Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

broaden Englisch

Bedeutung broaden Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch broaden?

broaden

make broader broaden the road become broader The road broadened erweitern (= widen, extend) extend in scope or range or area The law was extended to all citizens widen the range of applications broaden your horizon Extend your backyard (= diversify) vary in order to spread risk or to expand The company diversified

Übersetzungen broaden Übersetzung

Wie übersetze ich broaden aus Englisch?

Synonyme broaden Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu broaden?

Konjugation broaden Konjugation

Wie konjugiert man broaden in Englisch?

broaden · Verb

Sätze broaden Beispielsätze

Wie benutze ich broaden in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Good films broaden our horizons.
Gute Filme erweitern unseren Horizont.

Filmuntertitel

Maybe it'll broaden your own vision.
Erweitert vielleicht Ihren Horizont.
I don't care. I'm going to broaden me outlook.
Das steigert nur meine Erfolgschancen.
A chance to broaden your horizon.
Sie können Ihren Horizont erweitern.
We'll just have to broaden our search.
Wir müssen unsere Suche erweitern.
You wanted to broaden your mind!
Du wolltest doch deinen Horizont erweitern.
All we have to do is to broaden out that narrow mind a little reduce some of that bigotry and your pomposity won't show through at all.
Wir müssen nur den engstirnigen Verstand etwas erweitern, den Fanatismus etwas verringern, und die Aufgeblasenheit wird gar nicht mehr durchscheinen.
It would broaden the scope of my powers greatly.
Das würde meinen Einfluss erheblich erweitern.
You gotta learn to broaden yourself.
Denk mal nicht so eingleisig.
I'm just trying to broaden your horizons.
Ich will deinen Horizont erweitern.
For one thing His Honor intends to broaden participation for women in the police force.
Zuerst einmal wünscht Seine Ehren, dass die Mitarbeit von Frauen in erheblichem Maße gesteigert wird.
Our horizons are going to broaden.
Wir werden mehr zu tun haben.
We can broaden our audience.
Das wird viele Zuschauer anlocken.
Daddy wanted to broaden me.
Papa wollte meinen Horizont erweitern.
Well. A man should broaden his horizons.
Ein Mann sollte immer seinen Horizont erweitern.

Nachrichten und Publizistik

A desirable way to broaden the tax base would be to put an overall cap on the amount of tax reduction that each taxpayer can achieve through deductions and exclusions.
Eine vernünftige Methode zur Verbreiterung der Steuerbasis wäre, den Betrag der Steuerreduzierung, den jeder Steuerzahler über Abzüge und Ausnahmen erzielen kann, zu begrenzen.
NEW YORK - A vicious circle is currently underway in the United States, and its reach could broaden to the global economy.
NEW YORK - Die Vereinigten Staaten befinden sich momentan in einem Teufelskreis, der auch die Weltwirtschaft erfassen könnte.
Nowhere is there a credible plan to limit the concentration of wealth and power, broaden economic gains through strong real-income growth for the poor, and maintain macroeconomic stability.
Weit und breit gibt es keinen glaubwürdigen Plan zur Begrenzung von Reichtum und Macht, zur breiteren Verteilung wirtschaftlicher Gewinne durch starkes Wachstum der Realeinkommen der Armen sowie zur Aufrechterhaltung makroökonomischer Stabilität.
Simply put, the international community must take advantage of the current recovery to broaden efforts to ensure financial and economic stability, and help those countries with limited prospects.
Einfach ausgedrückt kann man sagen, die internationale Gemeinschaft muss aus der gegenwärtigen Erholung Nutzen ziehen, um wirtschaftliche und finanzielle Stabilität zu gewährleisten und Ländern mit weniger guten Aussichten Hilfe leisten.
Italy, like Greece, has been trying to broaden its tax base.
Ebenso wie Griechenland versucht auch Italien seine Steuerbasis zu verbreitern.
School curricula must become more inclusive (to build a common history of memories) and broaden students' knowledge of religions and cultures.
Die Lehrpläne an den Schulen müssen alle stärker einbeziehen (um eine gemeinsame Erinnerungsgeschichte aufzubauen) und das Wissen der Schüler über Religionen und Kulturen erweitern.
The second challenge is to broaden the Global Fund's mandate.
Die zweite Herausforderung besteht darin, das Mandat des Globalen Fonds zu erweitern.
If this path is maintained, the recovery will build momentum and broaden in both scope and impact.
Falls es bei diesem Weg bleibt, wird die Erholung an Schwung gewinnen und sowohl an Umfang als auch an Wirkung zulegen.
India will also have to reconsider its traditional opposition to the Council's tendency to broaden its mandate by taking on issues that India believes fall within the General Assembly's jurisdiction.
Ebenso wird Indien seinen traditionellen Widerstand gegen die Tendenz des Sicherheitsrates überdenken müssen, sein Mandat auszuweiten, indem er sich Themen widmet, von denen Indien meint sie fielen in die Zuständigkeit der UNO-Generalversammlung.
They might broaden their scope and find that they, too, can contribute to the productivity of firms, industries, and the economy in general.
Das würde möglicherweise den Horizont der Philosophen erweitern und sie zur Erkenntnis bringen, dass sie zur Produktivität von Firmen, Industriebetrieben und der Wirtschaft im Allgemeinen einen Beitrag leisten können.
They also want a more liberal social environment that would loosen restrictions on their dress, broaden access to cultural products like film and music, and enlarge press freedoms.
Sie wollen außerdem ein liberaleres gesellschaftliches Umfeld, dass die Beschränkungen in Bezug auf ihre Kleidung lockert, den Zugang zu kulturellen Produkten wie Filmen und Musik ausweitet und die Pressefreiheit stärkt.
And, fortunately, we live in an age in which information technology gives us the right tools to broaden access to high-quality, affordable education.
Und glücklicherweise leben wir in einem Zeitalter, in welchem uns die Informationstechnologie den Zugang zu erschwinglicher und gleichzeitig hochwertiger Bildung ermöglicht.
Most economists favor finding ways to broaden the tax base - for example, by eliminating special deductions and privileges - in order to keep marginal tax rates low.
Um die Grenzsteuersätze niedrig zu halten, bevorzugen die meisten Ökonomen Möglichkeiten zur Verbreiterung der Steuerbasis - beispielsweise durch Beseitigung spezieller Steuerabzugsbeträge oder anderer Begünstigungen.
Governments that don't need to broaden their tax base have few incentives to respond to the needs of their people.
Für Regierungen, die ihr Steueraufkommen nicht ausweiten müssen, besteht wenig Anreiz, auf die Bedürfnisse ihres Volkes einzugehen.

Suchen Sie vielleicht...?