Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

alles Deutsch

Übersetzungen alles ins Englische

Wie sagt man alles auf Englisch?

Alles Deutsch » Englisch

Never Let Me Go

Sätze alles ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich alles nach Englisch?

Einfache Sätze

Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
It would take forever for me to explain everything.
Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
It would take forever to explain everything.
Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
One can't expect everything from schools.
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
You can't expect me to always think of everything!
Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
You suck dude! I have to tell you everything!
Alles Erfundene ist wahr.
All that which is invented, is true.
Du hast mir die Augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.
You opened up my eyes to what it's like when everything is right.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
You're by my side; everything's fine now.
Danke, das ist alles.
Thanks, that's all.
Danke, das ist alles.
Thanks, that's everything.
Danke, das ist alles.
Thanks, that is all.
Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden.
Anything that can be misunderstood will be.
Gib mir Zeit, dir alles zu geben, was ich habe!
Give me time to give you everything I have!
Gib die Hoffnung nicht auf, noch ist nicht alles verloren.
Do not despair, all is not yet lost.

Filmuntertitel

Ich weiB. Ich glaube auch nicht, dass man alles umkrempeln kann.
Of course, I don't think that it is possible to get rid of all of that.
Anscheinend alles in Ordnung.
There doesn't seem to be any obvious problem.
Ich werde das alles allein erreichen!
I have to try and achieve this on my own!
Sie sagte Wenn sie mit ihrem Bruder zusammen sein konnte, hatte sie alles, was sie braucht.
I don't need anything else.
Alles bewegt, alles dreht.
Everything moves, everything orbits.
Alles bewegt, alles dreht.
Everything moves, everything orbits.
Alles umkreist etwas anderes.
Everything seemed to orbit something.
Vom Apfel bis zum Planeten: alles folgte seine Gesetzen.
From apple to planet: everything obeyed his laws.
Wie passt das alles in einander?
How did everything fit together?
Aber anderthalb Jahr später war er noch nicht viel weiter gekommen. Dann machte er einen Fehler und alles wurde abgebrannt.
Yet, after a year and a halt he had not made much progress and then he did something wrong and the entire receiver caught fire.
Er nahm also alles aus einander und war ein Jahr lang damit beschäftigt einen besseren Empfänger zu bauen.
So, he took everything apart and spent a year building a better receiver.
Und das ging echt alles mit der Hand.
It was a complete manual process.
Um eine andere Welt, wo alles extrem ist.
Another world. A land of extremes.
Verbrennt alles, verdammt!
Burn their crops!

Nachrichten und Publizistik

Alle Arten linker Ideologie - ja überhaupt alles, was den Beigeschmack des kollektiven Idealismus aufwies - wurde als fehlgeleiteter Utopismus betrachtet, der nur in den Gulag führen könne.
All forms of leftist ideology - indeed, everything that smacked of collective idealism - came to be viewed as misguided utopianism that could lead only to the Gulag.
Jetzt lässt es durchblicken, dass es mit der Anreicherung fortfahren könnte und Presseberichte aus der jüngsten Zeit über die Importe aus Pakistan deuten darauf hin, dass Iran der IAEO nicht alles erzählt hat.
Now it hints that it may resume enrichment, and recent press reports about the imports from Pakistan suggest Iran failed to disclose everything to the IAEA.
Und angesichts der Tatsache, dass aktuell alles, was aus Bollywood kommt, in Frankreich der letzte Schrei ist, würde eine verschwenderische indische Hochzeit gut ins Bild passen.
And, given the current rage for all things Bollywood in France, a lavish Indian wedding would be fitting.
Unser starkes Verlangen, alles von der Natur zu nehmen, was wir bekommen können, lässt für andere Lebensformen äußerst wenig übrig.
Our intense desire to take all that we can from nature leaves precious little for other forms of life.
Die von ihm ernannten Personen kontrollieren von Gazprom bis zum Zentralen Wahlausschuss alles, was von Bedeutung ist.
His appointees control everything that matters, from Gazprom to the Central Electoral Committee.
Dieser Essay hat Putins zweite Amtszeit mehr als alles andere definiert.
This essay, more than anything else, defined Putin's second term.
Die Europäische Union sollte mit dem Versuch aufhören, alles zu tun und sich darauf konzentrieren, sich mit weniger Dingen effektiver zu beschäftigen.
The European Union should stop trying to do everything and concentrate on doing fewer things more effectively.
Der allgemeinen Auffassung vieler Umweltaktivisten zufolge sollten wir zunächst alles in unserer Macht stehende tun, um die Erderwärmung abzumildern, und uns erst dann auf Anpassungsstrategien konzentrieren.
According to the conventional wisdom of many environmental campaigners, we should first do everything we can to mitigate global warming, and only then focus on adaptation strategies.
Wie Carmen Reinhart und Kenneth Rogoff in ihrem Buch Diesmal ist alles anders gezeigt haben, erholen sich nach einer Krise - historisch langfristig betrachtet - Wirtschaftsleistung und Beschäftigung tendenziell eindeutig unterdurchschnittlich.
As Carmen Reinhart and Kenneth Rogoff have shown in their book This Time is Different, over the long sweep of history, post-crisis recoveries in output and employment tend to be decidedly subpar.
Wie alles in Israel ist auch dieser Prozess komplizierter, insbesondere in Bezug auf die Falken.
Like everything in Israel, the process is more complicated, especially where the hawks are concerned.
In Kampala versprach ich meinen jungen Freunden, dass ich alles in meiner Macht stehende tun würde, um ihnen zu helfen.
In Kampala, I promised my young friends that I would do everything I could to help.
Alles andere wäre eine vertane Chance - und dies in einer Zeit, in der die afrikanischen Länder zur Verringerung der Armut alle verfügbaren Ressourcen nutzen müssen.
Failure to do so would be a missed opportunity at a time when African countries must avail themselves of all available resources for poverty reduction.
Aber haben wir das alles in Afrika nicht schon einmal gehört?
But haven't we heard this all before in Africa?
Wir unternehmen auch alles mögliche, um die Ukraine für ausländische Investoren attraktiv zu machen.
We are also doing everything possible to make Ukraine attractive to foreign investors.

Suchen Sie vielleicht...?