Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

amüsieren Deutsch

Übersetzungen amüsieren ins Englische

Wie sagt man amüsieren auf Englisch?

amüsieren Deutsch » Englisch

amuse entertain tickle divert

Sätze amüsieren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich amüsieren nach Englisch?

Einfache Sätze

Jane scheint sich auf der Party zu amüsieren.
Jane appears to be enjoying the party.
Sie amüsieren mich.
You amuse me.
Es bleibt mir noch so viel Zeit, um mich zu amüsieren.
I still have a lot of time for fun.
Die einen gehen in die Schenke, um sich zu amüsieren, die anderen, um ihre Sorgen hinunterzuspülen.
Some go to a bar to have a good time and others to drown their sorrows.
Tom versteht es nicht, sich zu amüsieren.
Tom doesn't know how to have a good time.
Tom braucht kein Geld, um sich zu amüsieren.
Tom doesn't need money to have a good time.
Tom versteht es nicht, sich zu amüsieren.
Tom doesn't know how to have fun.
Wir sind hierher gekommen, um uns zu amüsieren.
We came here to enjoy ourselves.
Sie scheinen sich zu amüsieren.
They seem to be enjoying themselves.
Sie amüsieren sich.
They're enjoying themselves.
Tom scheint sich tatsächlich zu amüsieren.
Tom seems to actually be enjoying himself.
Du siehst nicht so aus, als würdest du dich amüsieren.
You don't look like you're enjoying yourself.
Es amüsieren sich alle prächtig.
Everyone's having a great time.
Du warst zu sehr damit beschäftigt, dich zu amüsieren, um zu bemerken, was vor sich ging.
You were too busy having fun to notice what was happening.

Filmuntertitel

Wir amüsieren uns alle prächtig und es ist schön, euch alle mit euren Gangsterbräuten zu sehen.
Well, I guess we're all having a swell time and it sure is good to see all you gents with your molls here.
Dann gehen wir ins Dorf und amüsieren uns.
Then we'll go to the village and have a grand time, huh?
Wenn Sie allein sind und sich amüsieren wollen, dann was?
When you're alone and you want to amuse yourself, then what?
Nein, amüsieren Sie sich ein wenig.
No, just run along and enjoy yourself.
Da Sie sich beide so amüsieren, - muss ich mich nicht entschuldigen.
As I've amused you both so much perhaps I need not apologize.
Wenn du glaubst, du wirst dich mit. diesen Strolchen amüsieren, irrst du.
If you think you're gallivanting off with a lot of hoodlums, to any convention whenever you want to.
Heute Nacht schlagen wir jede Anstandsregel in den Wind. Und wir amüsieren uns jetzt ad infinitum infernalisch.
Tonight, let us throw all transgression to the winds and enjoy ourselves with absolute infernity.
Kommen Sie und amüsieren Sie sich.
Come one, come all to the Hippo-Palace. where style meets fun.
Ich hoffe, Sie amüsieren sich gut?
Well, I hope you've been entertained?
Amüsieren?
Entertained?
Amüsieren Sie sich, Mr.
Are you having fun, Mr.
Sicher. Nach dem Essen gehen wir an Land und amüsieren uns.
Once we've eaten we'll go and have a swell time.
Wollt ihr euch amüsieren, geht in ein vornehmes Lokal. Dort geratet ihr nicht in Schwierigkeiten.
If you want to have a good time go to a high-class place where there's less trouble.
Wir befolgen den Rat des Richters, gehen in ein nettes Lokal und amüsieren uns.
As soon as you're dressed we'll take his advice and go to a high-class place for a good time.

Nachrichten und Publizistik

Man könnte sich über die Farce, Assads C-Waffen-Arsenal unter internationale Kontrolle zu stellen amüsieren, wenn diese Strategie nicht so unglaublich perfide wäre.
The current charade of international control over Assad's chemical arsenal would be amusing if it were not so blatantly perfidious.

Suchen Sie vielleicht...?