Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

boredom Englisch

Bedeutung boredom Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch boredom?

boredom

Langeweile, Apathie the feeling of being bored by something tedious

Übersetzungen boredom Übersetzung

Wie übersetze ich boredom aus Englisch?

Synonyme boredom Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu boredom?

Sätze boredom Beispielsätze

Wie benutze ich boredom in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is.
Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
Ich lenkte mich von der Langeweile meiner Reise ab indem ich Kriminalromane las.
Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain.
Langeweile, alltäglicher Trott und mangelnde Neugier sind die größten Feinde unseres Gehirns.
Boredom is the beginning of all vices.
Aller Laster Anfang ist die Langeweile.
Isn't life one hundred times too short for boredom?
Ist das Leben nicht hundertmal zu kurz für Langeweile?
Tom smoked a cigarette out of boredom.
Tom rauchte aus Langerweile eine Zigarette.
The king was prone to melancholy and boredom.
Der König neigte zu Schwermut und Langerweile.

Filmuntertitel

I keep it as a surprise for my guests. against the rainy day of boredom.
Es soll eine Überraschung für meine Gäste sein, um ihnen die Langweile zu vertreiben.
I want to clear out from sheer boredom.
Mir ist es egal, was meine Kleine treibt, was mir hier auf die Nerven geht, ist die Langeweile.
Poor Delia, condemned to a life of elegant boredom.
Arme Delia, verdammt zu einem Leben in eleganter Langeweile.
I give up. You can fight hatred, but not boredom.
Man wehrt sich gegen den Haß, aber nicht gegen die Langeweile.
And when you see it, think of me, in a land of gentle missions, happy peons, sleepy caballeros, and everlasting boredom.
Er soll euch an mich erinnern, wie ich zwischen zufriedenen Tagelöhnern und schläfrigen Caballeros an unendlicher Langeweile leide.
We would have all have died of boredom if it hadn't been.
Wir wären alle vor Langeweile umgekommen, wenn doch.
I always chin of boredom and now boiling enthusiasm.
Sie bewirken etwas in mir.
But one thing I cannot forgive the boredom of having to listen to your verses your second-rate songs, your mediocre performances.
Aber eines kann ich dir nicht verzeihen: Die Langeweile, während ich deinen Versen zuhören musste, deine zweitklassigen Lieder, deine mittelmäßigen Darbietungen.
What was it with me, boredom?
Was war es mit mir, Langeweile?
Why are you quitting? - Boredom.
Mir ist es bei ihnen zu langweilig.
If you don't pull me out of this swamp of boredom, I'm gonna do something drastic.
Wenn du mich nicht dieser langweiligen Einöde entreißt, werde ich etwas Dramatisches anstellen.
How would you like to join the Kyle Hadley Society for the Prevention of Boredom?
Werden Sie Mitglied der Kyle Hadley Society im Kampf gegen Langeweile.
Yes, I was captive of a traveling boredom.
Ja, mich hielt die Langeweile der Reise gefangen.
A little bit of boredom. a little bit of joy.
Ein bisschen Missvergnügen. ein bisschen Heiterkeit.

Nachrichten und Publizistik

Perhaps the greatest accomplishment of capitalism was in transforming the workplace from one of routine, and thus boredom, into one of change, mental stimulus, challenge, problem solving, exploration, and sometimes discovery.
Vielleicht war die größte Errungenschaft des Kapitalismus die Umwandlung der Arbeitswelt von der Routine und somit Langeweile in eine Arbeitswelt des Wandels, der geistigen Anreize, Herausforderung, Problemlösung, Erforschung und manchmal der Entdeckung.
His carnivalesque odyssey of totalitarianism displays a world of misery, boredom, and obedience in its dark journey to an unreachable paradise.
Seine karnevaleske Odyssee durch den Totalitarismus zeigt eine Welt des Jammers, der Langeweile und des Gehorsams auf ihrer finsteren Reise hin zu einem unerreichbaren Paradies.
People play sports to socialize, for exercise, to keep fit, to earn money, to become famous, to prevent boredom, to find love, and for the sheer fun of it.
Menschen betätigen sich sportlich, um mit anderen Menschen zusammen zu sein, um zu trainieren, um fit zu bleiben, um Geld zu verdienen, berühmt zu werden, keine Langeweile aufkommen zu lassen, um sich zu verlieben oder weil es einfach Spaß macht.
Writing that sentence almost makes me faint with boredom.
Beim Schreiben dieses Satzes überkommt mich eine Langeweile, die mich fast ohnmächtig werden lässt.
No one can keep himself ensconced in high office subject only to death or his own boredom.
Niemand kann es sich in seinem hohen Amt bequem machen, abhängig nur vom Tod oder der eigenen Langeweile.
Their absurd and baroque infatuation was as much the product of ignorance of Mao's crimes as it was the result of boredom in a prosperous society where unemployment was virtually nonexistent.
Ihre absurde und barock anmutende Betörtheit war ebenso sehr ein Produkt ihrer Unkenntnis der Verbrechen Maos wie das Ergebnis von Langeweile innerhalb einer prosperierenden Gesellschaft, in der Arbeitslosigkeit praktisch unbekannt war.
I just worry about the boredom factor.
Ich sorge mich nur über den Langweilefaktor.

Suchen Sie vielleicht...?