Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

clinical Englisch

Bedeutung clinical Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch clinical?

clinical

klinisch relating to a clinic or conducted in or as if in a clinic and depending on direct observation of patients clinical observation clinical case study scientifically detached; unemotional he spoke in the clipped clinical monotones typical of police testimony

Übersetzungen clinical Übersetzung

Wie übersetze ich clinical aus Englisch?

Synonyme clinical Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu clinical?

clinical Englisch » Englisch

objective aseptic

Sätze clinical Beispielsätze

Wie benutze ich clinical in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

You will tell us on what your method is based, we will consider it and possibly conduct clinical tests. Just a moment.
Sie sagen uns, worin Ihre Methode besteht, wir ziehen Sie in Erwagung und testen sie eventuell klinisch.
There's something clinical about the way you bring up Hank every time you get annoyed with me.
Es ist irgendwie krankhaft, wie du immer von Hank sprichst, wenn du dich über mich ärgerst.
They are not readily apparent to the clinical practitioner, but in most cases the etiology.
Sie werden nicht immer in der klinischen Praxis registriert, oftmals sogar ignoriert, ohne an sich.
Whole, including its clinical I am the mistress of all this.
Mir gehört alles. Einschließlich Ihrer Klinik. Ich bin die Eigentümerin von allem hier.
The patient needs an operation in the clinical setting.
Der Tiger muss in die Klinik. Gebt mir das Halsband!
Now, that's the clinical answer that they put on the tag as they take him away.
Das war jedenfalls die klinische Bezeichung auf dem Zettel, als sie ihn einsperrten.
It's the clinical reports. and the questions. and the detailed answers that she'd have to give.
Die medizinischen Berichte. und all die Fragen. und die detaillierten Antworten, die sie geben müsste!
Now it's a pity they can't capture that look, craig, that clinical look.
Wirklich schade, dass sie jetzt nicht diesen Blick sehen können, Craig, diesen emotionslosen Blick.
For research projects or for clinical work.
Für Forschungs- oder Klinikprojekte.
Well, here's an opportunity for some clinical experience.
Hier könnt ihr klinische Erfahrungen sammeln.
I know all the clinical reasons for it.
Ich kenne alle klinischen Ursachen dafür.
It belongs in the clinical textbook. along with your other degenerates.
Er gehört in ein ärztliches Lehrbuch. Zusammen mit anderen perversen Kretins.
Certain substances on the premises to be removed for clinical tests.
Gewisse Substanzen, die für klinische Tests eingesammelt werden sollten.
I must confiscate this, sir, and take it with me for clinical examination.
Ich muss ihn konfiszieren, Sir, und ins Labor mitnehmen.

Nachrichten und Publizistik

All were alive and healthy for one reason only: the Joint Clinical Research Center in Kampala, and the drugs that it provides them.
Es gab nur einen einzigen Grund, warum sie lebten und gesund waren: das Joint Clinical Research Center in Kampala und die Medikamente, mit denen es sie versorgt.
Peter Mugyenyi, who runs the Joint Clinical Research Center, told me that part of the problem is the sheer weight of numbers.
Peter Mugyenyi, der das Joint Clinical Research Center leitet, erzählte mir, dass ein Teil des Problems in der schieren Masse der Betroffenen liegt.
These tests are now becoming part of clinical practice, and are available commercially.
Diese Tests sind mittlerweile Bestandteil der klinischen Praxis und käuflich zu erwerben.
Screening questionnaires maximize sensitivity, at a cost of false positives, because it is presumed that they are followed by expert clinical evaluation.
Screening-Fragebögen maximieren die Sensitivität und führen zu falsch positiven Resultaten, weil angenommen wird, dass dieser Befragung eine klinische Beurteilung durch einen Spezialisten folgt.
Others argued that terrorists were all victims of clinical paranoia or some other psychosis.
Andere argumentierten, dass alle Terroristen Opfer einer klinischen Paranoia oder anderen Formen der Psychose wären.
Patient groups are already organized; their members can report their symptoms online and self-enroll in clinical trials.
Es haben sich bereits Patientengruppen organisiert; die Mitglieder können online über ihre Symptome berichten und sich zur Teilnahme an klinischen Studien einschreiben.
But, in the control group, women aged 50-59 also received annual clinical breast examinations, and women aged 40-49 were given a single breast examination.
Aber auch in der Kontrollgruppe erhielten die Frauen im Alter von 50-59 Jahren eine jährliche Brustuntersuchung, und die Frauen zwischen 40-49 eine einmalige Brustuntersuchung.
The results from clinical trials are awaited.
Die Ergebnisse klinischer Versuche werden noch erwartet.
In medical schools, however, the curriculum in both the basic science and clinical apprenticeship years places the greatest emphasis on understanding the biology of disease processes and high-technology treatments.
Sowohl während der Jahre des Erwerbs grundlegender Fachkenntnisse an der medizinischen Fakultät als auch während der Zeit als Assistenzarzt jedoch wird das größte Gewicht auf ein Verständnis von biologischen Krankheitsprozessen und Apparatemedizin gelegt.
The COG conducts research across the spectrum of cancers that afflict children, and has approximately 100 clinical trials underway around the world.
Die COG forscht im gesamten Spektrum der Krebserkrankungen bei Kindern. Gegenwärtig werden ungefähr 100 klinische Studien auf der ganzen Welt durchgeführt.
We are now initiating clinical trials to determine how efficient these PARP inhibitors are in the treatment of metastasized breast tumors.
Wir sind nun dabei, klinische Tests einzuleiten, um festzustellen, wie wirksam diese PARP-Inhibitoren bei der Behandlung von metastasierenden Brusttumoren sind.
Genetic tests differ significantly from other clinical tests.
Gen-Tests unterscheiden sich maßgeblich von anderen klinischen Untersuchungen.
As with any therapeutic intervention, the most convincing and direct proof of the preventive efficacy of antioxidant supplements requires randomized, controlled clinical trials.
Wie bei allen therapeutischen Interventionen muss der schlüssige und direkte Beweis einer präventiven Wirkung antioxidativer Nahrungsmittelergänzungen durch randomisierte, kontrollierte klinische Studien erbracht werden.
But, while the results of epidemiological studies have been almost uniformly positive, the results of clinical trials have remained largely inconclusive.
Während allerdings die Ergebnisse der epidemiologischen Studien fast ausnahmslos positiv waren, ließen sich aus den Ergebnissen der klinischen Studien größtenteils keine eindeutigen Schlüsse ziehen.

Suchen Sie vielleicht...?