Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

bush Englisch

Bedeutung bush Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch bush?
In einfachem Englisch erklärt

bush

A bush is a plant that is a short tree. I grow a few bushes.

bush

Strauch, Busch (= shrub) a low woody perennial plant usually having several major stems a large wilderness area dense vegetation consisting of stunted trees or bushes provide with a bushing (= bush-league) not of the highest quality or sophistication (= pubic hair) hair growing in the pubic area

Bush

United States electrical engineer who designed an early analogue computer and who led the scientific program of the United States during World War II (1890-1974) vice president under Reagan and 41st President of the United States (born in 1924) 43rd President of the United States; son of George Herbert Walker Bush (born in 1946)

Übersetzungen bush Übersetzung

Wie übersetze ich bush aus Englisch?

Bush Englisch » Deutsch

Bush

Synonyme bush Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu bush?

Sätze bush Beispielsätze

Wie benutze ich bush in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Don't beat around the bush.
Rede nicht um den heißen Brei herum!
We found the stolen bag in this bush.
Wir fanden die gestohlene Tasche in diesem Busch.
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
Hör bitte auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm gleich zur Sache!
Don't beat about the bush.
Rede nicht um den heißen Brei herum!
Stop beating around the bush and get to the point.
Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache.
Stop beating around the bush and get to the point.
Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!
Stop beating around the bush.
Hör auf, um den heißen Brei herumzureden!
Stop beating around the bush.
Hören Sie auf, um den heißen Brei herumzureden!
Stop beating around the bush.
Hört auf, um den heißen Brei herumzureden!
Mrs. Bush is our English teacher.
Frau Bush ist unsere Englischlehrerin.
Believe it or not, a monster emerged from the bush.
Ob du es glaubst oder nicht, ein Ungeheuer tauchte aus dem Busch auf.
Stop beating around the bush and tell us what you really think.
Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und sag uns, was du wirklich denkst.
A bird in the hand is worth two in the bush.
Der Sperling in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach.
A bird in the hand is worth two in the bush.
Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.

Filmuntertitel

Listen! Let's not beat around the bush.
Wir brauchen nicht weiter zu reden.
A huge bush! - Is that so?
So einen Buschen!
He just sits out there in the bush and swears at us every now and then.
Der sitzt im Busch und faucht uns hin und wieder an.
No. Slung in a hammock through the bush.
Mit dem Boot, das im Schlamm steckt?
A few days ago you said something about sending me back to Saigon, in a hammock through the bush.
Vor ein paar Tagen wolltest du mich nach Saigon zurückbefördern.
Let's not beat about the bush, Frau Rasmussen.
Lassen wir die Katze aus dem Sack, Frau Rasmussen.
Now listen to me you dirty, big, black, snake in the bush.
Hör zu, du Schlange!
Hi, Gottlieb, always beating around the bush.
Hallo, Gottlieb, immer um den Bart herumstreichen.
Here, fasten this to your pommel. Ride down there and drag this bush behind it, understand?
Reiten Sie da runter und ziehen Sie den Bush hinler sich her.
Get word to Robin who has an eye in every bush and ears in every wall?
Er hat Augen in jedem Busch und Ohren in jeder Wand!
Something moved in that bush.
Da hat sich was bewegt!
She ought to know by now that men like Johnny don't grow on every bush.
Sie sollte wissen, dass Männer wie Johnny schwer zu finden sind.
I' gonna get me a whole big bunch of grapes off a bush and I' gonna squash 'em all over my face and let the juice drain down off of my chin.
Ich pflücke mir ganz viele Trauben und zerdrücke sie über meinem Gesicht, sodass mir der Saft über mein Kinn läuft.
Let's stop beating around the bush. You and I never got along.
Wir mochten uns nie.

Nachrichten und Publizistik

For these reasons, President Bush declared an Iranian nuclear weapon unacceptable.
Aus diesen Gründen erklärte Präsident Bush eine iranische Atomwaffe für inakzeptabel.
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
Und die Bush Regierung, nicht zu vergessen, hat gezeigt, wie öffentliche Buchungsmaßgaben so zurechtgebogen werden können, dass ein irreführendes Bild von dem entsteht, was in der Volkswirtschaft wirklich abläuft.
It will be years before the full magnitude of President Bush's deception is apparent.
Wie im Fall Enron wird es Jahre dauern, bevor das volle Ausmaß der Betrügereien Präsident Bushs offenkundig werden wird.
Meanwhile, the Bush Administration will blame the sinking economy, bad luck, and unintentional miscalculations for the vanished surplus.
In der Zwischenzeit wird die Bush Regierung die Schuld am verschwundenen Überschuss der schlechten Wirtschaftslage, unglücklichen Umständen und unbeabsichtigten Berechnungsfehlern zuweisen.
The Bush administration conspired to lead Americans and others into an illegal war, using fabricated evidence to do so.
Die Bush-Administration verschwor sich, die Amerikaner und andere in einen illegalen Krieg zu ziehen und nutzte dafür gefälschte Beweise.
Although President George W. Bush says he believes in markets, in this case he has called for voluntary action.
Obwohl Präsident George W. Bush behauptet, er glaube an die Märkte, hat er in diesem Fall freiwillige Aktionen gefordert.
George W. Bush is obsessed with the war on terrorism, especially with the military response to terrorism.
George W. Bush ist besessen vom Krieg gegen den Terrorismus und insbesondere der militärischen Antwort auf den Terrorismus.
Throughout 2003, the world lived with Bush's obsession.
Im gesamten Jahresverlauf 2003 hat die Welt mit Bushs Besessenheit leben müssen.
Ironically, President Bush claims that the UN does not follow through on its word.
Ironischerweise behauptet Präsident Bush, dass die Vereinten Nationen ihren Worten keine Taten folgen lassen.
Yet President Bush has simply ignored this promise.
Präsident Bush jedoch hat dieses Versprechen bisher schlicht und einfach ignoriert.
The Bush Administration not only counted its chickens, it sold them forward!
Aber die Bush Regierung hat diese Küken nicht nur verbucht, sie hatte sie auch schon im Voraus verkauft.
Clear, too, was the fact that, in promoting its tax cuts, the Bush Administration was engaging (on a multi-billion dollar scale) in dishonest, Enron-like accounting.
Ebenfalls klar war auch, daß die Bush Regierung mit ihren Steuersenkungen sich auf die gleichen Bilanzfälschungen eingelassen hatte (nur in einem viele Milliarden größeren Ausmaß) wie die unehrliche Buchhaltung bei Enron.
Yet the agreement commits no one to any specific targets, least of all the United States, whose president, George W. Bush, will no longer be in office in 2009, when the tough decisions have to be made.
Doch die Vereinbarung verpflichten niemanden zur Einhaltung bestimmter Ziele, am wenigsten die Vereinigten Staaten, deren Präsident George W. Bush im Jahre 2009, wenn die schwierigen Entscheidungen anstehen, nicht mehr im Amt sein wird.
US per capita greenhouse gas emissions, already the highest of any major nation when Bush took office, have continued to rise.
Die US-Treibgasemissionen pro Kopf - bereits bei Bushs Amtsantritt die höchsten unter allen bedeutenden Ländern - sind weiter gestiegen.

Bush Deutsch

Übersetzungen bush ins Englische

Wie sagt man bush auf Englisch?

Bush Deutsch » Englisch

Bush

Sätze bush ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bush nach Englisch?

Einfache Sätze

Frau Bush ist unsere Englischlehrerin.
Mrs. Bush is our English teacher.
George W. Bush wurde 1946 im Staate Connecticut geboren.
George W. Bush was born in the state of Connecticut in 1946.
Herr Bush ist Präsident.
Mr. Bush is a president.
George Bush ist der einundvierzigste Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika.
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
George W. Bush blieb eine Bretzel im Halse stecken, und er wurde ohnmächtig.
George W. Bush choked on a pretzel and fainted.
Ich hätte nicht gedacht, dass die Amerikaner George W. Bush wiederwählen würden.
I didn't think the American people would reelect George W. Bush.
Hatte Bush Verbindungen zu al-Qaida?
Did Bush have ties to al-Qaida?
Bush möchte keine neuen Waffen testen.
Bush doesn't want to test new weapons.
Bush sagt die Wahrheit.
Bush speaks the truth.
George W. Bush war der schlechteste Präsident der amerikanischen Geschichte.
George W. Bush was the worst president in American history.

Filmuntertitel

Reiten Sie da runter und ziehen Sie den Bush hinler sich her.
Here, fasten this to your pommel. Ride down there and drag this bush behind it, understand?
Miss Bush.
Miss Bush.
Miss Bush, eine Bekannte von Clyde Bracken, dem Todesopfer.
Miss Bush, a friend of Clyde Bracken, the man who was killed.
Da sind Grunstadt und Holmes, Miss Bush, Sportmedaillen.
There's Grunstadt and Holmes, Miss Bush, shot-put medals.
Und die Zuneigung von Miss Bush zu ihm ist nicht echt.
And Miss Bush's affection for him, that's not sincere.
Miss Bush, würden Sie mir die Freude machen. heute Abend mit mir tanzen zu gehen?
Miss Bush, I wonder if I might have the pleasure of taking you dancing tonight?
Sie tanzen göttlich, Miss Bush.
You dance divinely, Miss Bush.
Ich höre, Sie lieben Regina Bush.
I hear you're in love with Regina Bush.
Regina Bush.
Regina Bush.
Regina Bush.
Regina Bush.
Mr. Bush.
Mr. Bush.
Mr. Bush, lassen Sie die Mannschaft zum Strafvollzug antreten.
Mr. Bush, would you have the hands piped aft to witness punishment?
Eine kleine Wette, Mr. Bush?
Care to take a wage on it, Mr. Bush?
Meldung von Mr. Bush, Sir.
Mr. Bush's respects, sir.

Nachrichten und Publizistik

Aus diesen Gründen erklärte Präsident Bush eine iranische Atomwaffe für inakzeptabel.
For these reasons, President Bush declared an Iranian nuclear weapon unacceptable.
Und die Bush Regierung, nicht zu vergessen, hat gezeigt, wie öffentliche Buchungsmaßgaben so zurechtgebogen werden können, dass ein irreführendes Bild von dem entsteht, was in der Volkswirtschaft wirklich abläuft.
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
In der Zwischenzeit wird die Bush Regierung die Schuld am verschwundenen Überschuss der schlechten Wirtschaftslage, unglücklichen Umständen und unbeabsichtigten Berechnungsfehlern zuweisen.
Meanwhile, the Bush Administration will blame the sinking economy, bad luck, and unintentional miscalculations for the vanished surplus.
Die Bush-Administration verschwor sich, die Amerikaner und andere in einen illegalen Krieg zu ziehen und nutzte dafür gefälschte Beweise.
The Bush administration conspired to lead Americans and others into an illegal war, using fabricated evidence to do so.
Obwohl Präsident George W. Bush behauptet, er glaube an die Märkte, hat er in diesem Fall freiwillige Aktionen gefordert.
Although President George W. Bush says he believes in markets, in this case he has called for voluntary action.
George W. Bush ist besessen vom Krieg gegen den Terrorismus und insbesondere der militärischen Antwort auf den Terrorismus.
George W. Bush is obsessed with the war on terrorism, especially with the military response to terrorism.
Ironischerweise behauptet Präsident Bush, dass die Vereinten Nationen ihren Worten keine Taten folgen lassen.
Ironically, President Bush claims that the UN does not follow through on its word.
Präsident Bush jedoch hat dieses Versprechen bisher schlicht und einfach ignoriert.
Yet President Bush has simply ignored this promise.
Aber die Bush Regierung hat diese Küken nicht nur verbucht, sie hatte sie auch schon im Voraus verkauft.
The Bush Administration not only counted its chickens, it sold them forward!
Ebenfalls klar war auch, daß die Bush Regierung mit ihren Steuersenkungen sich auf die gleichen Bilanzfälschungen eingelassen hatte (nur in einem viele Milliarden größeren Ausmaß) wie die unehrliche Buchhaltung bei Enron.
Clear, too, was the fact that, in promoting its tax cuts, the Bush Administration was engaging (on a multi-billion dollar scale) in dishonest, Enron-like accounting.
Doch die Vereinbarung verpflichten niemanden zur Einhaltung bestimmter Ziele, am wenigsten die Vereinigten Staaten, deren Präsident George W. Bush im Jahre 2009, wenn die schwierigen Entscheidungen anstehen, nicht mehr im Amt sein wird.
Yet the agreement commits no one to any specific targets, least of all the United States, whose president, George W. Bush, will no longer be in office in 2009, when the tough decisions have to be made.
Im März zeigte ein der Presse zugespielter Bericht der Bush-Administration, dass für das kommende Jahrzehnt von einem fast ebenso starken Anstieg der US-Emissionen auszugehen ist wie während der vergangenen zehn Jahre.
In March, a leaked Bush administration report showed that US emissions were expected to rise almost as fast over the next decade as they did during the previous decade.
Falls Bush oder sein Nachfolger dafür sorgen wollen, dass die nächste Gesprächsrunde scheitert, wird ihnen dies nicht schwer fallen.
If Bush or his successor wants to ensure that the next round of talks fails, that will be easy enough.
Als Begründung seiner Weigerung, das Kyotoprotokoll zu unterzeichnen, hat Bush sich stets auf die Tatsache berufen, dass dieses China und Indien keine verbindlichen Emissionsgrenzwerte auferlege.
In justifying his refusal to sign the Kyoto Protocol, Bush has always referred to the fact that it did not commit China and India to mandatory emission limits.

Suchen Sie vielleicht...?