Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

chaos Englisch

Bedeutung chaos Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch chaos?
In einfachem Englisch erklärt

chaos

A chaos is a large abyss or chasm. Chaos is a state of disorder or confusion.

chaos

Unordnung, Chaos, Tumult, Hexensabbat a state of extreme confusion and disorder the formless and disordered state of matter before the creation of the cosmos (physics) a dynamical system that is extremely sensitive to its initial conditions

Chaos

(Greek mythology) the most ancient of gods; the personification of the infinity of space preceding creation of the universe

Übersetzungen chaos Übersetzung

Wie übersetze ich chaos aus Englisch?

Chaos Englisch » Deutsch

Chaos

CHAOS Englisch » Deutsch

CHAOS

Synonyme chaos Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu chaos?

Chaos Englisch » Englisch

chaos

Sätze chaos Beispielsätze

Wie benutze ich chaos in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The street was in utter chaos.
Auf der Straße herrschte ein heilloses Durcheinander.
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.
Wenn ich nicht hier wäre, würde dieses Büro in drei Tagen ins Chaos versinken.
The winter chaos is driving me crazy, but soon the holidays will come.
Das Winterchaos macht mich verrückt, aber bald sind ja Ferien.
Chaos reigns in Mary's flat.
In Marias Wohnung herrscht ein Chaos.
Art gives the chaos of the world an order that doesn't exist.
Die Kunst verleiht dem Durcheinander der Welt eine Ordnung, die nicht vorhanden ist.
There is violence and chaos in the streets.
Auf den Straßen herrschen Chaos und Gewalt.
In order to bring about order in this chaos, we need a reliably functioning control mechanism.
Um Ordnung in diesem Chaos zu stiften, brauchen wir einen verlässlich funktionierenden Kontrollmechanismus.
There must be a balance between chaos and law.
Es muss ein Gleichgewicht zwischen Unordnung und Gesetz geben.
The earth was thrown into chaos.
Die Welt wurde ins Chaos gestürzt.
It was pure chaos.
Es war das reinste Chaos.
The world is in chaos.
Die Welt liegt im Chaos.

Filmuntertitel

I thought that you might have been caught up in the chaos that person named Zero caused.
Ich hatte Angst, du warst in den Aufruhr dieses Zero geraten.
I'll use the Chaos Bomb.
Jetzt hilft nur noch eine Chaos-Mine.
If we leave, Algeria will go back to chaos.
Ohne uns würde hier wieder Anarchie herrschen.
Chaos and panic ensued.
Sofort brach Panik aus.
They hope to throw mankind into chaos by fabricating a nonexistent enemy for us to pursue.
Sie haben einen Feind erschaffen, um die Menschheit ins Chaos zu stürzen.
Perhaps his mail is in chaos.
Wahrscheinlich ist sein Sendeapparat. -. nicht in Ordnung.
Yet out of this apparent chaos, these people bring tomorrows show, fresh and new and gay and hot, no matter how tangled the skein of their own lives may be.
Doch aus diesem vermeintlichen Chaos erschaffen diese Menschen die morgige Vorstellung, frisch und neu und fröhlich und heiß, egal, wie verwickelt ihre eigenen Leben sein mögen.
The government, the economy and international relations would plunge into total chaos!
Vor allem die Hauptstadt muss geschützt werden.
If those pigs in the Opposition insist on his resignation, there will be chaos.
Wenn die Opposition auf ihre Forderung besteht, geht die Welt unter.
Oh, holy chaos.
Heilige Ordnung!
They want to reduce India to chaos and anarchy so that they can take over.
Sie wollen Indien in Anarchie und Chaos stürzen, damit sies kriegen.
Out of this glorious chaos, it is Joshua who brings order and purpose.
In diesem glorreichen Chaos bringt Josua Ordnung und Absicht.
Those cheap politicians that scurried down here. to take advantage of the chaos.
Diese billigen Politiker, die hierher eilten, um das Chaos für sich zu nutzen.
Demoralization and chaos.
DemoraIisierung und Chaos.

Nachrichten und Publizistik

But before this new order appears, the world may be faced with spreading disorder, if not outright chaos.
Aber bevor diese neue Ordnung auftaucht, könnte die Welt mit einer sich ausweitenden Unordnung, wenn nicht sogar völligem Chaos, konfrontiert werden.
Otherwise, it runs the risk of renewed chaos and violence, but this time in a more destabilized region, as Pakistan's current problems demonstrate.
Andernfalls besteht das Risiko, dass Chaos und Gewalt wieder erstarken, aber dann in einer noch stärker destabilisierten Region, wie die gegenwärtigen Probleme Pakistans deutlich machen.
If the latter are ignored, regional interests can incite chaos once again.
Wenn diese ignoriert werden, können regionale Interessen wieder zum Chaos führen.
A decade ago, the West turned its back on Afghanistan and chaos ensued.
Vor einem Jahrzehnt hat der Westen Afghanistan den Rücken gekehrt: Die Folge war Chaos.
To believe and behave otherwise would lead to regional chaos.
Etwas anderes zu glauben und sich anders zu verhalten, würde die Region ins Chaos führen.
Chaos, a resurgence of terrorism, the rise of radical Islamism, and massive waves of immigration towards Europe are just a few of the potential threats to the European Union that are now being contemplated.
Chaos, ein Wiedererstarken des Terrorismus, der Aufstieg des radikalen Islamismus und massive Immigrationswellen in Richtung Europa sind nur einige der potenziellen Gefahren für die Europäische Union, über die derzeit nachgedacht wird.
But today, US withdrawal from the international system that it built has serious ramifications - namely, the kind of chaos and lawlessness exemplified by Russia's invasion of Ukraine.
Aber heute hat der Rückzug der USA aus dem von ihnen aufgebauten internationalen System ernsthafte Folgen - darunter die Art von Chaos und Gesetzlosigkeit, die am Beispiel der russischen Invasion in der Ukraine sichtbar wird.
Even as the British were dismantling their empire after World War II, the French and Dutch still believed that parting with their Asian possessions would result in chaos.
Sogar noch als die Briten nach dem Zweiten Weltkrieg ihr Empire demontierten, glaubten Franzosen und Holländer, dass die Trennung von ihren Besitzungen in Asien im Chaos enden würde.
Chaos in Iraq has empowered Iran - a much more dangerous country for Europe than Iraq ever was.
Das Chaos im Irak führte zu einer Stärkung des Iran - eines Landes, das für Europa viel gefährlicher ist als es der Irak jemals war.
Rarely in history has a political movement been so deliberately set by its founder on a course toward chaos.
Nur selten in der Geschichte hat ein Gründer einer Bewegung diese so voller Absicht in Richtung Chaos geschickt.
And my best guess is that we will see a mix of currency wars, currency collapses, and currency chaos in the year ahead - but that this won't spell the end of the economic recovery, much less the end of the world.
Ich vermute, wir werden eine Mischung aus Währungskrise, Währungskollaps und Währungschaos im nächsten Jahr sehen - aber das wird nicht das Ende der wirtschaftlichen Erholung sein, und schon gar nicht das Ende der Welt.
Finally, currency chaos is the safest bet of all, with sharp and unpredictable swings in floating exchange rates around the world.
Schließlich ist ein Währungschaos die sicherste Wette, mit starken und unvorhersehbaren Schwankungen der flexiblen Wechselkurse in der ganzen Welt.
America did, indeed, turn inward following the fall of Saigon, and its neglect of Afghanistan following the Soviet withdrawal in 1989 led to chaos and Al Qaeda's near-takeover of the country.
Tatsächlich zog sich Amerika nach dem Fall Saigons in sich selbst zurück und die Vernachlässigung Afghanistans nach dem sowjetischen Rückzug im Jahr 1989 führte zu Chaos und der beinahen Machtübernahme der Al-Kaida in diesem Land.
America, too, historically had problems as a single-currency area, from early chaos before the Constitution to the clash between agricultural and banking interests over the gold standard in the late nineteenth century.
Auch Amerika hatte historisch Probleme als einheitlicher Währungsraum, vom frühen Chaos vor der Verfassung bis zum Zusammenstoß der Interessen von Agrarwirtschaft und Banken über den Goldstandard im späten neunzehnten Jahrhundert.

Chaos Deutsch

Übersetzungen chaos ins Englische

Wie sagt man chaos auf Englisch?

CHAOS Deutsch » Englisch

CHAOS

Suchen Sie vielleicht...?