Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

across Englisch

Bedeutung across Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch across?
In einfachem Englisch erklärt

across

To the other side. I walked across the bridge. On the other side. I can see him across the street. Crossing, on both sides of. The bridge is across the stream.

across

to the opposite side the football field was 300 feet across kreuzweise transversely the marble slabs were cut across

Übersetzungen across Übersetzung

Wie übersetze ich across aus Englisch?

Synonyme across Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu across?

Sätze across Beispielsätze

Wie benutze ich across in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Can you swim across the river?
Kannst du über den Fluss schwimmen?
I ran across an old friend near the bank.
Ich bin bei der Bank einem alten Freund über den Weg gelaufen.
The visitor sat across from me.
Der Gast saß mir gegenüber.
The mere idea of swimming across the river made me tremble.
Ich erzitterte schon bei dem bloßen Gedanken, über den Fluss zu schwimmen.
On her way home, Mary came across John.
Auf dem Heimweg lief Mary John über den Weg.
I can see some people walking across the street.
Ich kann einige Leute über die Straße gehen sehen.
A cloud floated across the sky.
Eine Wolke schwebte über den Himmel.
Once across the river, you are safe.
Sobald du den Fluss überquert hast, bist du in Sicherheit.
Once across the river, you are safe.
Wenn du den Fluss überquert hast, bist du in Sicherheit.
A boy is walking across the street.
Ein Junge geht über die Straße.
Rod lives across the street from John.
Rod wohnt in der Straße gegenüber von John.
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
Lindbergh war der erste Mensch, der den Atlantik mit dem Flugzeug überquert hat.
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
Als Mary ihn sah, breitete sich ein Blick der Überraschung über ihr Gesicht aus.

Filmuntertitel

Pray, tell me where did you come across my briefcase?
Sagen Sie, auf welche Weise kamen Sie zu meiner Aktentasche?
But, Mama, I want to carry you across so you won't get your feet wet. You?
Aber Mutter, ich will dich rübertragen, damit deine Füße nicht nass werden.
Mr. Flack, how can I get my mule Useless across?
Mr. Flack, wie kann ich meinen Esel Nutzlos da rüberbringen?
Yes. We'd better help 'em across. Yeah.
Ja, wir helfen ihnen lieber herüber.
Here, I'll put these in your wagon and help you across.
Hier, ich lege die in deinen Wagen und helfe dir herüber.
Boy, they're scattered back all across the desert.
Junge, die sind kreuz und quer über die Wüste verstreut.
When necessary, I fly across the line, and play the clown, or the Austrian officer.
Falls notwendig, wechsle ich die Fronten und spiele den Clown oder den österreichischen Offizier.
What's that running across the lawn?
Was läuft da über den Rasen?
They said he stepped across the hall for breakfast.
Sie sagten, er sei frühstücken gegangen.
They're shoving their hard-earned money across the counter with a 10-to-1 chance against them.
Sie schieben ihr schwer verdientes Geld über den Schalter, obwohl die Chancen 10:1 gegen sie stehen.
I ran across her a long time ago.
Ich kenne sie schon lange.
One more occurence like this and you'll live in that shack across the river. I will not! And if you think I give a.
Noch so was von dir, und du wohnst am anderen Flussufer.
They can't stop machine guns from being run across the state lines.
Die kann den Schmuggel von Maschinengewehren nicht stoppen.
You fellas go on that roof across the street.
Ihr geht über das Dach über die Straße.

Nachrichten und Publizistik

But, at the same time, a wave of idealism swept across the wreckage, a collective sense of determination to build a more equal, peaceful, and safer world.
Dennoch rollte gleichzeitig auch eine Welle des Idealismus durch die Ruinen, ein kollektives Gefühl der Entschlossenheit, eine gerechtere, friedlichere und sicherere Welt zu errichten.
For a normal country, the national income-tax system constitutes a huge automatic stabilizer across regions.
In einem normalen Land ist das nationale Lohn- und Einkommenssteuersystem ein riesiger automatischer Stabilisator innerhalb der Regionen des Landes.
BRUSSELS - The tsunami that has swept across financial markets is a global catastrophe.
BRÜSSEL - Der Tsunami, der über die Finanzmärkte hinweg gerollt ist, ist eine globale Katastrophe.
But the real problem stems from another form of contagion: bad ideas move easily across borders, and misguided economic notions on both sides of the Atlantic have been reinforcing each other.
Doch das wahre Problem rührt aus einer anderen Form der Ansteckung her: Schlechte Ideen greifen leicht auf andere Länder über, und die fehlgeleiteten wirtschaftlichen Vorstellungen auf beiden Seiten des Atlantiks verstärken einander gegenseitig.
Unfortunately, conditions across the Union will likely worsen before they begin to improve.
Leider werden sich die Zustände überall in der Europäischen Union wahrscheinlich verschlechtern, bevor sie anfangen, sich zu bessern.
While sovereign credit quality has deteriorated virtually across the board, and will most probably continue to do so, the implications for individual countries vary.
Während sich die Bonität der Staaten praktisch flächendeckend verschlechterte - eine höchstwahrscheinlich weiter anhaltende Entwicklung - bestehen hinsichtlich der Auswirkungen auf die einzelnen Staaten durchaus Unterschiede.
Look at America in 1787: creation of the federal government swept away the balkanized system of pre-revolutionary colonies, ushering in an era of entrepreneurial expansion across the entire American Continent.
Schauen wir uns das Amerika von 1787 an: die Schaffung der Bundesregierung räumte mit dem zersplitterten System vor-revolutionärer Kolonien auf und leitete ein neues Zeitalter der unternehmerischen Expansion über den gesamten amerikanischen Kontinent ein.
The Taliban are now an increasingly spent force, but lack of water reinforced the logic of opium production across its former strongholds in the south.
Die Taliban sind heute eine zusehends verschwindende Kraft, aber der Wassermangel hat die Logik der Opiumproduktion überall in ihren ehemaligen Hochburgen im Süden verstärkt.
Opiates flow freely across borders into Iran, Pakistan, and other Central Asian countries.
Ungehindert strömen Opiate über die Grenzen in den Iran, nach Pakistan und in andere zentralasiatische Länder.
Furthermore, Afghanistan's neighbors must do more to stop insurgents, weapons, money, and chemical precursors from flowing across their borders into the country.
Darüber hinaus müssten Afghanistans Nachbarn mehr tun, um zu verhindern, dass Aufständische, Waffen, Geld und chemische Ausgangsstoffe über ihre Grenzen nach Afghanistan strömen.
Regulators must also stipulate that company reports be made available on a regular, timely basis, and that they are easily accessible and comparable across countries and other extractive companies.
Überdies müssen die Regulierungsbehörden festlegen, dass Geschäftsberichte regelmäßig und pünktlich vorzulegen sowie leicht zugänglich und länder- sowie firmenübergreifend vergleichbar sind.
Rapid expansion of agricultural activity is requiring more and more water all across the continent.
Die rasche Ausweitung landwirtschaftlicher Aktivitäten erfordert überall auf dem Kontinent immer mehr Wasser.
Wangari is one of thousands of urban workers in Kenya - and one of hundreds of thousands, even millions, across Africa - who are increasing their incomes through absentee agriculture.
Wangari ist eine von Tausenden städtischen Arbeitnehmern in Kenia - und eine von Hunderttausenden, ja sogar Millionen in ganz Afrika -, die ihr Einkommen mit Landwirtschaft aufbessern, während sie selbst sich an einem anderen Ort befinden.
Across Africa, political leaders, long dismissive of rural concerns, have awakened to the importance of agriculture and the role that educated people, even those living in major cities, can play in farming.
Überall in Afrika dämmert Politikern, die ländliche Belange lange vernachlässigt haben, wie wichtig die Landwirtschaft ist und welche Rolle gebildete Menschen beim Anbau spielen können, auch wenn sie in großen Städten wohnen.

Suchen Sie vielleicht...?