Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

November Englisch

Bedeutung November Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch November?
In einfachem Englisch erklärt

November

November is the eleventh month of the year. There are 30 days in November.

November

November, Nebelung the month following October and preceding December

Übersetzungen November Übersetzung

Wie übersetze ich November aus Englisch?

November Englisch » Deutsch

November Nebelung Nordpol

november Englisch » Deutsch

November

Synonyme November Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu November?

November Englisch » Englisch

Nov St Martin’s Day Martinmas December 11ex

Sätze November Beispielsätze

Wie benutze ich November in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
Füllen Sie bitte das Anmeldeformular aus und schicken Sie es bis zum 2. November zurück.
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
Ende November neigt es in Chicago dazu, zu schneien.
My birthday is in November.
Mein Geburtstag ist im November.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.
My birthday is November 10th.
Ich habe am 10. November Geburtstag.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
Americans voted on November 2, 2004.
Die Amerikaner wählten am 2. November 2004.
The treaty was signed on November 18, 1903.
Der Vertrag wurde am 18. November 1903 unterzeichnet.
The election was in November.
Die Wahl war im November.
Ready for November?
Bereit für November?
January is the first month of the year, April is the fourth, November is the eleventh, December is the twelfth.
Januar ist der erste Monat des Jahres, April ist der vierte, November ist der elfte, Dezember ist der zwölfte.
I was born on the twenty second of November, nineteen forty eight.
Ich wurde am 22. November 1948 geboren.
World Diabetes Day is on the 14th November.
Am 14. November ist Weltdiabetestag.
It's already November, but it hasn't snowed yet.
Es ist schon November, aber es hat noch nicht geschneit.

Filmuntertitel

After Van de Hulst's Oxford Lecture a second survey started in November 1953.
Nach der Oxford Lesung hat man in November 1953 eine zweite Durchmusterung angefangen.
Peter Colley lieutenant in the Coldstream Guards was killed in action during a trench raid on the night of November the 6th.
Peter Colley, Lieutenant bei den Coldstream Guards, wurde am 6. November im Kampf um den Schützengraben getötet.
We can't walk around like this at night in November!
Nachts draußen zu spazieren, mitten im November!
What did you say the date was? - November 6.
Sagen Sie, welches Datum war das?
Well, miss, it was a wet night. In November, it was. He'd been knocked down by a taxi and carried into a chemist's shop in Liverpool.
Er erzählte mir, er wäre von einem Taxi angefahren worden und wäre in einer Apotheke in Liverpool zu sich gekommen.
Because, Mr. Haines, last winter, in the month of November alone. four of me parishioners took to the bed with pneumonia.
Mr. Haines, letzten Winter sind allein im November vier meiner. Gemeindemitglieder an Lungenentzündung erkrankt.
Please do remember the fifth of November.
Bitte denkt an den 5. November.
Please do remember the fifth of November.
Bitte denken Sie an den fünften November.
Fifth of November.
Fünfter November.
Linda would have been 9 in November.
Linda wäre im November neun geworden.
This November that's coming.
In diesem November.
Well, maybe it was November or February.
Vielleicht im November oder Februar.
In Melbourne, Australia, November 9, 1933?
Absolut.
We met at the Embassy in Paris in November 1942.
Wir haben uns November 1942 in der Pariser Botschaft getroffen.

Nachrichten und Publizistik

The time to do so is at the Zagreb Conference on November 24 called by France as the current EU president.
Die Zeit, um dieses zu tun, wird die Konferenz in Zagreb am 24. November sein, die von Frankreich als gegenwärtigem EU-Präsidenten einberufen wurde.
The elections last November that brought the Justice and Development Party (AKP) to power were preceded by a dispute between the members of the then-ruling coalition over enacting the reforms demanded by the EU.
Den Wahlen im vergangenen November, die die Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung (AKP) ans Ruder brachten, ging ein Streit zwischen den Mitgliedern der damals noch regierenden Koalition über die Verordnung der von der EU geforderten Reformen voraus.
While my wheat stalks are sprouting on schedule, I now fear that at harvest time - in November - prices will fall and I won't recoup my costs.
Obwohl meine Weizenhalme planmäßig keimen, habe ich jetzt Angst, dass die Preise zur Erntezeit - im November - fallen und ich meine Kosten nicht wieder wettmache.
Moreover, political gridlock over fiscal adjustment is likely to persist, regardless of whether Barack Obama or Mitt Romney wins November's presidential election.
Hinzukommt, dass die politisch festgefahrene Situation in Bezug auf eine fiskalische Anpassung vermutlich bestehen bleiben wird, unabhängig davon, ob Barack Obama oder Mitt Romney im November die Präsidentschaftswahlen gewinnt.
This holds promise of progress, but despite the brief fanfare and positive statements at the peace conference last November in Annapolis, Maryland, a retrogression has occurred in the process.
Dies verspricht Fortschritte, doch trotz des kurzzeitigen Traras und der positiven Erklärungen auf der Friedenskonferenz vom vergangenen November in Annapolis, Maryland, hat es einen Rückschritt im Friedensprozess gegeben.
But there is nothing typical about the pressures that are likely to continue squeezing American families long after November 6.
Aber es ist nichts normal an dem Druck, unter dem Amerikas Familien noch lange nach dem 6. November stehen dürften.
NEWPORT BEACH - The conventional wisdom about the November presidential election in the United States is only partly correct.
NEWPORT BEACH - Die allgemeine Ansicht über die Präsidentenwahlen in den Vereinigten Staaten im November ist nur teilweise richtig.
So, whether President Barack Obama or Mitt Romney prevails in November, the next president will be constrained by the twin need for urgent economic stabilization and longer-term reforms.
Ob im November also Präsident Barack Obama oder Mitt Romney gewinnt: Der nächste Präsident wird dadurch eingeschränkt sein, dass er sich gleichzeitig um die wirtschaftliche Stabilisierung und um längerfristige Reformen kümmern muss.
Whether that will sway American voters wary of financial turmoil on November 4 remains to be seen.
Ob sich die aufgrund des Finanzchaos misstrauisch gestimmten Amerikaner am 4. November davon beeinflussen lassen, bleibt abzuwarten.
In effect, the political system would again be kicking the can down the road, with real progress on necessary fiscal reforms expected only after the November 2012 presidential election.
In Wirklichkeit würde das politische System damit das Problem nur wieder einmal vor sich herschieben, und echte Fortschritte in Bezug auf notwendige Fiskalreformen wären erst nach den Präsidentschaftswahlen im November 2012 zu erwarten.
NEW YORK - America's political and economic crisis is set to worsen following the upcoming November elections.
NEW YORK - Amerikas Politik- und Wirtschaftskrise wird sich nach den kommenden Wahlen im November aller Voraussicht nach noch verschlimmern.
The two parties' hardline stances anticipate the upcoming congressional and presidential elections in November 2012.
Die kompromisslose Haltung der beiden Parteien ist ein Vorgeschmack auf die Kongress- und Präsidentschaftswahlen im November 2012.
Nevertheless, in advance of November's presidential election, it is important to distinguish the forces that have shaped Barack Obama's foreign policy, and to assess his handling of them.
Trotzdem ist es wichtig im Vorfeld der Präsidentschaftswahlen im November zu differenzieren, welche Kräfte Barack Obamas Außenpolitik geprägt haben und zu beurteilen wie er mit diesen umgegangen ist.
Likewise, it was France's insistence on more stringent controls that initially blocked the agreement in Geneva last November.
Frankreichs Drängen auf strengere Kontrollen hatte das Übergangsabkommen in Genf vom vergangenen November auf vergleichbare Weise zunächst noch blockiert.

November Deutsch

Übersetzungen November ins Englische

Wie sagt man November auf Englisch?

November Deutsch » Englisch

November november

Sätze November ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich November nach Englisch?

Einfache Sätze

Füllen Sie bitte das Anmeldeformular aus und schicken Sie es bis zum 2. November zurück.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
Ende November neigt es in Chicago dazu, zu schneien.
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
Mein Geburtstag ist im November.
My birthday is in November.
In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
Ich habe am 10. November Geburtstag.
My birthday is November 10th.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.
Die Amerikaner wählten am 2. November 2004.
Americans voted on November 2, 2004.
Der Vertrag wurde am 18. November 1903 unterzeichnet.
The treaty was signed on November 18, 1903.
Die Wahl war im November.
The election was in November.
Bereit für November?
Ready for November?
Januar ist der erste Monat des Jahres, April ist der vierte, November ist der elfte, Dezember ist der zwölfte.
January is the first month of the year, April is the fourth, November is the eleventh, December is the twelfth.
Ich wurde am 22. November 1948 geboren.
I was born on the twenty second of November, nineteen forty eight.
Am 14. November ist Weltdiabetestag.
World Diabetes Day is on the 14th November.
Es ist schon November, aber es hat noch nicht geschneit.
It's already November, but it hasn't snowed yet.

Filmuntertitel

Nach der Oxford Lesung hat man in November 1953 eine zweite Durchmusterung angefangen.
After Van de Hulst's Oxford Lecture a second survey started in November 1953.
Peter Colley, Lieutenant bei den Coldstream Guards, wurde am 6. November im Kampf um den Schützengraben getötet.
Peter Colley lieutenant in the Coldstream Guards was killed in action during a trench raid on the night of November the 6th.
Nachts draußen zu spazieren, mitten im November!
We can't walk around like this at night in November!
Mr. Haines, letzten Winter sind allein im November vier meiner. Gemeindemitglieder an Lungenentzündung erkrankt.
Because, Mr. Haines, last winter, in the month of November alone. four of me parishioners took to the bed with pneumonia.
Bitte denkt an den 5. November.
Please do remember the fifth of November.
Bitte denken Sie an den fünften November.
Please do remember the fifth of November.
Fünfter November.
Fifth of November.
Linda wäre im November neun geworden.
Linda would have been 9 in November.
In diesem November.
This November that's coming.
Vielleicht im November oder Februar.
Well, maybe it was November or February.
Wir haben uns November 1942 in der Pariser Botschaft getroffen.
We met at the Embassy in Paris in November 1942.
Ich brachte sie November 1940 heraus.
I published it in November 1940.
Im November wird es kühler.
Don't look for it to get any cooler before November.
Im November 1943 inspizierte Rommel die Verteidigungslinien am Atlantik als Vorbereitung auf die Übernahme der Truppen, die der Invasion Widerstand leisten sollten.
And in November of 1943. Rommel made a tour of inspection of the Atlantic defenses. preparatory of taking command of the Nazi forces. that were gathering to resist the assault.

Nachrichten und Publizistik

Die Zeit, um dieses zu tun, wird die Konferenz in Zagreb am 24. November sein, die von Frankreich als gegenwärtigem EU-Präsidenten einberufen wurde.
The time to do so is at the Zagreb Conference on November 24 called by France as the current EU president.
Den Wahlen im vergangenen November, die die Partei für Gerechtigkeit und Entwicklung (AKP) ans Ruder brachten, ging ein Streit zwischen den Mitgliedern der damals noch regierenden Koalition über die Verordnung der von der EU geforderten Reformen voraus.
The elections last November that brought the Justice and Development Party (AKP) to power were preceded by a dispute between the members of the then-ruling coalition over enacting the reforms demanded by the EU.
Obwohl meine Weizenhalme planmäßig keimen, habe ich jetzt Angst, dass die Preise zur Erntezeit - im November - fallen und ich meine Kosten nicht wieder wettmache.
While my wheat stalks are sprouting on schedule, I now fear that at harvest time - in November - prices will fall and I won't recoup my costs.
Hinzukommt, dass die politisch festgefahrene Situation in Bezug auf eine fiskalische Anpassung vermutlich bestehen bleiben wird, unabhängig davon, ob Barack Obama oder Mitt Romney im November die Präsidentschaftswahlen gewinnt.
Moreover, political gridlock over fiscal adjustment is likely to persist, regardless of whether Barack Obama or Mitt Romney wins November's presidential election.
Dies verspricht Fortschritte, doch trotz des kurzzeitigen Traras und der positiven Erklärungen auf der Friedenskonferenz vom vergangenen November in Annapolis, Maryland, hat es einen Rückschritt im Friedensprozess gegeben.
This holds promise of progress, but despite the brief fanfare and positive statements at the peace conference last November in Annapolis, Maryland, a retrogression has occurred in the process.
Aber es ist nichts normal an dem Druck, unter dem Amerikas Familien noch lange nach dem 6. November stehen dürften.
But there is nothing typical about the pressures that are likely to continue squeezing American families long after November 6.
NEWPORT BEACH - Die allgemeine Ansicht über die Präsidentenwahlen in den Vereinigten Staaten im November ist nur teilweise richtig.
NEWPORT BEACH - The conventional wisdom about the November presidential election in the United States is only partly correct.
Ob im November also Präsident Barack Obama oder Mitt Romney gewinnt: Der nächste Präsident wird dadurch eingeschränkt sein, dass er sich gleichzeitig um die wirtschaftliche Stabilisierung und um längerfristige Reformen kümmern muss.
So, whether President Barack Obama or Mitt Romney prevails in November, the next president will be constrained by the twin need for urgent economic stabilization and longer-term reforms.
Ob sich die aufgrund des Finanzchaos misstrauisch gestimmten Amerikaner am 4. November davon beeinflussen lassen, bleibt abzuwarten.
Whether that will sway American voters wary of financial turmoil on November 4 remains to be seen.
In Wirklichkeit würde das politische System damit das Problem nur wieder einmal vor sich herschieben, und echte Fortschritte in Bezug auf notwendige Fiskalreformen wären erst nach den Präsidentschaftswahlen im November 2012 zu erwarten.
In effect, the political system would again be kicking the can down the road, with real progress on necessary fiscal reforms expected only after the November 2012 presidential election.
NEW YORK - Amerikas Politik- und Wirtschaftskrise wird sich nach den kommenden Wahlen im November aller Voraussicht nach noch verschlimmern.
NEW YORK - America's political and economic crisis is set to worsen following the upcoming November elections.
Die kompromisslose Haltung der beiden Parteien ist ein Vorgeschmack auf die Kongress- und Präsidentschaftswahlen im November 2012.
The two parties' hardline stances anticipate the upcoming congressional and presidential elections in November 2012.
Trotzdem ist es wichtig im Vorfeld der Präsidentschaftswahlen im November zu differenzieren, welche Kräfte Barack Obamas Außenpolitik geprägt haben und zu beurteilen wie er mit diesen umgegangen ist.
Nevertheless, in advance of November's presidential election, it is important to distinguish the forces that have shaped Barack Obama's foreign policy, and to assess his handling of them.
Frankreichs Drängen auf strengere Kontrollen hatte das Übergangsabkommen in Genf vom vergangenen November auf vergleichbare Weise zunächst noch blockiert.
Likewise, it was France's insistence on more stringent controls that initially blocked the agreement in Geneva last November.

Suchen Sie vielleicht...?