Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

Japan Englisch

Bedeutung Japan Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Japan?
In einfachem Englisch erklärt

Japan

Japan is an island country in Asia.

japan

lacquer with a durable glossy black finish, originally from the orient lacquerware decorated and varnished in the Japanese manner with a glossy durable black lacquer coat with a lacquer, as done in Japan

Japan

a string of more than 3,000 islands to the east of Asia extending 1,300 miles between the Sea of Japan and the western Pacific Ocean Japan a constitutional monarchy occupying the Japanese Archipelago; a world leader in electronics and automobile manufacture and ship building

Übersetzungen Japan Übersetzung

Wie übersetze ich Japan aus Englisch?

Synonyme Japan Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Japan?

Sätze Japan Beispielsätze

Wie benutze ich Japan in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I wish I could go to Japan.
Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
I wish I could go to Japan.
Ich würde gern nach Japan fliegen.
How long have you been in Japan?
Wie lange seid ihr in Japan geblieben?
When did you come to Japan?
Wann bist du nach Japan gekommen?
It's a pity that you should leave Japan.
Es ist schade, dass du aus Japan abreist.
It's a pity that you should leave Japan.
Es ist schade, dass Sie aus Japan abreisen.
It's a pity that you should leave Japan.
Es ist schade, dass ihr aus Japan abreist.
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
In der nahen Zukunft könnte es in Japan zu einem großen Erdbeben kommen.
Hard work has made Japan what it is today.
Harte Arbeit hat Japan zu dem gemacht, was es heute ist.
Kyoto was the former capital of Japan.
Kioto war die einstige Hauptstadt Japans.
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
Rückkehrer haben Schwierigkeiten, sich an das Leben in Japan zu gewöhnen.
Do you have a return ticket to Japan?
Haben Sie einen Rückflugschein nach Japan?
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
Im Allgemeinen ist das Klima in Japan mild.

Filmuntertitel

Now is the time that we, the Japan Liberation Front, should make a stand!
Wir als japanische Befreiungsfront mussen nun auch aktiv werden! Nur die Ruhe!
Will the Japan they hand over have any value?
Hat dieses Japan einen Wert, wenn wir es von ihnen erhalten?
Russian POW's in Japan are fed better!
In Japan werden die russischen Gefangenen besser verpflegt als wir!
The United States was at peace with that nation and at the solicitation of Japan was still in conversation with its government and its emperor looking towards the maintenance of peace in the pacific.
Die Vereinigten Staaten standen im Frieden mit dieser Nation und waren auf Ansuchen von Japan noch immer in Gesprächen mit seiner Regierung und seinem Kaiser, in der Hoffnung, Frieden im Pazifik zu bewahren.
I ask that the Congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by Japan on Sunday, December 7, 1941 a state of war has existed between the United States and the Japanese Empire.
Ich bitte den Kongress darum, dass seit dem unprovozierten und gemeinen Angriff durch Japan am Sonntag, dem 7. Dezember 1941 der Kriegszustand zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und dem japanischen Königreich herrscht.
The President has just announced that Japan has attacked Pearl Harbor.
Wie der Präsident soeben verkündet hat, hat Japan Pearl Harbor angegriffen.
Suddenly and disastrously Japan struck at Pearl Harbor.
Unerwartet und verheerend. schlug Japan bei Pearl Harbor zu.
Gentlemen. You may assume that a state of war exists between the United States and the Empire of Japan.
Gehen Sie davon aus, dass Krieg herrscht zwischen den Vereinigten Staaten und dem Kaiserreich Japan.
Not every heel was in Germany and Japan.
Nicht alles, was Beine hat, war in Deutschland oder Japan.
Could he be transferred to Japan?
Könnte man ihn nach Japan versetzen?
I don't think so, not Japan.
Nach Japan? Glaube ich nicht.
Like he's carrying all Japan's problems, but he never lifts a finger.
Er wenn er alle Probleme Japans tragen müsste, aber er rührt keinen Finger.
But in Japan, I know his name.
Er ist Offizier.
You Americans do not learn very good from Japan. You should learn to accept your fate to die well. We die well.
Wenn Sie nicht leben wollten, würden Sie nicht diese Verkleidung tragen.

Nachrichten und Publizistik

That is why the war's great hero, Winston Churchill, was voted out of office in the summer of 1945, even before Japan surrendered.
Aus diesem Grund wurde auch der große Held des Krieges, Winston Churchill, im Sommer 1945, noch vor der Kapitulation Japans, als Premierminister abgewählt.
It was Japan, the high-tech country par excellence (not the latter-day Soviet Union) that proved unable to take adequate precautions to avert disaster in four reactor blocks.
Es war Japan, das Hightech-Land Nummer 1 (und eben nicht die späte Sowjetunion), das nicht in der Lage war, die nötige Vorsorge zu treffen, um eine solche Katastrophe in vier Reaktorblöcken zu verhindern.
The second narrative starts with the 1950's and 1960's, an era of rapid growth in the West and Japan.
Diese zweite Geschichte beginnt in den 1950ern und 1960ern, einer Zeit rasanten Wachstums im Westen und in Japan.
Though this is partially offset by foreign-exchange reserves, Japan now faces massive disaster-relief costs - and this on top of its depressing demographic trends.
Zwar wird dies durch Devisenreserven teilweise ausgeglichen, doch steht Japan jetzt vor enormen Kosten bei der Katastrophenbewältigung - und zwar zusätzlich zu deprimierenden demografischen Trends.
A violent conflict in the past may survive as a war of memories in the present, as can be observed in the current dispute between China and South Korea on one side, and Japan on the other.
Ein gewalttätiger Konflikt in der Vergangenheit kann als Krieg der Erinnerungen bis in die Gegenwart reichen, wie man an der momentanen Auseinandersetzung zwischen China und Südkorea auf der einen und Japan auf der anderen Seite sehen kann.
The Japan Investment Bank's decision to invest in port development in Burma - essential if the economy, too, is to be opened - is one positive sign that the world will keep pace with Thein Sein step for step.
Ein positives Zeichen dafür, dass die Welt Thein Sein schrittweise begleitet, ist die Absicht der Japan Investment Bank, in die Entwicklung birmesischer Häfen zu investieren - was für die Öffnung der Wirtschaft von grundlegender Bedeutung ist.
America's situation was not unique: Japan had been in been in thrall to a liquidity trap since the mid-1990s.
Amerikas Situation war nicht einmalig: Japan befand sich seit Mitte der 1990er Jahre in den Fängen der Liquiditätsfalle.
On a global scale, neither the US nor Japan is in a position to provide significant external stimulus.
Auf globaler Ebene sind weder die USA noch Japan in der Lage, genügend externe Stimuli bereitzustellen.
And there have certainly been numerous such blows in recent months - from Europe's sovereign-debt crisis and Japan's natural disasters to sharply higher oil prices and another setback in the US housing recovery.
Und derartige Schläge hat es in den letzten Monaten eindeutig in Menge gegeben - von Europas Schuldenkrise und den Naturkatastrophen in Japan über stark gestiegene Ölpreise bis hin zu einem weiteren Rückschlag auf dem US-Häusermarkt.
For example, a boost is expected from Japan's reconstruction and supply-chain resumption.
So wird etwa erwartet, dass der Wiederaufbau und die Wiederherstellung der Lieferketten in Japan der wirtschaftlichen Entwicklung einen Schwung verleihen.
In 25 years, according to Fatih Birol, chief economist at the International Energy Agency, China's emissions could be double those of the US, Europe, and Japan combined.
In 25 Jahren, so Fatih Birol, Chefökonom der Internationalen Energiebehörde, könnten Chinas Emissionen doppelt so hoch sein wie die der USA, Europas und Japans zusammen.
A Fresh Start for China and Japan?
Ein neuer Anfang für China und Japan?
Edmonton - Chinese President Hu Jintao will make a high-profile visit to Japan from May 6-10, making him the second Chinese head of state ever to travel there.
Edmonton: Der chinesische Präsident Hu Jintao wird vom 6.-10. Mai zu einem viel beachteten Besuch nach Japan reisen.
Japan was worried about a rising China and thus turning more confrontational.
Japan war besorgt über den Machtzuwachs Chinas und agierte daher zunehmend konfrontativ.

Japan Deutsch

Übersetzungen Japan ins Englische

Wie sagt man Japan auf Englisch?

Sätze Japan ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Japan nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
I wish I could go to Japan.
Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
Ich würde gern nach Japan fliegen.
I wish I could go to Japan.
Wie lange seid ihr in Japan geblieben?
How long have you been in Japan?
Wann bist du nach Japan gekommen?
When did you come to Japan?
Es ist schade, dass du aus Japan abreist.
It's a pity that you should leave Japan.
Es ist schade, dass Sie aus Japan abreisen.
It's a pity that you should leave Japan.
Es ist schade, dass ihr aus Japan abreist.
It's a pity that you should leave Japan.
In der nahen Zukunft könnte es in Japan zu einem großen Erdbeben kommen.
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
Harte Arbeit hat Japan zu dem gemacht, was es heute ist.
Hard work has made Japan what it is today.
Rückkehrer haben Schwierigkeiten, sich an das Leben in Japan zu gewöhnen.
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
Haben Sie einen Rückflugschein nach Japan?
Do you have a return ticket to Japan?
Im Allgemeinen ist das Klima in Japan mild.
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
Da Japan vom Meer umgeben ist, hat es ein mildes Klima.
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.

Filmuntertitel

Dieser Spezialbezirk Japan.
The specially administrated zone of Nippon.
Uber 200.000 Menschen wollen in den Spezialbezirk Japan aufgenommen werden.
Over twenty thousand people have applied to join the Nippon special zone.
Hat dieses Japan einen Wert, wenn wir es von ihnen erhalten?
Will the Japan they hand over have any value?
Wir sind bei den Feierlichkeiten zur Eroffnung des Spezialbezirks Japan.
This is the stadium for the inaugural ceremony for the specially administrated zone of Nippon.
Willkommen im neuen Bezirk Japan, Zero!
Zero! Welcome to the specially administrated zone of Nippon!
Das Spezialgebiet Japan war eine Falle, in die wir gelockt wurden!
The specially administrated zone of Nippon is a cowardly trap to lure us in!
In Japan werden die russischen Gefangenen besser verpflegt als wir!
Russian POW's in Japan are fed better!
Die Vereinigten Staaten standen im Frieden mit dieser Nation und waren auf Ansuchen von Japan noch immer in Gesprächen mit seiner Regierung und seinem Kaiser, in der Hoffnung, Frieden im Pazifik zu bewahren.
The United States was at peace with that nation and at the solicitation of Japan was still in conversation with its government and its emperor looking towards the maintenance of peace in the pacific.
Ich bitte den Kongress darum, dass seit dem unprovozierten und gemeinen Angriff durch Japan am Sonntag, dem 7. Dezember 1941 der Kriegszustand zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und dem japanischen Königreich herrscht.
I ask that the Congress declare that since the unprovoked and dastardly attack by Japan on Sunday, December 7, 1941 a state of war has existed between the United States and the Japanese Empire.
Wie der Präsident soeben verkündet hat, hat Japan Pearl Harbor angegriffen.
The President has just announced that Japan has attacked Pearl Harbor.
Unerwartet und verheerend. schlug Japan bei Pearl Harbor zu.
Suddenly and disastrously Japan struck at Pearl Harbor.
Gehen Sie davon aus, dass Krieg herrscht zwischen den Vereinigten Staaten und dem Kaiserreich Japan.
Gentlemen. You may assume that a state of war exists between the United States and the Empire of Japan.
Leute, wir haben grünes Licht. Wir sollen einen Japan-Kreuzer versenken in der Subic Bay.
Fellas we finally got the green light to sink a Jap cruiser in Subic Bay.
Nicht alles, was Beine hat, war in Deutschland oder Japan.
Not every heel was in Germany and Japan.

Nachrichten und Publizistik

Es war Japan, das Hightech-Land Nummer 1 (und eben nicht die späte Sowjetunion), das nicht in der Lage war, die nötige Vorsorge zu treffen, um eine solche Katastrophe in vier Reaktorblöcken zu verhindern.
It was Japan, the high-tech country par excellence (not the latter-day Soviet Union) that proved unable to take adequate precautions to avert disaster in four reactor blocks.
Diese zweite Geschichte beginnt in den 1950ern und 1960ern, einer Zeit rasanten Wachstums im Westen und in Japan.
The second narrative starts with the 1950's and 1960's, an era of rapid growth in the West and Japan.
Zwar wird dies durch Devisenreserven teilweise ausgeglichen, doch steht Japan jetzt vor enormen Kosten bei der Katastrophenbewältigung - und zwar zusätzlich zu deprimierenden demografischen Trends.
Though this is partially offset by foreign-exchange reserves, Japan now faces massive disaster-relief costs - and this on top of its depressing demographic trends.
Ein gewalttätiger Konflikt in der Vergangenheit kann als Krieg der Erinnerungen bis in die Gegenwart reichen, wie man an der momentanen Auseinandersetzung zwischen China und Südkorea auf der einen und Japan auf der anderen Seite sehen kann.
A violent conflict in the past may survive as a war of memories in the present, as can be observed in the current dispute between China and South Korea on one side, and Japan on the other.
Ein positives Zeichen dafür, dass die Welt Thein Sein schrittweise begleitet, ist die Absicht der Japan Investment Bank, in die Entwicklung birmesischer Häfen zu investieren - was für die Öffnung der Wirtschaft von grundlegender Bedeutung ist.
The Japan Investment Bank's decision to invest in port development in Burma - essential if the economy, too, is to be opened - is one positive sign that the world will keep pace with Thein Sein step for step.
Amerikas Situation war nicht einmalig: Japan befand sich seit Mitte der 1990er Jahre in den Fängen der Liquiditätsfalle.
America's situation was not unique: Japan had been in been in thrall to a liquidity trap since the mid-1990s.
Auf globaler Ebene sind weder die USA noch Japan in der Lage, genügend externe Stimuli bereitzustellen.
On a global scale, neither the US nor Japan is in a position to provide significant external stimulus.
Und derartige Schläge hat es in den letzten Monaten eindeutig in Menge gegeben - von Europas Schuldenkrise und den Naturkatastrophen in Japan über stark gestiegene Ölpreise bis hin zu einem weiteren Rückschlag auf dem US-Häusermarkt.
And there have certainly been numerous such blows in recent months - from Europe's sovereign-debt crisis and Japan's natural disasters to sharply higher oil prices and another setback in the US housing recovery.
So wird etwa erwartet, dass der Wiederaufbau und die Wiederherstellung der Lieferketten in Japan der wirtschaftlichen Entwicklung einen Schwung verleihen.
For example, a boost is expected from Japan's reconstruction and supply-chain resumption.
Ein neuer Anfang für China und Japan?
A Fresh Start for China and Japan?
Edmonton: Der chinesische Präsident Hu Jintao wird vom 6.-10. Mai zu einem viel beachteten Besuch nach Japan reisen.
Edmonton - Chinese President Hu Jintao will make a high-profile visit to Japan from May 6-10, making him the second Chinese head of state ever to travel there.
Japan war besorgt über den Machtzuwachs Chinas und agierte daher zunehmend konfrontativ.
Japan was worried about a rising China and thus turning more confrontational.
Seine kompromisslose Haltung isolierte Japan und verärgerte China, was 2005 zu einem Ausbruch antijapanischer Demonstrationen führte.
His hard-line approach isolated Japan and angered China, leading to an outburst of anti-Japanese demonstrations in China in 2005.
Doch sowohl Japan wie China ist bewusst, dass weitere Spannungen den langfristigen Interessen beider Länder schaden.
But both Japan and China recognize that further tension will serve neither country's long-term interests.

Suchen Sie vielleicht...?