Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

budget Englisch

Bedeutung budget Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch budget?
In einfachem Englisch erklärt

budget

A budget is a limit to how much money can be spent on something. Our budget for a new car is $10,000. A budget is a plan for how money will be spent. The accountant made a new budget that showed us how much we would spend on materials. A family budget is a good idea to help you manage your finances. If you are on a budget, you are trying not to spend a lot of money. A budget item is something that can be bought cheaply. A budget item is one thing that you plan to spend money on.

budget

If you budget, you plan how money or time will be spent. It is important to budget your time on the test. Don't take too long on any one question.

budget

Budget, Etat, Haushalt a sum of money allocated for a particular purpose the laboratory runs on a budget of a million a year Budget, Etat, Haushalt a summary of intended expenditures along with proposals for how to meet them the president submitted the annual budget to Congress make a budget

Übersetzungen budget Übersetzung

Wie übersetze ich budget aus Englisch?

Synonyme budget Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu budget?

Konjugation budget Konjugation

Wie konjugiert man budget in Englisch?

budget · Verb

Sätze budget Beispielsätze

Wie benutze ich budget in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
Die Reduzierung des Haushaltsdefizits ist ein wichtiges Anliegen der Regierung.
A budget deficit must be financed somehow.
Ein Haushaltsdefizit muss irgendwie finanziert werden.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Japans Staatshaushalt für das neue Haushaltsjahr wird normalerweise im Dezember zusammengestellt.
The budget must be balanced.
Das Budget muss ausgeglichen sein.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
Der Etat scheint fehlerhaft und überdies unrealistisch zu sein.
Tom is paying attention to his budget.
Tom achtet auf seine Finanzen.
They're having problems with their budget.
Sie haben Probleme mit ihrem Budget.
We'll have to double our budget for next year.
Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
The budget is bound to fluctuate due to the economy.
Aufgrund der Wirtschaft unterliegt das Budget Schwankungen.
The Spanish government has announced a severe austerity budget.
Die spanische Regierung hat einen drastischen Sparhaushalt angekündigt.
The budget of the film was very limited.
Das Budget des Films war sehr begrenzt.
We must balance our budget.
Wir müssen unseren Haushalt ausgleichen.
The project is behind schedule and over budget.
Das Projekt hinkt dem Zeitplan hinterher und sprengt die Kosten.

Filmuntertitel

You're on a budget from now on.
Von jetzt an sparen Sie.
What's the matter, you going to be a fuss-budget all your life?
Was ist los, willst du dein Leben lang so kleinlich sein?
I see you're on a budget.
Lhr Budget ist also begrenzt.
Committees and sessions and adjournments and budget cuts and appropriations.
Komitees und Sitzungen und Vertagungen und Budgetkürzungen und Fördermittel.
Go easy on that punch bowl. Budget only calls for three drinks per extra.
Wir haben nur drei Drinks pro Person berechnet.
The city council budget was stretched.
Das würde ein Loch in den Stadthaushalt reißen.
Remember our budget.
Denk an unser Budget.
News Budget wants an article on her.
Sogar News Budget ist interessiert.
I've got my job and I'm on a budget.
Ich habe einen Job und ich spare.
If you're planning to work, the budget is on the desk.
Das Rechnungsbuch ist auf dem Tisch, wenn Sie arbeiten wollen.
If you're gonna read our budget, why don't you let us read your report.
Wenn Sie unser Rechnungsbuch lesen, dann dürfen wir Ihren Bericht lesen.
Hey, EMMARAC would you stop fussing that budget for a minute and answer a question?
Hey, EMMARAC. können Sie mal kurz Ihren Budget-Kram da lassen und eine Frage beantworten?
Got a cigarette, lieutenant, or isn't that in the public relations budget?
Haben Sie Zigaretten, Leutnant? Oder sprengen die das Budget?
Oh, that's simple, you just doctor the books, cheat on the budget and steal from yourself.
Das ist ganz einfach. Man schwindelt bei den Ausgaben und bestiehlt sich selbst.

Nachrichten und Publizistik

While the legislation does too little to address America's problem of chronic and rising budget deficits, the damage that it inflicts on the economy in the short term is likely to be limited.
Während das Gesetz zu wenig tut, um Amerikas Problem chronischer und weiter steigender Haushaltsdefizite anzugehen, dürfte der Schaden, den es der Volkswirtschaft zufügt, begrenzt sein.
That leaves only about one-third of total federal spending from which to cut, and much of that goes to the defense budget, which Republicans will attempt to protect in the future.
Damit bleibt für Einschnitte nur rund ein Drittel der gesamten Bundesausgaben übrig, und ein Großteil hiervon entfällt auf den Verteidigungshaushalt, den zu schützen die Republikaner sich bemühen werden.
Growth is, in the first place, the best way to reduce the country's budget deficits.
Wachstum ist zunächst einmal die beste Möglichkeit, um die Haushaltsdefizite des Landes abzubauen.
Because rapid fiscal deterioration now has investors worrying about capital losses on US government securities, devaluation would make foreigners more hesitant to finance America's budget deficit.
Da sich die Anleger nun aufgrund der raschen Verschlechterung der Haushaltslage Sorgen über Kapitalverluste bei US-Staatsanleihen machen, würde eine Abwertung Ausländer noch zögerlicher machen, Amerikas Haushaltsdefizit zu finanzieren.
In some of the poorest countries in the world - ie, those most dependent on aid - the IMF has argued that foreign aid should not be listed as revenue in a government's budget calculations.
In einigen der ärmsten Länder der Welt - das sind solche, die am meisten von Entwicklungshilfe abhängen - hat der IWF verlangt, dass die Entwicklungshilfe nicht als Einkünfte in den Haushaltsansätzen der Regierung erscheinen dürfe.
A busted bubble led to a massive Keynesian stimulus that averted a much deeper recession, but that also fueled substantial budget deficits.
Eine geplatzte Blase führte zu massiven keynesianischen Konjunkturmaßnahmen, die eine deutlich tiefere Rezession verhinderten, aber auch erhebliche Haushaltsdefizite bedingten.
CAMBRIDGE - Should more countries create independent fiscal advisory councils to infuse greater objectivity into national budget debates?
CAMBRIDGE, MASS.: Sollten mehr Länder unabhängige finanzpolitische Beratungsgremien einrichten, um größere Objektivität in die nationalen Haushaltsdebatten einfließen zu lassen?
A number of countries, including Denmark, the Netherlands, the US, and Belgium, have long-standing fiscal watchdog agencies, such as the US Congressional Budget Office (CBO).
In einer Anzahl von Ländern, darunter Dänemark, die Niederlande, die USA und Belgien, gibt es seit langem Haushaltswächter wie etwa das US Congressional Budget Office (CBO).
The collapse of world oil and gas prices has wounded Russia's budget, and lack of investment in the country's energy sector over the years is now causing the declining production that economists have long predicted.
Der Einbruch der Öl- und Gaspreise hat Russlands Haushalt angeschlagen, und der jahrelange Mangel an Investitionen in den Energiesektor des Landes führt jetzt zu der abnehmenden Förderung, die Ökonomen seit Langem vorhergesagt haben.
To anyone with decent eyesight, it was clear that the rosy budget projections of two years ago were nonsense.
Jedem mit einem einigermaßen klaren Blick war klar, daß die schöngefärbten Haushaltsprojektionen von vor zwei Jahren purer Unsinn waren.
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside.
Luftfotografen wurden geholt und ein großes Budget zugewiesen.
If each US state were totally responsible for its own budget, including paying all unemployment benefits, America, too, would be in fiscal crisis.
Wäre jeder US-Bundesstaat für seinen eigenen Haushalt - einschließlich der Zahlung aller Leistungen zu Arbeitslosenunterstützung - verantwortlich, würde auch Amerika in einer Finanzkrise stecken.
Taking the lectures seriously - even adopting tight budget frameworks - can be counterproductive.
Diese Vorträge ernst zu nehmen - und gar einen engen Haushaltsrahmen zu verabschieden - kann kontraproduktiv sein.
Policy interest rates are close to zero in the major economies in the developed world, and outsize budget deficits are the norm.
Die Leitzinssätze liegen in den bedeutendsten Ökonomien der industrialisierten Welt nahe Null und gewaltige Haushaltsdefizite sind die Norm.

Budget Deutsch

Übersetzungen budget ins Englische

Wie sagt man budget auf Englisch?

Sätze budget ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich budget nach Englisch?

Einfache Sätze

Das Budget muss ausgeglichen sein.
The budget must be balanced.
Sie haben Probleme mit ihrem Budget.
They're having problems with their budget.
Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
We'll have to double our budget for next year.
Aufgrund der Wirtschaft unterliegt das Budget Schwankungen.
The budget is bound to fluctuate due to the economy.
Das Budget des Films war sehr begrenzt.
The budget of the film was very limited.
Ein solches Vorhaben hat freilich ein revidiertes Budget erforderlich gemacht.
Such a project has of course demanded a revised budget.

Filmuntertitel

Lhr Budget ist also begrenzt.
I see you're on a budget.
Denk an unser Budget.
Remember our budget.
Sogar News Budget ist interessiert.
News Budget wants an article on her.
Hey, EMMARAC. können Sie mal kurz Ihren Budget-Kram da lassen und eine Frage beantworten?
Hey, EMMARAC would you stop fussing that budget for a minute and answer a question?
Haben Sie Zigaretten, Leutnant? Oder sprengen die das Budget?
Got a cigarette, lieutenant, or isn't that in the public relations budget?
Bei Actionfilmen im 21. Jahrhundert ist das wahrscheinlich nur das Budget fürs Mittagessen, aber damals war es eine Menge Geld.
There. Whoop!
Ja, aber das Budget.
Yes, but is that in your budget?
Er wurde an diese Anschrift geliefert: Budget Fur Shop auf der Vista Street.
It was delivered to this address, the Budget Fur Shop on Vista Street.
Sam, welche Chance hat Paul, einen guten Film zu drehen, mit diesem kleinen Budget?
Sam, what chance has Paul got to make a good picture on this cheap budget?
Ohne deinen Namen im Film haben wir nur ein begrenztes Budget.
Without your name on the picture, we can only spend so much and no more.
Er sollte schwarzweiß werden, ohne teure Sänger und das Budget war katastrophal klein.
That it was going to be black and white, no expensive singers, and a budget cheap enough that would've broken your back.
Das Budget wurde gekürzt.
He got angry.
Dafür reicht das Budget nicht!
But, we can't go over budget.
Tja, wir machen das Beste aus dem kargen Budget.
We do our best with a slender budget.

Nachrichten und Publizistik

In einer Anzahl von Ländern, darunter Dänemark, die Niederlande, die USA und Belgien, gibt es seit langem Haushaltswächter wie etwa das US Congressional Budget Office (CBO).
A number of countries, including Denmark, the Netherlands, the US, and Belgium, have long-standing fiscal watchdog agencies, such as the US Congressional Budget Office (CBO).
Luftfotografen wurden geholt und ein großes Budget zugewiesen.
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside.
Politiker können endlos Versprechungen machen, aber ohne das entsprechende Budget ist das nicht mehr als eine Politik der leeren Worte.
Politicians can make endless promises, but if the budget doesn't add up, politics is little more than mere words.
Was die tolerierbaren CO2-Emissionen angeht, sprengt die Kohle das Budget.
When it comes to tolerable CO2 emissions, coal is the budget buster.
Doch dieser Ansatz würde noch immer zu viel vom CO2-Budget aufbrauchen.
But this approach would still consume too much of the CO2 budget.
Das Budget der Organisation ist zwar imposant, aber - wie alle Budgets - begrenzt.
The organization's budget is vast but - like all budgets - limited.
Ein sorgfältiger Blick auf die Schätzungen etwa des US Congressional Budget Office jedoch zeigt, dass der Alterungsprozess unserer Gesellschaften nur ein Teil des Problems ist - und nicht der größere Teil.
But a careful look at the projections by, say, the US Congressional Budget Office, show that the aging of our societies is only a part of the problem, and not the larger part.
Doch könnten sich die inneren Auswirkungen des Irak-Kriegs auf die USA - das immer weiter wuchernde Budget des Pentagons und der langfristige Einfluss auf die US-Wirtschaft - als seine am längsten währenden Folgen erweisen.
But the Iraq war's domestic impact - the Pentagon's ever mushrooming budget and its long-term influence on the US economy - may turn out to be its most lasting consequence.
Ebenso können die USA nur durch die Umsetzung einer solchen Strategie anfangen, das aufgeblasene Budget des Pentagons zu komprimieren und auf die vielen Notstände im eigenen Land einzugehen.
Likewise, only by adopting such a strategy can the US start to compress the Pentagon's inflated budget and begin to address its many domestic woes.
Außerdem zahlt Norwegen beträchtliche Summen in das EU-Budget und muss den freien Personenverkehr (einschließlich der Flüchtlinge) über seine Grenzen akzeptieren.
Norway also pays large amounts of money to the EU budget, and must accept free movement of people (including refugees) across its borders.
Dank der Entwicklungen auf dem CDS-Markt straffte Griechenland sein Budget und verbesserte seine haushaltspolitische Position.
It is thanks to the spike in the CDS market that the Greek government tightened its budget and improved its fiscal position.
Wie das Budget der Bank zeigt, geht diese Risikoscheu Hand in Hand mit verzerrten institutionellen Prioritäten.
Risk aversion has gone hand in hand with skewed institutional priorities, as is evident in the Bank's budget.
Das zivile Krisenmanagement der EU wird direkt aus dem Budget für die Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bezahlt.
EU civilian crisis management is funded directly from the Common Foreign and Security Policy budget.
Man könnte genauso gut fragen: Wie ginge es den Kaliforniern, wenn ihr Staat gezwungen wäre, sein Budget in die Hände eines von Präsident Barack Obama ernannten Experten zu legen?
You might well ask: how would Californians feel if their state was forced to turn over its budget temporarily to a special master appointed by President Barack Obama's administration?

Suchen Sie vielleicht...?