Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

carbon Englisch

Bedeutung carbon Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch carbon?
In einfachem Englisch erklärt

carbon

The chemical element (symbol C) with an atomic number of 6. A piece of carbon paper. Make sure the carbon is facing the second sheet of paper, before rolling it into the typewriter. A carbon copy. A fossil fuel that is made of impure carbon, such as coal or charcoal. , when talking about global warming and climate change.

carbon

Kohlenstoff an abundant nonmetallic tetravalent element occurring in three allotropic forms: amorphous carbon and graphite and diamond; occurs in all organic compounds Durchschlag a copy made with carbon paper Durchschlagpapier a thin paper coated on one side with a dark waxy substance (often containing carbon); used to transfer characters from the original to an under sheet of paper

Übersetzungen carbon Übersetzung

Wie übersetze ich carbon aus Englisch?

Carbon Englisch » Deutsch

Carbon

Synonyme carbon Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu carbon?

Sätze carbon Beispielsätze

Wie benutze ich carbon in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
Das würde zur Erzeugung von mehr Kohlendioxyd führen, dem Gas, das hauptsächlich für die Erderwärmung verantwortlich ist.
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
Bäume geben Sauerstoff ab und nehmen Kohlendioxid auf.
Coal consists mostly of carbon.
Kohle besteht vor allem aus Kohlenstoff.
Coal consists mostly of carbon.
Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff.
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
Carbon dioxide is not a poison in itself.
Kohlendioxid ist an sich nicht giftig.
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
Die tropischen Regenwälder produzieren Sauerstoff und absorbieren Kohlendioxid.
He's a carbon copy of his father.
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
He's a carbon copy of his father.
Er ist das Ebenbild seines Vaters.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Kohlenmonoxid ist eine giftige Substanz, die durch unvollständige Verbrennung von Kohlenstoffverbindungen entsteht.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Kohlenmonoxid ist eine giftige Substanz, die durch unvollständige Verbrennung von Kohlenstoffverbindungen entsteht.
Forests regulate the water cycle and take away harmful carbon dioxide.
Wälder regulieren den Wasserkreislauf und nehmen schädliches Kohlendioxid auf.
Tom believes he has a very low carbon footprint.
Tom glaubt, dass er eine niedrige CO2-Bilanz hat.
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Dieser Term beschreibt die Erwärmung der Erde, verursacht durch immer mehr Kohlendioxid in der Atmosphäre.

Filmuntertitel

That's an epic. Make two carbon copies and throw the original away.
Und jetzt machen Sie zwei Kopien und werfen das Original weg.
A carbon copy!
Eine genaue Kopie.
There are no carbon copies of that one.
Danach zerbrach die Gussform.
The cause of death was accidental, carbon monoxide poisoning.
Die Todesursache war ein Unfall, Kohlenmonoxidvergiftung.
I made a carbon copy for the kids.
Eine Kopie für die Kinder.
They're really nothing but a few pieces of carbon, crystallized under high pressure at great heat.
Dabei ist es nichts weiter als Kohlenstoff, der bei großer Hitze kristallisiert ist.
I'm the carbon copy you read when you can't find the original.
Ich bin nur der Durchschlag für das Original.
Carbon Canyon.
Carbon Canyon.
Haven't you ever heard of carbon monoxide?
Hast du noch nie von Kohlenmonoxid gehört?
Carbon paper.
Kohlepapier.
Do you know what I wanted to be before I was cajoled into being a carbon copy of the illustrious founder of this organisation?
Wissen Sie, was ich werden wollte, bevor ich die blasse Kopie des illusteren Gründers dieses Unternehmens wurde?
Carbon 14, understand? Yeah.
Wegen der Strahlung.
There is no carbon copy in the correspondence.
Es liegt kein Durchschlag in der Korrespondenz.
We've chosen it because it was a carbon copy of many others like it.
Wir haben ihn ausgewählt, weil er ein Tag war wie viele andere auch.

Nachrichten und Publizistik

A well-designed fund would slow or stop deforestation, preserve biodiversity, and reduce emissions of carbon dioxide the burning of cleared forests.
Ein gut konzipierter Fonds würde die Entwaldung verlangsamen oder stoppen, die biologische Vielfalt erhalten und die Kohlendioxidemissionen durch das Abbrennen der abgeholzten Wälder reduzieren.
This does not mean an increase in overall taxation, but simply a substitution in each country of a pollution (carbon) tax for some current taxes.
Das bedeutet keine Anhebung der Gesamtbesteuerung, sondern lediglich, dass in jedem Land einige der aktuellen Steuern durch eine Umweltsteuer (Kohlenstoffsteuer) ersetzt werden.
To arrive at an informed answer, we need to work out how the planet will look in 2100 if we invest different amounts in adaptation and carbon cuts.
Um zu einer sachkundigen Antwort zu gelangen, müssen wir berechnen, wie der Planet 2100 aussehen wird, wenn wir unterschiedliche Beträge in Anpassung und CO2-Minderung investieren.
Importantly, the new research shows that adaptation would achieve a lot more than cuts in carbon emissions.
Die neuen Forschungsergebnisse zeigen vor allem, dass mit Anpassung viel mehr zu erreichen wäre als mit einer Senkung der CO2-Emissionen.
A tax on carbon should be equivalent to its damage.
Eine Steuer auf Kohlenstoff sollte seinem Schaden entsprechen.
Real reductions in carbon emissions will occur only when better technology makes it worthwhile for individuals and businesses to change their behavior.
Reale Verringerungen der Kohlenstoffemissionen wird es zu geben, wenn bessere Technologien es für Privatverbraucher und Unternehmen lohnend machen, ihr Verhalten zu ändern.
Governments talk far too much about setting a relatively high carbon tax on emissions, while focusing far too little on ensuring a meaningful increase in research and development to bring about necessary breakthroughs.
Unsere Regierungen reden viel zu viel über die Festlegung einer relativ hohen Kohlenstoffsteuer für Emissionen und konzentrieren sich viel zu wenig darauf, eine Forschung und Entwicklung zu forcieren, um die notwendigen Durchbrüche herbeizuführen.
Our dependency on carbon-emitting fuels is more than enormous.
Unsere Abhängigkeit von CO2-abgebenden Brennstoffen ist mehr als enorm.
So, in order to cut global carbon emissions in half by the middle of the century, we would obviously have to start getting a lot more of our energy from sources that don't emit carbon.
Also müssten wir, um die globalen CO2-Emissionen bis Mitte des Jahrhunderts zu halbieren, offensichtlich anfangen, einen wesentlich höheren Anteil unserer Energie aus Quellen zu beziehen, die kein CO2 abgeben.
So, in order to cut global carbon emissions in half by the middle of the century, we would obviously have to start getting a lot more of our energy from sources that don't emit carbon.
Also müssten wir, um die globalen CO2-Emissionen bis Mitte des Jahrhunderts zu halbieren, offensichtlich anfangen, einen wesentlich höheren Anteil unserer Energie aus Quellen zu beziehen, die kein CO2 abgeben.
Droughts and heat waves are a harbinger of our future, carbon cuts are needed now more than ever, and yet meaningful policies have not been enacted.
Dürreperioden und Hitzewellen sind die Vorboten unserer Zukunft, die Reduktion der Kohlendioxidemissionen ist notwendiger denn je, doch sinnvolle Maßnahmen wurden noch nicht umgesetzt.
But, beyond this well-trodden battlefield, something amazing has happened: Carbon-dioxide emissions in the United States have dropped to their lowest level in 20 years.
Abseits dieser altbekannten Konfliktzone hat sich jedoch Erstaunliches ereignet: Die Kohlendioxidemissionen der Vereinigten Staaten sind auf das niedrigste Niveau der letzten 20 Jahre gefallen.
And, while a flagging economy may explain a small portion of the drop in US carbon emissions, the EIA emphasizes that the major explanation is natural gas.
Und während ein Konjunktureinbruch vielleicht einen kleinen Teil des Rückgangs bei den Kohlendioxidemissionen der USA erklärt betont die EIA, dass der Hauptgrund dafür in der verstärkten Nutzung von Erdgas liegt.
To put that number in perspective, it is about twice the total effect of the Kyoto Protocol on carbon emissions in the rest of the world, including the European Union.
Das ist zweimal mehr als der Gesamteffekt des Kyoto-Protokolls hinsichtlich der CO2-Emissionen der restlichen Welt, einschließlich der Europäischen Union, ausmacht.

Carbon Deutsch

Übersetzungen carbon ins Englische

Wie sagt man carbon auf Englisch?

Carbon Deutsch » Englisch

Carbon

Suchen Sie vielleicht...?