Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

casualty Englisch

Bedeutung casualty Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch casualty?
In einfachem Englisch erklärt

casualty

A casualty is a person who has been hurt, even killed, in an accident, or an act of violence. The only casualty in the bus crash was an old man who broke his arm. The casualty department of a hospital is where people who have been hurt are first taken for medical treatment. Casualty was crowded with injured people after the accident.

casualty

a decrease of military personnel or equipment someone injured or killed in an accident someone injured or killed or captured or missing in a military engagement (= fatal accident) an accident that causes someone to die

Übersetzungen casualty Übersetzung

Wie übersetze ich casualty aus Englisch?

Synonyme casualty Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu casualty?

Sätze casualty Beispielsätze

Wie benutze ich casualty in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The first casualty of every war is the truth.
Das erste Opfer eines jeden Krieges ist die Wahrheit.

Filmuntertitel

Casualty lists!
Verlustliste!
I'm with the Atlantic Casualty Company. Tri-States Oil carries a group policy with us on its employees. - Lunn worked for them.
Ich bin von der Atlantik Versicherung, bei der Mr. Lunn versichert war.
There's a quarter of a million dollars of Atlantic Casualty money that's never been recovered.
Es handelt sich um eine Viertelmillion.
Am I still on this case or have I quit Atlantic Casualty?
Kann ich an dem Fall weiterarbeiten?
Owing to your splendid efforts, the basic rate of the Atlantic Casualty Company as of 1 947. will probably drop one-tenth of a cent.
Dank ihres großen Erfolges ist es möglich, unsere Prämiensätze erheblich zu senken.
Evening. I'm from casualty.
Guten Abend, ich komme von der Unfallstation.
I was the first one out of the LST. Brought in all my men without a casualty.
Ich sprang als erster raus und führte alle meine Männer ohne Verluste zurück.
No. - I thought you'd want the casualty report.
Ich bringe die Verletztenmeldung.
Casualty report.
Schwere Verluste.
I guess you might say i'm the last casualty of the civil war.
Ich glaube, man kann sagen, ich bin das letzte Opfer des Bürgerkrieges.
And if a man's life were held cheaper than grass it was considered a casualty of war, not a crime.
Wenn das Leben eines Mannes dem Gras zum Opfer fiel, wurde es als unabdingbar angesehen, nicht als Verbrechen.
Casualty report?
Verluste?
Casualty report on the PT boats, Rock.
Die Verluste der PT-Boote, Rock.
The worst casualty is that cookwagon.
Der schlimmste Verlust ist der Küchenwagen.

Nachrichten und Publizistik

LONDON - Public trust in financial institutions, and in the authorities that are supposed to regulate them, was an early casualty of the financial crisis.
LONDON - Das öffentliche Vertrauen in Finanzinstitute und in die Behörden, die diese regulieren sollen, zählte zu den ersten Opfern der Finanzkrise.
With these casualty figures, one would think that gun-control laws would be a much higher national priority in America than the far more loudly hyped fight against terrorism.
Bei diesen Opferzahlen sollte man meinen, dass gesetzliche Regelungen zum Waffenbesitz in Amerika eine wesentlich höhere nationale Priorität genießen sollten als der wesentlich lautere und übertriebene Kampf gegen den Terror.
The first casualty would be whatever small scope remains for international policy coordination.
Das erste Opfer wäre der ohnehin geringe Spielraum, der noch für eine internationale Koordinierung der Politik bleibt.
In part, this reflects the rising casualty rate, with more than 2,100 American soldiers killed thus far.
Teilweise ist das auf steigende Opferzahlen zurückzuführen. Bis jetzt wurden über 2.100 amerikanische Soldaten getötet.
We say that Mary died in a car accident, not that she was a casualty of the Road Traffic Act.
Wir sagen, dass Frau Meier an einem Verkehrsunfall gestorben ist und nicht, dass sie der Straßenverkehrsordnung zum Opfer gefallen ist.
In country after country, one casualty of the ongoing debate over spending, taxes, deficits, and debt has been efforts to make government more effective and efficient.
In immer mehr Ländern sind die Versuche, Regierungen effektiver und effizienter zu machen, den ständigen Debatten über Ausgaben, Steuern, Defizite und Schulden zum Opfer gefallen.
Greece was the most recent casualty, but it is unlikely to be the last.
Griechenland war das aktuellste Opfer, aber dürfte kaum das letzte bleiben.
Above all, the ongoing six-party talks (China, the US, Japan, Russia, South Korea, and North Korea) that have sought to bring North Korea's nuclear program to an end must not become a casualty of the missile launch.
Vor allem dürfen die laufenden Sechsparteiengespräche (unter Beteiligung Chinas, der USA, Japans, Russlands sowie Süd- und Nordkoreas), deren Ziel die Beendigung des nordkoreanischen Atomprogramms ist, dem Raketenabschuss nicht zum Opfer fallen.
Privatized pension funds--created in 1994 as a result of a Social Security reform based on individual accounts vested in bonds and equities--were one casualty.
Dem fielen private Pensionsfonds, die im Zuge der Sozialversicherungsreform im Jahr 1994 auf der Basis individueller Investitionen in Anleihen und Aktien geschaffen worden waren, zum Opfer.
The blessings of the Internet are many, but one casualty of our segmentation into online subcultures is the loss of a common focal point.
Das Internet bringt viele Vorteile, aber ein Opfer unserer Segmentierung in Online-Subkulturen ist der Verlust eines gemeinsamen Fokus.
Indeed, the most serious casualty of the current political climate in France is Sarkozy's reform agenda.
Das größte Opfer des gegenwärtigen politischen Klimas in Frankreichs ist Sarkozys Reformagenda.
In Iraq, after years of declining sectarian violence, the casualty figures are up again, in part owing to the war in neighboring Syria.
Im Irak sind die Opferzahlen nach Jahren zurückgehender religiös motivierter Gewalt wieder im Steigen begriffen, was zum Teil durch den Krieg im benachbarten Syrien bedingt ist.
Another casualty of neo-conservative hubris might be the idea of spreading democracy itself.
Als weiteres Opfer neokonservativer Selbstüberschätzung könnte sich die Idee zur Verbreitung der Demokratie selbst erweisen.
One casualty of such debates has been the myth that water is free.
Ein Opfer solcher Diskussionen ist der Mythos, dass Wasser kostenlos ist.

Suchen Sie vielleicht...?