Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

ban Englisch

Bedeutung ban Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ban?
In einfachem Englisch erklärt

ban

If you ban someone, you disallow or block someone from doing something. The girl was banned from joining the market.

ban

A ban is a rule that stops something from happening; a prohibition from something. The school's ban on candy will make everyone healthier.

ban

prohibit especially by legal means or social pressure Smoking is banned in this building forbid the public distribution of ( a movie or a newspaper) Verbot (= prohibition) a decree that prohibits something an official prohibition or edict against something 100 bani equal 1 leu in Romania 100 bani equal 1 leu in Moldova (= banish) expel from a community or group ban from a place of residence, as for punishment

BAN

(= Bachelor of Arts in Nursing) a bachelor's degree in nursing

Übersetzungen ban Übersetzung

Wie übersetze ich ban aus Englisch?

Synonyme ban Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ban?

BAN Englisch » Englisch

Bachelor of Arts in Nursing

Konjugation ban Konjugation

Wie konjugiert man ban in Englisch?

ban · Verb

Sätze ban Beispielsätze

Wie benutze ich ban in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

They wanted to ban slavery everywhere in the United States.
Die Sklaverei sollte überall in den Vereinigten Staaten verboten werden.
President Jefferson ordered a ban on trade with Europe.
Präsident Jefferson befahl ein Handelsverbot mit Europa.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
Der Vertrag untersagte keine unterirdischen Atomversuche.
There's a hosepipe ban this summer.
Diesen Sommer gilt ein Bewässerungsverbot.
The Lvov city council is once more drawing attention to false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg Russisch zu reden.
Notification of the smoking ban was posted outside the restaurant yesterday.
Auf einem Schild außerhalb des Restaurants ist gestern auf das Rauchverbot aufmerksam gemacht worden.
Saudi Arabia will remove the ban on women driving.
In Saudi-Arabien soll das Fahrverbot für Frauen abgeschafft werden.
The low water levels have made shipping more difficult, with a complete ban imposed on boats on the Oder river in eastern Germany.
Der niedrige Wasserstand erschwert den Schiffsverkehr. Auf der Oder im Osten Deutschlands dürfen gar keine Schiffe mehr fahren.

Filmuntertitel

I'm surprised they didn't ban it.
Er schreibt. Ich wundere mich, dass das gedruckt wird.
Besides, what is my friend, the noble gentleman and city judge Ivan Ban doing these days?
Übrigens, wie geht es meinem Freund, dem gnädigen Herrn Stadtrichter Johann Ban?
Today, our ban, our honorable lord is here, so I have asked the countess to introduce me.
Heute ist unser gnädiger Banus anwesend und ich hab die Gräfin gebetet dass sie mich vorstellt.
A letter of recommendation for duke Rohan, the patron of the Prague Conservatory, will be written by our honorable lord ban himself, at the request from Hedviga.
Einen Empfehlungsbrief für den Fürsten Rohan, den Gönner des Prager Konservatoriums, wird dir, auf Hedwiges Bitte, der gnädiger Banus selbst schreiben.
And please announce to everyone the official ban on climbing on the bridge during the refuelling.
Untersagen Sie den anderen strengstens während des Tankmanövers an Deck zu gehen.
Despite my ban!
Ich habe es Ihnen verboten.
Maybe you could get them to ban flying saucers.
Vielleicht überzeugen Sie die Leute, dass man fliegende Untertassen abschaffen sollte.
I CARVED MY NAME ON THAT POST ON THE BAN DSTAND ONE SUMMER.
Einmal habe ich meinen Namen in den Pfosten an der Bühne eingeritzt.
Do you still want to ban it?
Wollen Sie ihn noch verbieten?
Ban it?
Verbieten?
THE MUSIC, A BAN D, DO YOU HEAR IT?
Die Musik, eine Kapelle, hört ihr das?
COULD FEEL THE KN UCKLES COMING RIGHT UP TO THE BAN DAG ES.
Ich konnte fühlen, wie die Knöchel durch die Bandagen durchkamen.
If you don't come today at 3 for a blood transfusion, I'll be asking the director to ban you from work.
Wenn Sie heute nicht um 3 Uhr zur Bluttransfusion kommen, werde ich die Direktion bitten, Sie nicht mehr arbeiten zu lassen.
Just coax then on and, ban.
Er musste die Tiere nur beschwatzen, und bumms!

Nachrichten und Publizistik

Was it new scientific information that led to the lifting of the flight ban, or was it a reflection of the hardship, both personal and economic, that the ban was causing?
Waren es neue wissenschaftliche Informationen, die dazu geführt haben, dass das Flugverbot aufgehoben wurde, oder spiegelten sich darin persönliche und wirtschaftlich schwierige Umstände wider, die durch das Verbot hervorgerufen wurden?
Was it new scientific information that led to the lifting of the flight ban, or was it a reflection of the hardship, both personal and economic, that the ban was causing?
Waren es neue wissenschaftliche Informationen, die dazu geführt haben, dass das Flugverbot aufgehoben wurde, oder spiegelten sich darin persönliche und wirtschaftlich schwierige Umstände wider, die durch das Verbot hervorgerufen wurden?
Any ban on its use should be lifted to make borders irrelevant for trade and investment.
Alle Verbote hinsichtlich ihrer Verwendung sollten aufgehoben werden, damit Grenzen für den Handel und für Investitionen unerheblich werden.
The current attempt by Republicans in the US Congress to roll back America's effort to ban incandescent bulbs has revived this discussion.
Der jüngste Versuch der Republikaner im US-Kongress, Amerikas Bemühungen zum Verbot von Glühlampen rückgängig zu machen, hat diese Diskussion neu belebt.
But it is not just light bulbs that policymakers have tried to ban.
Aber es sind nicht nur Glühbirnen, die die Politiker zu verbieten suchen.
Should we ban private cars wherever public transport is available to move us from A to B with fewer CO2 emissions?
Sollten wir überall dort, wo öffentliche Verkehrsmittel zur Verfügung stehen, um uns bei geringeren CO2-Emissionen von A nach B zu bringen, Privatautos verbieten?
The social changes now underway threaten their way of life, which includes discrimination against women and a ban on modern education.
Die gegenwärtigen gesellschaftlichen Umwälzungen bedrohen ihre Lebensweise, zu der auch die Diskriminierung der Frauen und ein Verbot moderner Bildung gehören.
United Nations Secretary-General Ban Ki-moon is taking on this unprecedented challenge from his unique position at the crossroads of global politics and society.
In seiner einmaligen Position zwischen globaler Politik und Gesellschaft nimmt der Generalsekretär der Vereinten Nationen Ban Ki-moon diese beispiellose Herausforderung an.
To empower global society to act, Ban has launched a bold new global initiative, for which I am grateful to volunteer.
Um die Weltgemeinschaft zum Handeln zu befähigen, hat Ban eine mutige, neue globale Initiative angeregt, für die ich mich dankbar freiwillig zur Verfügung stelle.
If California is any indicator, a ban on driver's licenses won't be effective in keeping undocumented workers off the road.
Wenn Kalifornien als Indikator gelten kann, wird ein Verbot für Führerscheine keine wirksame Methode sein, um Schwarzarbeiter von den Straßen fernzuhalten.
For example, fighting the Congress's proposed nationwide ban on driver's licenses for undocumented immigrants could be a high priority while negotiating new trade agreements with the US.
So könnte dem Kampf gegen das vom Kongress vorgeschlagene landesweite Verbot für Führerscheine an Einwanderer ohne Papiere bei den Verhandlungen über neue Handelsabkommen mit den USA Dringlichkeit eingeräumt werden.
In any case, the time to act is now: once the ban is passed by Congress and signed by the president, it is unlikely to be lifted any time soon.
In jedem Fall muss jetzt gehandelt werden: Ist das Verbot erst vom Kongress verabschiedet und vom Präsidenten unterschrieben, wird es in absehbarer Zeit vermutlich nicht wieder aufgehoben.
But the anti-immigrant vitriol of the 1990's, which pushed California's legislature to impose the ban, remains strong, and not even the immigrant Terminator can muster the courage to fight it.
Doch die Schärfe der Einwanderungskritiker der Neunzigerjahre, die Kaliforniens Gesetzgebung dazu bewogen das Verbot zu erlassen, ist weiterhin wirkungsvoll, und nicht einmal der eingewanderte Terminator kann den Mut aufbringen, dagegen zu kämpfen.
Just this year, a 10-year-old ban on the research and development of nuclear weapons below five kilotons--the bomb at Hiroshima was 15 kilotons--was eliminated.
Erst in diesem Jahr wurde ein 10 Jahre altes Verbot über die Erforschung und Entwicklung von Atomwaffen unter fünf Kilotonnen - die Hiroschimabombe hatte eine Sprengkraft von 15 Kilotonnen - aufgehoben.

Ban Deutsch

Übersetzungen ban ins Englische

Wie sagt man ban auf Englisch?

Ban Deutsch » Englisch

ban