Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

concrete Englisch

Bedeutung concrete Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch concrete?
In einfachem Englisch erklärt

concrete

Concrete is a type of mix that, when dried, hardens, often for sidewalks. Did you know that the sidewalk was made out of concrete? The project involved materials such as specialized mineral-rich soils, sands, and concretes specifically designed for this purpose. The ground is made of concrete and asphalt.

concrete

A synonym for strong. There is no concrete evidence to say that Bill really does like salad.

concrete

Beton a strong hard building material composed of sand and gravel and cement and water konkret capable of being perceived by the senses; not abstract or imaginary concrete objects such as trees Beton formed by the coalescence of particles cover with cement concrete the walls form into a solid mass; coalesce

Übersetzungen concrete Übersetzung

Wie übersetze ich concrete aus Englisch?

Synonyme concrete Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu concrete?

Konjugation concrete Konjugation

Wie konjugiert man concrete in Englisch?

concrete · Verb

Sätze concrete Beispielsätze

Wie benutze ich concrete in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Our plans are not yet concrete.
Unsere Pläne sind noch nicht konkret.
The warnings are clear and concrete.
Die Warnungen sind klar und deutlich.
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
Beton wird durch das Einsetzen von Stahlstangen verstärkt.
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
Gutherzigkeit ist abstrakt, eine liebenswürdige Tat ist konkret.
He broke up the concrete block with a hammer.
Er brach den Betonblock mit einem Hammer auf.
It's a pity that concrete doesn't burn.
Es ist schade, dass Beton nicht brennt.
It's a shame that concrete doesn't burn.
Es ist schade, dass Beton nicht brennt.
Money is human happiness in the abstract: he, then, who is no longer capable of enjoying human happiness in the concrete devotes his heart entirely to money.
Das Geld ist die menschliche Glückseligkeit in abstracto; daher wer nicht mehr fähig ist, sie in concreto zu genießen, sein ganzes Herz an dasselbe hängt.
So now he landed back in the same company, but this time not in the office chair, but rather upside down on the concrete staircase.
Nun landete er also nochmal in der selben Firma, nur diesmal nicht im Bürostuhl, sondern kopfüber auf der Betontreppe.
Tom's house is made out of concrete.
Toms Haus ist aus Beton.
Tom filled the hole with concrete.
Tom hat das Loch mit Zement gefüllt.
The bulldozer smashed into the concrete, obliterating everything in its path.
Die Planierraupe fuhr gegen den Beton und vernichtete alles, was ihr im Wege stand.

Filmuntertitel

Then how do you plan on getting keen out of that concrete box?
Wie hast du dann vor, Keen aus diesem Betonbunker herauszuholen?
A dam is something you put a lot of concrete in, and it doesn't matter how much you put in, there's always room for a lot more.
In einen Staudamm tut man vor allem eine Menge Beton rein. Und es spielt keine Rolle, wie viel man da reinsteckt, es ist immer noch Platz für mehr.
And any time you're afraid it's finished, you find a crack in it and you put some more concrete.
Und jedes Mal, wenn man befürchtet, er sei fertig, findet man einen Riss. Und das erfordert dann noch mehr Beton.
Concrete.
Beton.
They will need something more concrete to surrender their beloved assassin.
Über alle Angehörigen solcher Personen kann ebenfalls die Todesstrafe verhängt werden. Die Bevölkerung wird aufgerufen, Hinweise zu geben, die zur Festnahme des Mörders führen.
Wrapped in concrete.
Eingegossen in Beton.
We're practically wrapped in concrete now.
Wir sind praktisch schon in Beton gegossen.
Well, that makes the deal as solid as concrete.
Gut, jetzt ist unser Geschäft in Beton gegossen.
I've got to get to a drugstore. This thing feels like a hunk of concrete inside me.
Ich muss mir in der Drogerie etwas gegen diesen Stein im Magen holen.
Just 26 years experience. all the percentage there is, and this hunk cf concrete in my stomach.
Ich habe aber 26 Jahre Erfahrung. Und diesen Stein im Magen.
You need something concrete.
Du brauchst etwas Handfestes.
You're a block of concrete.
Du bist ein BetonbIock.
Underneath is a concrete basement, where he married Eva Braun and where they killed themselves.
Da drunter ist ein weitläufiger Keller, in dem Hitler Eva Braun heiratete und sie sich das Leben nahmen.
Manhattan, glistening modern giant of concrete and steel reaching to the heavens and cradling in its arms 7 millions.
Manhattan, der glitzernde, moderne Riese aus Zement und Stahl, der bis in den Himmel reicht und sieben Millionen beherbergt.

Nachrichten und Publizistik

The concrete sarcophagus built over the destroyed reactor must be renovated.
Die um die zerstörten Reaktoren errichteten Zementsärge müs-sen instandgesetzt werden.
CAMBRIDGE - In 2000, 189 countries collectively adopted the United Nations Millennium Declaration, which evolved into a set of concrete targets called the Millennium Development Goals (MDGs).
CAMBRIDGE - Im Jahr 2000 beschlossen 189 Länder gemeinsam die Milleniumserklärung der Vereinten Nationen, aus denen eine Reihe konkreter Ziele hervorging, die Millenium-Entwicklungsziele (Millenium Development Goals, MDG).
Any effort that is concrete and implementable needs to monitor the results, and setting clear numerical targets is the best way to do so.
Die Ergebnisse konkreter und umsetzbarer Bemühungen müssen überwacht werden, und das Aufstellen klarer numerischer Zielvorgaben ist dafür die beste Methode.
Once they resolve to continue their alliance with these purposes in mind, it should be possible for responsible officials to work out guiding principles for concrete security cooperation.
Ist die Fortsetzung der Allianz vor dem Hintergrund dieser Ziele erst einmal beschlossen, sollte es möglich sein, das verantwortliche Vertreter beider Seiten Rahmenprinzipien für eine konkrete Sicherheitspartnerschaft erarbeiten.
But the concrete policies needed to realize this aim are not, since reforming the welfare state and labor markets means more competition, which scares many citizens.
Die konkreten Richtlinien zur Umsetzung dieser Ziele dagegen nicht, da die Reformierung des Sozialstaates und der Arbeitsmärkte mehr Wettbewerb bedeutet, was vielen Bürgern Angst einjagt.
Only when we understand this can we develop appropriate and concrete policies.
Nur wenn wir all dies verstehen, können wir angemessene und konkrete politische Maßnahmen ergreifen.
They are also often more focused on the plight of actual people than on the promotion of grand principles, preferring concrete progress to abstract victory.
Außerdem konzentrieren sie sich öfter auf die Not realer Menschen als auf die Durchsetzung großartiger Prinzipien und ziehen konkrete Fortschritte einem abstrakten Sieg vor.
We need to take concrete steps now so that we are prepared to implement a no-fly zone immediately if Qaddafi starts using his airpower to kill large numbers of civilians.
Wir müssen jetzt konkrete Schritte ergreifen, damit wir vorbereitet sind, umgehend eine Flugverbotszone durchzusetzen, falls Gaddafi beginnt, seine Luftstreitkräfte zur Tötung großer Zahlen an Zivilisten einzusetzen.
So a more concrete undertaking, one that preserves South Korea's bedrock security concerns, is needed.
Daher ist eine konkretere Verpflichtung, die Südkoreas fundamentalen Sicherheitsanliegen Rechnung trägt, erforderlich.
Economists would rather talk about interest rates or unemployment statistics - factors that are concrete and knowable.
Die Ökonomen sprechen lieber über Zinssätze oder Arbeitslosigkeitsstatistiken - also über konkrete und gesicherte Fakten.
The Swedish EU Presidency will concentrate on starting up the concrete work - the nuts and bolts - of the Partnership.
Die schwedische EU-Präsidentschaft wird sich darauf konzentrieren, die konkrete Arbeit - das A und O - der Partnerschaft in Gang zu setzen.
But the European Council also created a Task Force under President Herman Van Rompuy to elaborate concrete proposals for reforming the monetary union.
Aber der Europäische Rat rief auch eine Arbeitsgruppe unter der Leitung von Präsident Herman Van Rompuy ins Leben, um konkrete Vorschläge zur Reform der Währungsunion zu erarbeiten.
Under Wolfensohn, the World Bank followed through on this comprehensive and coordinated approach in a concrete fashion, making significant inroads into global poverty.
Unter Wolfensohn hat die Weltbank diesen umfassenden und koordinierten Ansatz konkret verfolgt und bedeutende Breschen in die globale Armut geschlagen.
The dark skies over the northern Russian coast in Leviathan look ravishing, and Jia even manages to make the concrete and glass jungle of Shenzhen, the monster city between Guangzhou and Hong Kong, look gorgeous.
Der düstere Himmel über der nordrussischen Küste in Leviathan erscheint atemberaubend und Jia gelingt es sogar, die Beton- und Glaswüste von Shenzhen, der Monsterstadt zwischen Guangzhou und Hongkong, großartig aussehen zu lassen.

Suchen Sie vielleicht...?