Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

banner Englisch

Bedeutung banner Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch banner?
In einfachem Englisch erklärt

banner

A banner is piece of long cloth with writing on.

banner

Banner, Transparent long strip of cloth or paper used for decoration or advertising unusually good; outstanding a banner year for the company Banner, Standarte (= standard) any distinctive flag (= streamer) a newspaper headline that runs across the full page

Übersetzungen banner Übersetzung

Wie übersetze ich banner aus Englisch?

Synonyme banner Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu banner?

Sätze banner Beispielsätze

Wie benutze ich banner in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?

Filmuntertitel

What joy to see my son again after 3 years of absence, now a grown man covered in glory under the French banner.
Welch eine Freude, meinen Sohn nach 3 Jahren wieder zu sehen. Der geheime Sohn hatte in der französischen Uniform Ruhm erlangt.
If I were a People's Commissar, I'd given him the Order of the Banner of Labor.
Wenn ich Volkskommissar wäre, hätte ich ihm den Orden vom Banner der Arbeit verliehen.
The banner of the Albatross.
Das Banner der Albatross.
Is it the ducat or the cross we bear upon our banner?
Ziert ein Dukat oder ein Kreuz unsere Flagge?
That's an English banner.
Das ist ein englisches Banner.
Where you going with that banner?
Was macht ihr mit dieser Fahne auf der Wiese?
Forget about your banner!
Vergesst eure Fahne!
And Sister Anna will carry the banner.
Und Schwester Anna trägt das Spruchband.
Just give me a chance to spread the gospel, to raise the banner of Christianity, to restore the faith he stole.
Geben Sie mir Gelegenheit, das Evangelium zu predigen, um das wieder gutzumachen.
This, as the banner already has proclaimed is mr.
Wie das Werbeschild bereits verkündet hat, ist das hier Mr. Harvey Hunnicut.
Over us the bloodstained banner of tyranny holds sway Repeat.
Gegen uns wurde der Tyrannei blutiges Banner erhoben.
The only music I know by heart is The Star-Spangled Banner.
Die einzige Musik, die ich auswendig kenne, ist The Star-Spangled Banner.
Peace is the banner of the weak.
Der Frieden ist der Banner der Schwachen.
Give me Inspector Banner!
Geben Sie Inspektor Banner!

Nachrichten und Publizistik

Waving a chauvinist banner, however, may not be the best solution for dealing with international problems, especially if the West is intelligent and united.
Aber für die Bewältigung globaler Probleme ist das Schwenken chauvinistischer Banner vielleicht nicht die beste Lösung, vor allem, wenn der Westen klug und geschlossen agiert.
The hope is that such realistic and pragmatic accommodations will be extended to Iraqis who are fighting under the banner of a nationalist and anti-occupation agenda.
Die Hoffnung besteht darin, dass solche realistischen und pragmatischen Übereinkommen auf die Iraker ausgedehnt werden, die unter dem Banner einer nationalistischen und gegen die Besetzung gerichteten Agenda kämpfen.
The Arab revolutions mark the emergence of a pluralist, post-Islamist banner for the faithful.
Die arabischen Revolutionen markieren das Entstehen eines pluralistischen, post-islamischen Banners für die Gläubigen.
Premier Orban's semi-successful efforts to unify the right under the banner of FIDESZ are unique among Eastern Europe's fractured and fractious rightist parties.
Orbans recht erfolgreiche Anstrengungen, die Rechte unter dem Banner der FIDESZ zu vereinen, sind einzigartig unter Osteuropas zersplitterten und verdrossenen rechten Parteien.
Once safely in office, they would reunite under the banner of a party.
Sobald sie sicher im Amt waren, vereinigten sie sich wieder unter dem Banner einer Partei.
I would also include the social dimension under the reform banner - particularly the need to identify and nurture sources of growth capable of generating sufficient jobs.
Auch die soziale Dimension sollte im Zeichen von Reformen stehen - insbesondere die Notwendigkeit, Wachstumsquellen zu identifizieren und zu fördern, die in der Lage sind genügend Arbeitsplätze zu schaffen.
But don't look for a banner year.
Ein überragendes Jahr darf man sich allerdings nicht erwarten.
The almighty American consumer had another banner year in 2005, helping sustain global economic growth, albeit at a slower pace than in 2004.
Der allmächtige amerikanische Verbraucher hatte 2005 ein weiteres erfolgreiches Jahr, in dem er zur Aufrechterhaltung des globalen Wirtschaftswachstums beitrug, wenngleich in einem langsameren Tempo als 2004.
Women are now the majority of voters, and young people have taken up the reform banner.
Die Frauen stellen heute die Mehrheit der Wähler und die jungen Menschen haben sich Reformen auf ihre Fahnen geheftet.
These efforts have mobilized the Islamic State's enemies, while inspiring a growing number of discontented individuals and groups to self-recruit to its banner.
So erreichte der Islamische Staat die Mobilmachung seiner Feinde, und gleichzeitig inspirierte er immer mehr unzufriedene Individuen und Gruppen dazu, sich unter seiner Fahne zu versammeln.
Even if America goes off to war waving the banner of democracy, the results are likely to be less glorious.
Auch wenn Amerika bei Kriegseintritt die Fahne der Demokratie schwenkt, dürften die Ergebnisse eher weniger ruhmvoll sein.
If the Awami League is unable to address the country's systematic poverty and social inequality, Islamism may well yet succeed in rallying the impoverished to its banner.
Falls es die Awami-Liga nicht schafft, der systemisch bedingten Armut und sozialen Ungleichheit im Lande Herr zu werden, könnte der Islamismus durchaus noch Erfolg dabei haben, die verarmte Bevölkerung unter seinem Banner zu sammeln.
South Vietnam's flag of yellow with three red horizontal stripes often flies side-by-side with the Star-Spangled banner.
Die Flagge Südvietnams weht oft Seite an Seite mit der amerikanischen.
Paradoxically, the bulk of this platform has survived as a banner of the left.
Paradoxerweise hat ein Großteil dieses Programms als Aushängeschild der Linken überlebt.

Banner Deutsch

Übersetzungen banner ins Englische

Wie sagt man banner auf Englisch?

Sätze banner ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich banner nach Englisch?

Einfache Sätze

Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?

Filmuntertitel

Wenn ich Volkskommissar wäre, hätte ich ihm den Orden vom Banner der Arbeit verliehen.
If I were a People's Commissar, I'd given him the Order of the Banner of Labor.
Das Banner der Albatross.
The banner of the Albatross.
Unser Interessenverband wird auf hunderte von Einheiten verteilt, die unter dem Banner der USO-Camp-Shows und der Special Service Division der Streitkräfte reisen.
Our talent pool will be broken up into hundreds of units travelling under the auspices of the USO camp shows and the Special Service Division of the armed services.
Er hat seinen Platz in seiner Rüstung unter dem Banner teutonischer Krieger.
He takes his place in armour beneath the banners of the Teutonic knights.
Das wird ein Banner ersetzen.
Well, that's the best I can do.
Das ist ein englisches Banner.
That's an English banner.
Aber nach Niederlagen. Was hättet Ihr dafür gegeben,... dass die Banner Euch zu Ehren erhoben würden und Euer Name gepriesen würde?
But when you lost, what would you have given to see the eagles raised in your honour, to hear your name on every man's lips?
Mein Fürst, so wendet sich das Glück des Krieges deinem Banner zu.
Now we have won the battle.
Und sie haben ihre Banner gesenkt und kommen langsam heran. Hunderte.
No flags and no showing guns but they are coming slowly.
Ein Banner des Fürsten!
One of the banners of our Lord.
Banner kannst du ganz viele haben, wenn du willst.
If you want one, I can bring you lots of those.
Gegen uns wurde der Tyrannei blutiges Banner erhoben.
Over us the bloodstained banner of tyranny holds sway Repeat.
Die einzige Musik, die ich auswendig kenne, ist The Star-Spangled Banner.
The only music I know by heart is The Star-Spangled Banner.
Eine letzte Huldigung für das Banner der Bourbonen.
A last homage to the Bourbons.

Nachrichten und Publizistik

Aber für die Bewältigung globaler Probleme ist das Schwenken chauvinistischer Banner vielleicht nicht die beste Lösung, vor allem, wenn der Westen klug und geschlossen agiert.
Waving a chauvinist banner, however, may not be the best solution for dealing with international problems, especially if the West is intelligent and united.
Die Hoffnung besteht darin, dass solche realistischen und pragmatischen Übereinkommen auf die Iraker ausgedehnt werden, die unter dem Banner einer nationalistischen und gegen die Besetzung gerichteten Agenda kämpfen.
The hope is that such realistic and pragmatic accommodations will be extended to Iraqis who are fighting under the banner of a nationalist and anti-occupation agenda.
Orbans recht erfolgreiche Anstrengungen, die Rechte unter dem Banner der FIDESZ zu vereinen, sind einzigartig unter Osteuropas zersplitterten und verdrossenen rechten Parteien.
Premier Orban's semi-successful efforts to unify the right under the banner of FIDESZ are unique among Eastern Europe's fractured and fractious rightist parties.
Sobald sie sicher im Amt waren, vereinigten sie sich wieder unter dem Banner einer Partei.
Once safely in office, they would reunite under the banner of a party.
Heute hat die FARC 9000 Kämpfer, gegenüber einem Spitzenwert von 16.000 im Jahr 2001. Tatsächlich ziehen es viele abtrünnige FARC-Mitglieder inzwischen vor, unter dem Banner des Polo Alternativo Democratico an der Wahlurne für ihre Sache zu kämpfen.
Indeed, many FARC defectors now prefer to fight for their cause at the ballot box under the new left-wing Polo Alternativo Democratico.
Stattdessen wurde er wie zum Banner des Trivialen in einer globalen Massenkultur - ein Symbol, das mit dem Geschmack der Konsumenten in Sachen Mode, Musik und Drogen assoziiert wird.
Instead, he rose like the flag of the trivial in a global mass culture - a sign associated with consumer tastes in fashion, music, and drugs.
Falls es die Awami-Liga nicht schafft, der systemisch bedingten Armut und sozialen Ungleichheit im Lande Herr zu werden, könnte der Islamismus durchaus noch Erfolg dabei haben, die verarmte Bevölkerung unter seinem Banner zu sammeln.
If the Awami League is unable to address the country's systematic poverty and social inequality, Islamism may well yet succeed in rallying the impoverished to its banner.
Ihre Banner flatterten einmal mehr, als kurz nach der Ermordung Nemzows Zehntausende von Russen auf die Straßen gingen und demonstrierten.
Their banners rose again, shortly after Nemtsov's assassination, when tens of thousands of Russians took to the streets in protest.

Suchen Sie vielleicht...?