Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

combined Englisch

Bedeutung combined Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch combined?

combined

made or joined or united into one

Übersetzungen combined Übersetzung

Wie übersetze ich combined aus Englisch?

Synonyme combined Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu combined?

Sätze combined Beispielsätze

Wie benutze ich combined in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The two companies combined in a joint corporation.
Die beiden Firmen vereinten sich zu einem gemeinsamen Unternehmen.
They combined forces to fight the enemy.
Sie vereinigten ihre Kräfte, um den Feind zu bekämpfen.
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.
Nordische Kombination verbindet zwei Wettbewerbe, Skisprung und Langlauf.
There are about 1,800 billionaires in the world, with a combined wealth of 7000 billion U.S. dollars.
Es gibt auf der Welt etwa 1800 Milliardäre mit einem zusammengenommenen Vermögen von sieben Billionen US-Dollar.
Quasars give off more energy than 100 normal galaxies combined.
Quasare geben mehr Energie ab als hundert normale Galaxien zusammen.

Filmuntertitel

It's all good. Now that we've combined forces, I'm sure we can handle The Blessed.
Falls wir uns verbünden, können wir den Seligen sicher widerstehen.
The Cossack combined regiment!
Das zusammengesetzte Kosaken-Regiment!
There are only 8 little letters in this phrase, you will find, but they mean a lot more than all the other words combined.
Dieser kleine Satz hat nur zwölf Buchstaben, wie du weißt. Doch sie bedeuten mehr als alle anderen Wörter zusammen.
That one minute was more intense than all the rest of my life combined.
In jener Minute habe ich stärker gelebt als je zuvor.
If you gentlemen had the combined brains of an amoeba.
Hätten Sie, meine Herren, alle zusammen nur das Gehirn einer Amöbe.
My name is Deems Taylor, and it's my very pleasant duty to welcome you here on behalf of Walt Disney, Leopold Stokowski and all the other artists and musicians whose combined talents went into the creation of this new form of entertainment, Fantasia.
Mein Name ist Deems Taylor, und ich heiße Sie herzlich willkommen im Namen von Walt Disney, Leopold Stokowski und den Künstlern und Musikern, die gemeinsam diese neue Form von Unterhaltung kreierten: Fantasia.
That's composed of several elements that have been combined and changed by nature over thousands of years into a mixture of very complex compounds.
Das besteht aus mehreren Elementen. die von der Natur zusammengesetzt und verändert wurden. und das im Laufe von Jahrtausenden, bis sehr komplexe Verbindungen entstanden.
We shall have to face their combined forces in the not-too-distant future. which will certainly mean the loss of Cuzco and its wayside attractions. those mines of which you are so sentimentally fond.
Wir muessen schon bald mit ihrem gemeinsamen Angriff rechnen. Dies bedeutet den Verlust von Cuzco und seiner anliegenden Attraktionen, jener Minen, die Ihnen so sehr am Herzen liegen.
In WWI, for the first time ever, nations combined to fight nations, using the crude weapons of the day.
Im ersten Weltkrieg kämpften zum ersten Mal Länder gemeinsam mit den damaligen Waffen gegen Länder.
Ensign Keith, a disloyal officer, combined with him against me.
Fähnrich Keith, ein unzuverlässiger Offizier, stand auf seiner Seite.
Wisdom and strong virtue combined make a man.
Weisheit und Tugendhaftigkeit machen den Mann aus.
We have an unconfirmed report that the combined police agencies are searching for the three escaped convicts just north of the city limits of Indianapolis.
Laut eines unbestätigten Berichts sind die Polizeibehörden, die vereint nach den drei entflohenen Sträflingen suchen, jetzt nördlich der Stadtgrenzen von Indianapolis.
Yet this robot of yours is beyond the combined resources of all Earth's physical science.
Und dieser Roboter ist jenseits dessen, was alle Wissenschaftler der Erde jemals zustande bringen würden.
It was only a box and the space between. Yet to me it was the Grand Canyon and the Mammoth Caves combined.
Es war nur ein Spalt zwischen zwei Brettern der mir jedoch so unüberwindbar wie der Grand Canyon erschien.

Nachrichten und Publizistik

Forest clearing, on the other hand, is probably best stopped by economic incentives, perhaps combined with regulatory limits.
Den Kahlschlag von Wäldern dagegen hält man wahrscheinlich am besten mit wirtschaftlichen Anreizen auf, vielleicht in Verbindung mit vorgeschriebenen Begrenzungen.
While none of these shocks appears to have been severe enough to have derailed the current global recovery, the combined effect is worrisome, especially in a still-weakened post-crisis world.
Auch wenn es aussieht, als wäre keine dieser Erschütterungen gravierend genug gewesen, um die Weltwirtschaft zum Entgleisen zu bringen, ist ihre Wirkung insgesamt Besorgnis erregend, insbesondere in einer noch immer schwächelnden nachkrislichen Welt.
In 25 years, according to Fatih Birol, chief economist at the International Energy Agency, China's emissions could be double those of the US, Europe, and Japan combined.
In 25 Jahren, so Fatih Birol, Chefökonom der Internationalen Energiebehörde, könnten Chinas Emissionen doppelt so hoch sein wie die der USA, Europas und Japans zusammen.
Such specificity helps explain why successful countries--China, India, South Korea, and Taiwan, among others--usually combined unorthodox elements with orthodox policies.
Aus den jeweiligen Besonderheiten lässt sich erklären, warum erfolgreiche Länder wie unter anderen China, Indien, Süd-Korea und Taiwan meistens unkonventionelle Elemente in Verbindung mit einer linientreuen Politik angewandt haben.
The countries that faced similar problems in other parts of the world always combined fiscal contractions with currency devaluations, which membership in a monetary union rules out.
Länder in anderen Teilen der Welt, die vor ähnlichen Problemen standen, haben bei der Lösung immer fiskalische Kontraktion mit Währungsabwertungen kombiniert, was durch die Mitgliedschaft in einer Währungsunion aber nicht geht.
We've continued as if the Cold War never came to an end, spending as much on defense as the rest of the world combined.
Wir haben weitergemacht, als wäre der Kalte Krieg nie beendet worden, und geben so viel für die Verteidigung aus wie der Rest der Welt zusammen.
To be sure, it maintained a navy equal in size to the next two fleets combined, and its empire, on which the sun never set, ruled over a quarter of humankind.
Zwar unterhielt es eine Flotte, die so groß war wie die beiden nächstgrößten Flotten zusammen, und sein Reich, in dem die Sonne nie unterging, herrschte über ein Viertel der Weltbevölkerung.
Then the deep divisions over Vietnam and civil rights, combined with a surge of consumerism and advertising, seemed to end an era of shared sacrifice for the common good.
Dann schienen die tiefen Gräben, die sich über Vietnam und die Bürgerrechte auftaten, zusammen mit einer raschen Zunahme des Konsumismus und der Werbung die Ära der gemeinsamen Opfer für das Allgemeinwohl zu beenden.
Its defense expenditures represent nearly half the world total, and exceed those of the next 17 countries combined.
Seine Verteidigungsausgaben machen noch immer fast die Hälfte der weltweiten Gesamtausgaben aus und übersteigen die der nächsten 17 Länder zusammen.
At the same time, sharply elevated unemployment and subpar income growth have combined to tighten the noose on over-extended consumers.
Zugleich wirken die steil gestiegene Arbeitslosigkeit und das unterdurchschnittliche Wachstum zusammen, um die Schlinge um den Hals der überschuldeten Verbraucher zuzuziehen.
One of them, the United States, has a military budget that is more than three times that of all the other members combined.
Eines von ihnen, die Vereinigten Staaten, verfügt über ein Militärbudget, das über dreimal so hoch ist wie das aller anderen Mitglieder zusammengenommen.
Indeed, if there were such a thing as a combined index of despair, Colombia would be an undisputed leader.
Wenn es so etwas wie einen Gesamtindex der Verzweiflung gäbe, läge Kolumbien wohl unumstritten auf Platz eins.
The combined population of the US, Mexico, and Canada is about 410 million people.
Zusammen zählen die Menschen der USA, Mexikos und Kanadas ca. 410 Millionen.
He knows that a US-led military effort can significantly weaken the Islamic State, but that only a combined military-political effort can defeat it.
Er weiß, dass ein US-geführter Einsatz den IS deutlich schwächen kann, dass sich dieser aber nur durch gemeinsame militärische und politische Bemühungen besiegen lässt.

Suchen Sie vielleicht...?