Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

childhood Englisch

Bedeutung childhood Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch childhood?
In einfachem Englisch erklärt

childhood

Childhood is the state or condition of being an child, that is, being under 18 years of age. Childhood is the first stage of every man's life.

childhood

Kindheit the time of person's life when they are a child the state of a child between infancy and adolescence

Übersetzungen childhood Übersetzung

Wie übersetze ich childhood aus Englisch?

Synonyme childhood Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu childhood?

Sätze childhood Beispielsätze

Wie benutze ich childhood in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Yes, we have been friends since our childhood.
Ja, wir sind seit unserer Kindheit befreundet.
The photo takes me back to my childhood days.
Dieses Foto bringt mich in meine Kindheit zurück.
The picture reminds me of my childhood.
Das Bild erinnert mich an meine Kindheit.
The photograph brought back memories of my childhood.
Das Foto brachte mir Kindheitserinnerungen zurück.
That song always reminds me of my childhood.
Dieses Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
The song always reminds me of my childhood.
Das Lied erinnert mich immer an meine Kindheit.
That song reminds me of my childhood.
Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.
The music carried me back to my childhood.
Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit.
This is the house in which the poet lived in his childhood.
Das ist das Haus, in dem der Dichter während seiner Kindheit lebte.
This is the village where I spent my childhood.
Dies ist das Dorf, in dem ich meine Kindheit verbracht habe.
I never see this picture without being reminded of my childhood.
Immer wenn ich dieses Bild sehe, erinnert es mich an meine Kindheit.
This park reminds me of my childhood.
Dieser Park erinnert mich an meine Kindheit.
I cannot see this picture without remembering my childhood.
Ich kann dieses Bild nicht sehen, ohne an meine Kindheit erinnert zu werden.
This song reminds me of my childhood.
Dieses Lied erinnert mich an meine Kindheit.

Filmuntertitel

Mr Ligeza, a wealthy farmer, the Bielecki's childhood friend.
Herr Ligeza, ein reicher Landbesitzer, Freund von Bielecki aus der Kindheit.
I'd been saving up since my childhood.
Von klein auf hatte ich es in meiner Sparbüchse angespart.
I listened to all the childhood memories. I care to hear for one night.
Ich habe alle Kindheitserinnerungen gehört, die ich an einem Abend ertragen kann.
This place, it's all tied up with my childhood.
Dieser Ort erinnert mich an meine Kindheit.
Now may I propose the happiness of my sister and my friend, Louise and Valentine who've known each other from childhood and are soon to be man and wife.
Auf meine Schwester Louise und meinen Freund Valentine, die sich seit Kindertagen kennen und bald Mann und Frau sein werden.
My childhood was so horrible. I'm still afraid sometimes.
Manchmal habe ich Angst.
His face is part of my childhood's memories.
Sein Gesicht erfüllt meine Kindheitserinnerungen.
I've been telling Johnny about some of our childhood dreams.
Ich habe Johnny von einigen unserer Kindheitsträume erzählt.
It's just coming back here. All my childhood summers.
Ich denke an die Sommer hier, als ich klein war.
It brings back memories. I love sifting through my memories. Family memories, childhood memories.
Sie ruft in mir Erinnerungen wach, ich wühle gerne in Erinnerungen. an die Familie, meine Kindheit.
Childhood days, lemonade, romance!
Kindertage, Limonade, Romanzen.
Far be it from me to question the teachings of childhood.
Es sei mir fern, die Lehren der Kindheit in Frage zu stellen.
My childhood was in Paris, where my father worked in a bank.
Meine Kindheit verbrachte ich in Paris, mein Vater arbeitete dort in einer Bank.
You must have had a most happy childhood there.
Sie hatten dort sicher eine glückliche Kindheit.

Nachrichten und Publizistik

Though an average American childhood may not be the worst in the world, the disparity between the country's wealth and the condition of its children is unparalleled.
Obwohl die amerikanische Durchschnittskindheit vielleicht nicht als die schlimmste auf der Welt bezeichnet werden kann, ist die Diskrepanz zwischen dem Wohlstand des Landes und der Verfassung seiner Kinder beispiellos.
We can reduce childhood deprivation and increase equality of opportunity, thereby laying the groundwork for a more just and prosperous future - one that reflects our own avowed values.
Wir können die Entbehrungen der Kindheit lindern und die Chancengleichheit erhöhen und damit den Grundstein für eine gerechtere und erfolgreichere Zukunft legen - in der sich die von uns deklarierten Werte widerspiegeln.
Spurred into action, the government launched initiatives to support disadvantaged and immigrant students, and made the notion of early childhood education a driving force in German education policy.
Dadurch aufgerüttelt, startete die Regierung Initiativen zur Unterstützung benachteiligter und eingewanderter Schüler und machte das Konzept der frühkindlichen Erziehung zu einer Haupttriebkraft der deutschen Schulpolitik.
Some even suggested, somewhat bizarrely, that terrorists tend to have lost a parent in their childhood years and are acting out the aggression that derives from their resulting frustration with life.
Wieder andere verstiegen sich etwas bizarr zu der Theorie, dass Terroristen tendenziell in ihrer Kindheit einen Elternteil verloren hatten und ihre Aggressionen ausleben, die aus dieser Frustration entstammten.
At this point, however, relations between China and Russia appear to be far better than the mythical friendship of my childhood.
Momentan scheinen die Beziehungen zwischen China und Russland jedoch wesentlich besser zu sein als die mythische Freundschaft aus meiner Kindheit. Putin und Xi werden alles tun, um dies zu betonen.
Calculations from the Copenhagen Consensus show that it could save almost three million lives each year if directed toward preventing malaria and tuberculosis, and increasing childhood immunization.
Berechnungen des Copenhagen Consensus zeigen, dass sie jedes Jahr fast drei Millionen Leben retten könnten, wenn sie gegen Malaria und Tuberkulose oder für die Verstärkung der Immunisierung von Kleinkindern eingesetzt würden.
Could such compounds play a role in unexplained and growing rates of childhood cancer, testicular cancer, and non-Hodgkin's Lymphoma throughout the industrial world? Should we wait to find out?
Könnten derartige Substanzen auch bei der steigenden Zahl ungeklärter Krebsfälle im Kindesalter, Hodenkrebs und Non-Hodgkin-Lymphomen in den Industrieländern eine Rolle spielen? Sollen wir einfach warten, um das herauszufinden?
And now, in the United States - arguably the mother of global consumer culture - the debate has turned toward the fight against the epidemic of childhood obesity.
Und nun hat sich die Debatte in den USA - die wohl der Inbegriff der globalen Konsumkultur sind - dem Kampf gegen die Fettleibigkeitsepidemie bei Kindern zugewandt.
It is ironic that in a world where childhood malnutrition plagues many developing countries, childhood obesity has become one of the leading health scourges in advanced economies.
Es ist ironisch, dass sich in den hochentwickelten Volkswirtschaften die kindliche Fettleibigkeit zu einem der großen Gesundheitsprobleme entwickelt hat, während viele Entwicklungsländer noch immer unter kindlicher Mangelernährung leiden.
It is ironic that in a world where childhood malnutrition plagues many developing countries, childhood obesity has become one of the leading health scourges in advanced economies.
Es ist ironisch, dass sich in den hochentwickelten Volkswirtschaften die kindliche Fettleibigkeit zu einem der großen Gesundheitsprobleme entwickelt hat, während viele Entwicklungsländer noch immer unter kindlicher Mangelernährung leiden.
The risks posed by this epidemic are manifold, but the main one is that childhood obesity begets adult obesity, with significantly increased risks of diabetes and heart disease.
Die von dieser Epidemie ausgehenden Risiken sind Legion, doch das Hauptrisiko ist, dass sich die kindliche Fettleibigkeit ins Erwachsenalter fortsetzt, wo sie mit deutlich erhöhten Risiken für Diabetes und Herzerkrankungen einhergeht.
And it is childhood cancer that has the greatest potential to catapult a remote fear into an unimaginable reality.
Und Krebs im Kindesalter hat das größte Potenzial, wenn es darum geht, dass aus einer vagen Angst plötzlich unvorstellbare Realität wird.
With an emerging infrastructure in place for cooperative research, sustained improvement in outcomes partly reflected an ever-increasing understanding that childhood cancers are diverse.
Angesichts der damit verfügbaren Infrastruktur im Bereich kollaborativer Forschung, zeugten die nachhaltigen Verbesserungen der Therapieergebnisse von der wachsenden Einsicht, dass Krebs im Kindesalter vielfältige Formen annehmen kann.
Childhood ALL, for example, is not a single disease, but rather a spectrum of diseases.
Bei ALL im Kindesalter handelt es sich beispielsweise nicht um eine einzige Krankheit, sondern eher um ein ganzes Krankheitsspektrum.

Suchen Sie vielleicht...?