Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ardent Englisch

Bedeutung ardent Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ardent?

ardent

inbrünstig, feurig (= fervent, fiery, impassioned, torrid) characterized by intense emotion ardent love an ardent lover a fervent desire to change society a fervent admirer fiery oratory an impassioned appeal a torrid love affair (= warm) characterized by strong enthusiasm ardent revolutionaries warm support glowing or shining like fire from rank to rank she darts her ardent eyes — Alexander Pope frightened by his ardent burning eyes

Übersetzungen ardent Übersetzung

Wie übersetze ich ardent aus Englisch?

Ardent Englisch » Deutsch

warm

Synonyme ardent Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ardent?

Ardent Englisch » Englisch

warm

Sätze ardent Beispielsätze

Wie benutze ich ardent in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It is our ardent hope that the war will end soon.
Wir hoffen inständig, dass der Krieg bald vorüber sein wird.

Filmuntertitel

He was a very rich man. with a quarter of a million acres in the Crimea, and an ardent sportsman.
Er war ein sehr reicher Mann und besaß große Ländereien auf der Krim und war ein leidenschaftlicher Sportsmann.
Some very ardent admirers of yours.
Kommen Sie herein, meine Herren.
Oh, Giacomo, you are so ardent.
Giacomo, Ihr seid so feurig.
They're brave and ardent with ladies, yet the lion's claws sober them up.
Damen gegenüber sind sie kühn, doch Löwenpranken machen sie kleinlaut.
I'm an ardent reader of your column.
Ich bin ein begeisterter Leser Ihrer Zeitungsartikel. Nett, Sie kennen zu lernen.
Hannibal will be pleased. when he knows that he has such an ardent admirer.
Auch wenn uns das unmöglich erscheint. Er wäre sehr geschmeichelt, wenn er wüsste, wie sehr du ihn bewunderst.
He wrote me ardent love letters, wonderful letters.
Er schrieb mir ergreifende, leidenschaftliche Liebesbriefe.
He's one of these ardent types.
Die beharrliche und engagierte Sorte.
Come, I'm trembling and ardent.
Komm doch! Ich schnaufe und glühe!
Forever and ever, your ardent admirer and champion.
Für immer und ewig, Ihr glühendster Bewunderer.
Of the Queen of Etruria, an ardent disciple of Napoleon.
Ein überzeugter Anhänger Napoleons.
My friend, at the court of Etruria the most ardent Bonapartist I've ever known.
Mein Freund am Hof von Etrurien, der glühende Anhänger Napoleons.
How ardent and hot is my caress?
Wallendes Blut beweist, dass man lebt.
And we must ask you not to sell ardent spirits or guns to the Indians.
Und wir müssen Sie bitten, keine Spirituosen oder Waffen an die Indianer zu verkaufen.

Nachrichten und Publizistik

Even the UN's most ardent supporters now recognize that change is called for if the organization is to make a significant contribution to international peace and security.
Sogar die glühendsten Anhänger der UNO erkennen nun, dass Veränderungen nötig sind, wenn die Organisation einen bedeutenden Beitrag zu internationalem Frieden und globaler Sicherheit leisten soll.
A deficit-reduction package crafted along these lines would more than meet even the most ardent deficit hawk's demands.
Ein Paket zur Defizitreduzierung, das nach diesen Leitlinien gestaltet ist, würde sogar die Anforderungen der eifrigsten Defizitwächter übertreffen.
The government has had the National Congress surrounded by unionists so that only its ardent supporters can enter for the Senate's sessions.
Die Regierung ließ den nationalen Kongress von Gewerkschaftern umstellen, sodass nur ihre glühenden Anhänger in die Sitzungen des Senats gelangen können.
Remarkably, some of Israel's most ardent admirers are now to be found on the right - and even the far right.
Erstaunlicherweise sind manche der glühendsten Bewunderer Israels heute in den Reihen der Rechten - und sogar der extremen Rechten - zu finden.
A dozen ardent epigones blog in sync with him, re-posting the wisdom of the master.
Ein Dutzend enthusiastischer Epigonen bloggen zeitgleich mit ihm und vervielfältigen so die Weisheit des Meisters.
Its ardent defenders are, of course, untroubled by the loss of jobs.
Die glühendsten Verfechter des Outsourcings sind, natürlich, von Arbeitsplatzverlust nicht betroffen.
WASHINGTON, DC - Russia has shown itself to be an international spoiler with its ardent support for Syrian President Bashar al-Assad.
WASHINGTON, DC - Russland hat sich mit seiner enthusiastischen Unterstützung des syrischen Präsidenten Bashar al-Assad als internationaler Quertreiber erwiesen.
The most ardent advocate of expanded health care rights should agree that the forum for that advocacy is the Parliament, not the European Court of Justice.
Die glühendsten Verfechter erweiterter Rechte in der Gesundheitsversorgung sollten zur Kenntnis nehmen, dass diese Anliegen am besten im Parlament aufgehoben sind und nicht beim Europäischen Gerichtshof.
While we have become familiar with China's ardent interest in natural resources such as oil, coal, steel, copper, and soybeans, we are far less acquainted with other kinds of Chinese investments, including outright acquisitions of foreign companies.
Mit Chinas brennendem Interesse an Rohstoffen wie Öl, Kohle, Stahl, Kupfer und Sojabohnen sind wir inzwischen vertraut; andere Arten chinesischer Investments - darunter komplette Übernahmen ausländischer Unternehmen - sind weniger bekannt.
It is telling, for example, that Simon Johnson, the IMF's chief economist during 2007-2008, has turned into one of the most ardent supporters of strict controls on domestic and international finance.
Es ist beispielsweise aufschlussreich, dass Simon Johnson, IWF-Chefökonom von 2007 bis 2008, zu einem der glühendsten Verfechter von strengen Kontrollen für die nationale und internationale Finanzbranche geworden ist.
Bosch, an ardent anti-Nazi, founded the giant chemical company I.G. Farben, which Hitler took over and used to make supplies for World War II.
Bosch, ein glühender Nazigegner, gründete das riesige Chemieunternehmen I.G. Farben, das Hitler übernahm und für die Fertigung von Betriebsstoffen für den Zweiten Weltkrieg nutzte.
It followed that I became an ardent Europhile.
Es versteht sich von selbst, dass ich ein leidenschaftlicher Europabefürworter wurde.
Tony Blair, once an ardent pro-European (at least by Britain's undemanding standards), might finally have to cede power to Gordon Brown, who is famously cold to European integration.
Tony Blair, einst ein glühender Verfechter Europas (zumindest gemessen an Großbritanniens anspruchslosen Maßstäben), könnte die Macht endgültig an Gordon Brown abgeben müssen.
But China's history of humiliation at the hands of European colonial powers has made its leaders ardent supporters of inviolable national rights and suspicious of any sacrifice of sovereignty.
Aber die chinesische Geschichte der Demütigungen durch europäische Kolonialmächte ließ seine Führungspersönlichkeiten zu glühenden Anhängern unantastbarer nationaler Rechte werden und jedem Verlust von Souveränität argwöhnisch gegenüberstehen.

Suchen Sie vielleicht...?