Zuneigung, um jegliches Misstrauen über unsere Pläne zu zerstreuen.
Alone in his never-finished, already decaying pleasure palace aloof, seldom visited, never photographed an emperor of newsprint continued to direct his failing empire.
Allein in seinem halbvollendeten, schon verfallenden Schloss, unnahbar, selten besucht, nie fotografiert, versuchte er, sein zerbröckelndes Imperium zu beherrschen.
And even after that, he continued to print scandal sheets in a cellar.
Und auch nachher druckte er noch Verleumdungen in einem Keller.

Nachrichten und Publizistik

Thus, China's continued reinvestment of its current-account surplus in US government securities is of utmost important for US growth and financial stability.
Daher ist Chinas beständige Reinvestition seines Leistungsbilanzüberschusses in US-Staatsanleihen äußerst wichtig für das Wachstum und die Finanzstabilität der USA.
Less certain is whether he will feel secure enough to hold a presidential election (or any other kind of election) if he cannot change the constitution in a way that guarantees his continued misrule.
Fraglicher ist, ob er sich sicher genug fühlt, eine Präsidentenwahl (oder eine andere Wahl) abzuhalten, wenn er die Verfassung nicht in einer Weise ändern kann, die ihm weiteren missbräuchlichen Machterhalt garantiert.
But deficit spending by governments continued apace, and public debt as a share of GDP in industrial countries climbed steadily from the late 1970's, this time without inflation to reduce its real value.
Aber die schuldenbasierten Regierungsausgaben setzten sich fort, und die am BIP gemessenen öffentlichen Schulden der Industrieländer stiegen seit den späten 1970ern stetig weiter - diesmal ohne Inflation zur Wertminderung.
Public debt continued to grow.
Die Schulden der öffentlichen Hand stiegen weiter.
There, the private sector has essentially been left to fend for itself; and most households and companies are struggling, thus fueling continued economic implosion.
Dort wurde der private Sektor im Wesentlichen sich selbst überlassen. Die meisten Haushalte und Unternehmen kämpfen sich durch und schüren dadurch die anhaltende wirtschaftliche Implosion.
US per capita greenhouse gas emissions, already the highest of any major nation when Bush took office, have continued to rise.
Die US-Treibgasemissionen pro Kopf - bereits bei Bushs Amtsantritt die höchsten unter allen bedeutenden Ländern - sind weiter gestiegen.
When the good times ended, taxpayers and governments were prepared to rescue them and to ensure that they continued to receive their extraordinary bonuses.
Als die guten Zeiten zu Ende gingen, waren die Steuerzahler und Regierungen bereit, sie zu retten und sicherzustellen, dass sie weiterhin ihre außergewöhnlich hohen Boni bekamen.
Though Ayatollah Khomeini's Islamic revolution in 1979 disrupted Israel's old alliance with Iran, the two countries continued to conduct business with America's blessing.
Obwohl die islamische Revolution Ayatollah Khomeinis im Jahr 1979 die alte Allianz zwischen Israel und dem Iran sprengte, blieben die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern mit dem Segen Amerikas aufrecht.
Combine this with the continued fall in housing prices, and it is understandable that consumer spending remains depressed.
Kombiniert man das mit dem ständigen Verfall der Immobilienpreise, ist es verständlich, dass die Verbraucherausgaben weiterhin im Keller sind.
We've continued as if the Cold War never came to an end, spending as much on defense as the rest of the world combined.
Wir haben weitergemacht, als wäre der Kalte Krieg nie beendet worden, und geben so viel für die Verteidigung aus wie der Rest der Welt zusammen.
Doubts about America's continued global leadership have been proliferating for years.
In den vergangenen Jahren sind zunehmend Zweifel am Fortbestand des globalen Führungsanspruchs der USA laut geworden.
Of course, Arabs are still unhappy with the United States' continued bias towards Israel.
Natürlich sind die Araber nach wie vor unzufrieden mit der anhaltenden Vorliebe der Vereinigten Staaten für Israel.
Wall Street's titans, however, had convinced Obama and his team that their continued stewardship was essential to getting the world out of its crisis.
Die Titanen der Wall Street hatten Obama und sein Team jedoch davon überzeugt, dass ihre weiteren Dienste unbedingt erforderlich wären, um die Welt aus der Krise zu holen.
Bill Clinton continued those cuts in the 1990's.
Bill Clinton setzte diese Einschnitte in den 1990er Jahren fort.

Suchen Sie vielleicht...?