Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

below Englisch

Bedeutung below Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch below?
In einfachem Englisch erklärt

below

At a lower position

below

in or to a place that is lower unten, darunter, unterhalb at a later place see below (= infra) (in writing) see below vide infra unten, treppab, treppabwärts, nach unten (= downstairs) on a floor below the tenants live downstairs (= under) further down see under for further discussion

Übersetzungen below Übersetzung

Wie übersetze ich below aus Englisch?

Synonyme below Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu below?

Sätze below Beispielsätze

Wie benutze ich below in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Your marks were well below average this term.
Ihre Noten waren in diesem Trimester schlechter als der Durchschnitt.
Your marks were well below average this term.
Deine Noten waren dieses Halbjahr ziemlich unterdurchschnittlich.
Your work is below average.
Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
There is a hut below the bridge.
Unter der Brücke gibt es eine Hütte.
The thermometer went down below zero.
Die Temperatur ist unter Null gefallen.
Thermometers often go below zero.
Thermometer zeigen häufig unter null Grad.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Folge einfach der Anleitung unten und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können, genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Folgen Sie den unten angegebenen Instruktionen und Sie werden in kürzester Zeit in der Lage sein, Dokumente mit bestem Farbergebnis zu drucken. Genauso problemlos und schnell wie beim Schwarz-Weiß-Druck.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Folgen Sie einfach den untenstehenden Anweisungen, und Sie können im Handumdrehen genauso einfach und schnell Farbdokumente ausdrucken wie solche in Schwarzweiß.
See below.
Siehe unten.
It's below her to say such a thing.
Das ist unter ihrer Würde, so etwas zu sagen.
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
Dann warf sich das Monster mit einem letzten, schrecklichen Aufschrei vom Berg hinunter, um auf den Felsen unten zu Tode zu kommen.
The man watched the sun set below the horizon.
Der Mann schaute sich den restlichen Sonnenuntergang an, nachdem die Sonne bereits unter dem Horizont war.
The falls are some distance below the bridge.
Die Wasserfälle befinden sich ein Stück weit unterhalb der Brücke.

Filmuntertitel

I'm sorry! I didn't think there would be anyone below.
Ich dachte nicht, dass hier unten jemand ist!
In this survey we not only observed along the Milky Way equator, but also 10 degrees above and 10 degrees below. We observed several hundreds of positions.
Hier nahmen wir nicht nur den Milchstraßenäquator wahr, aber auch 10 Grad darüber und 10 Grad darunter, an hunderten Positionen.
We measured the radio emission as a function of velocity and determined from those the positions of hydrogen clouds in the Galaxy. Not only in the equatorial plane, but also above and below.
Wir vermassen die Radio-emission als Funktion der Geschwindigkeit und verstimmten daraus die Verteilung von Wasserstoffgas in dem Milchstraßensystem, auch über und unter dem Milchstraßenäquator.
Once the station is replenished, it will change course and begin dropping atmospheric reentry capsules loaded with micro-drones toward the Earth below.
Sobald die Station beliefert wurde, wird sie den Kurs ändern, und wird Kapseln voller Mikro-Dronen zum Wiedereintritt in die Atmosphäre freisetzen.
The virus being carried by the micro-drones will be released on the humans below. It will proliferate even as it forces its host to evolve.
Das synthetische Virus wird den Menschen durch die Dronen injiziert, wird sich verbreiten und den Wirt zwingen, sich weiterzuentwickeln.
Here, I'll meet you below deck.
Hier, ich treffe dich unter Deck.
Yonder stands the great white mountain. And down below lies the valley I've told you about.
In der Ferne steht der große, weiße Berg, und darunter liegt das Tal, von dem ich euch erzählt habe.
He came and stood below my window in the moonlight.
Er stand unter meinem Fenster, im Mondlicht.
How about those barrels down below?
Was ist mit den Fässern da unten? - Fässer?
I've been visiting my brother. He has the next plantation below here, and it's a lovely place.
Glauben Sie, ich würde in dieser Menagerie leben wollen?
Camp down below the south creek for the next 3 or 4 weeks. Remember?
Für die nächsten Wochen schlagen Sie am South Kwai Ihr Lager auf.
She's waiting below.
Sie wartet unten.
Hey, you men on that winch down below on the deck and help with these hatches.
He, ihr Männer da drüben! Kommt mal hierher und packt mit an.
Well, you better stay below.
Sie bleiben am besten unten. Was?

Nachrichten und Publizistik

The data show, intriguingly, that those who show levels of trust well below the average for the country they live in are likely to have lower incomes.
Die Daten belegen auf verblüffende Weise, dass diejenigen, deren Vertrauen weit unter dem Durchschnitt des Landes liegt, in dem sie wohnen, eher niedrigere Einkommen haben.
Kagame then suggested giving every country an annual per capita quota for CO2 emissions, and allowing developing countries that are below the quota to trade their excess quota with countries that are above theirs.
Kagame schlug vor, jedem Land eine jährliche Pro-Kopf-Quote für CO2-Emissionen zu gewähren und den unter ihren Quoten liegenden Entwicklungsländern, die Möglichkeit zu geben, ihre überschüssigen Quoten jenen Ländern zu verkaufen, die darüber liegen.
But, while emissions in the rich nations were far above the permissible limit, Sri Lankan emissions were, at 660 kilograms, well below it.
Während allerdings die Emissionen in den reichen Ländern diese Grenze weit überschritten, lagen die Emissionen in Sri Lanka mit 660 Kilogramm pro Person weit darunter.
International support so far has been generous, but it is still well below per capita equivalents for other post-conflict situations - and the need is much greater.
Die internationale Unterstützung war schon bisher großzügig, liegt jedoch noch immer deutlich unter den entsprechenden Pro-Kopf-Beträgen, die nach anderen Konflikten geflossen sind - und die Notwendigkeit hier ist viel größer.
Farmers were digging a pit in the riverbed, down to the water table approximately two meters below ground level.
Bauern waren dabei, eine Grube in das Flussbett zu graben, die bis zum Grundwasserspiegel in etwa zwei Meter Tiefe reichte.
This may lead to suppression of pressure from below for economic reform and opening.
Das könnte dazu führen, dass der Druck von unten für wirtschaftliche Reformen und Öffnung eingedämmt wird.
That turned out to be wrong, as a painful process of balance-sheet deleveraging - reflecting excessive private-sector debt, and then its carryover to the public sector - implies that the recovery will remain, at best, below-trend for many years to come.
Dies erwies sich als falsch, da die Erholung aufgrund eines schmerzhaften Prozesses der Schrumpfung von Bilanzen - durch Privatschulden, die auf den öffentlichen Sektor abgewälzt wurden - viele Jahre lang höchstens unterdurchschnittlich ausfallen wird.
Just this year, a 10-year-old ban on the research and development of nuclear weapons below five kilotons--the bomb at Hiroshima was 15 kilotons--was eliminated.
Erst in diesem Jahr wurde ein 10 Jahre altes Verbot über die Erforschung und Entwicklung von Atomwaffen unter fünf Kilotonnen - die Hiroschimabombe hatte eine Sprengkraft von 15 Kilotonnen - aufgehoben.
At the same time, while consumer confidence is on the mend, it remains well below pre-crisis readings.
Gleichzeitig bleibt auch das Verbrauchervertrauen, obwohl auf dem Weg der Besserung, unter den Vorkrisenwerten.
Although output is now higher than it was in the fourth quarter of 2007, it remains far below what could be produced if labor and capacity were fully utilized.
Obwohl die Produktionsleistung inzwischen höher ist als im vierten Quartal 2007, bleibt sie doch weit unter dem, was produziert werden könnte, wenn Arbeitskräfte und Kapazität voll ausgeschöpft würden.
But many poor countries can grow more food themselves, because their farmers are producing far below what is technologically possible.
Dabei könnten viele arme Länder selbst mehr Nahrungsmittel anbauen, denn ihre Bauern produzieren viel weniger, als technisch möglich wäre.
Germany, Japan, and the US, among others, remain far below this commitment.
Deutschland, Japan und die USA bleiben neben vielen anderen Ländern weit unter diesen Zusagen.
Most emerging economies may be returning to growth, but they are performing well below their potential.
Die meisten aufstrebenden Volkswirtschaften fangen zwar wieder an zu wachsen, aber sie bleiben weit unter ihrem Potenzial zurück.
Moreover, for a number of reasons, growth in the advanced economies is likely to remain anemic and well below trend for at least a couple of years.
Zudem ist es aus mehreren Gründen wahrscheinlich, dass das Wachstum in den fortgeschrittenen Volkswirtschaften mindestens ein paar Jahre lang schwach und weit unter dem Trend bleiben wird.

Below Deutsch

Übersetzungen below ins Englische

Wie sagt man below auf Englisch?

Below Deutsch » Englisch

von Below

Suchen Sie vielleicht...?