Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

Islamic Englisch

Bedeutung Islamic Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Islamic?

Islamic

muslimisch, moslemisch, muselmanisch of or relating to or supporting Islamism Islamic art

Übersetzungen Islamic Übersetzung

Wie übersetze ich Islamic aus Englisch?

islamic Englisch » Deutsch

muslimisch muselmanisch moslemisch islamisch

Synonyme Islamic Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Islamic?

Sätze Islamic Beispielsätze

Wie benutze ich Islamic in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

According to Islamic principles, there is no superiority of whites over blacks.
Im Islam gibt es keine Überlegenheit von Weißen gegenüber Schwarzen.

Filmuntertitel

Our aim: independence and restoration of the Algerian stare, in accordance with Islamic principles and the respect of basic liberties, regardless of race or religion.
Unser Ziel: die nationale Unabhängigkeit und die Wiederherstellung eines algerischen Staates. Die Gleichberechtigung aller Algerier, ohne Rücksicht auf Rasse oder Religion.
Hector, I ordered three Islamic 13th-century, perforated pottery bowls and six beakers.
Ich bestellte drei Schalen aus dem 13. Jahrhundert und sechs Becher.
You mean. Islamic law Alas, yes.
Sie meinen das islamische Gesetz?
A magnificent example of 17th-century Islamic art.
Ein prachtvolles Beispiel islamischer Kunst. Der Künstler lebte im 17. Jahrhundert.
Tormented by the knowledge that we violated their sacred Islamic law in their own country.
Gepeinigt vom Wissen um den Frevel, ihre heiligsten, erhabensten islamischen Gesetze in ihrem eigenen Land verletzt zu haben.
And, uh, I been gettin' inquiries. from all over the entire Islamic world.
Unterschriebene Verträge mit den Saudis über 20 Bomben mit Bullensamen. Mann, weißt du, wie scharf diese Araber auf Milch sind?
I run the Islamic subgroup.
Ich führe die islamische Untergruppe.
A statue of the pre-Islamic God, Ahura Mazda.
Statue des vorislamischen Gottes Ahura Mazda.
One of the few to have been made after the Islamic conversion. I tell you what.
Eine der wenigen, die nach der Bekehrung zum Islam geschaffen wurden.
That. Pre-Islamic stuff you got in there!
Da ist ein präislamisches Kunstwerk drin!
It's Islamic.
Ein islamischer.
Islamic Jihad have no sense of humor.
Die Jihad haben keinen Humor.
I've been working with other Islamic leaders trying to get the government to initiate it.
Ich habe mit anderen islamischen Führern zu tun gehabt und die Regierung angeregt, diese zu berücksichtigen.
The celebration of Ramadan is at the centre of Islamic worship.
Der Ramadan ist der Höhepunkt der islamischen Huldigung.

Nachrichten und Publizistik

In fact, the allegedly Islamic party had skilfully managed to negotiate with an unrelenting US, consult with the Turkish military and President, and share all information with the public and parliament.
Tatsächlich hat es die angeblich islamische Partei geschafft, geschickt mit einer unerbittlichen USA zu verhandeln, sich mit dem türkischen Militär und dem Präsidenten zu beraten und alle Informationen an Öffentlichkeit und Parlament weiterzugeben.
This has given new strength to those who want Turkey to develop in another direction, towards a more Islamic society instead of a modern secular state.
Das verlieh denjenigen neuen Auftrieb, denen die Entwicklung der Türkei in eine andere Richtung vorschwebt, nämlich hin zu einer eher islamisch geprägten Gesellschaft und weg von einem modernen säkularen Staat.
Fourth, laws are often arbitrarily applied, and sharia (Islamic law) frequently takes precedence over civil legislation, resulting in widespread impunity for crimes of violence against women.
Viertens ist die grundsätzliche Anwendung von Gesetzen eine Ermessensfrage. Oft erhält die Scharia, das islamische Gesetz, Präferenz über die Zivilgesetzgebung, was zu einer Straffreiheit für Gewalttaten gegen Frauen führt.
They do not form a formidable presence, as in Nigeria, where some Muslim-majority states in the north have even implemented Sharia Law, making them more or less Islamic states.
Es geht von ihnen keine Respekt einflößende Präsenz aus wie in Nigeria, wo einige Bundesstaaten mit muslimischen Bevölkerungsmehrheiten sogar das Gesetz der Scharia umgesetzt haben, was sie mehr oder weniger zu islamischen Staaten macht.
Political Islam is an almost unknown phenomenon in this region (the Islamic Party of Kenya was never registered, for example), and Muslim organizations have mostly focused on welfare and rights.
Der politische Islam ist in dieser Region ein nahezu unbekanntes Phänomenon (die Islamische Partei Kenias etwa wurde nie angemeldet), und muslimische Organisationen konzentrieren sich zumeist auf die Bereiche Wohltätigkeit und Recht.
Entire groups - Hamas, Islamic Jihad, Fatah's al-Aqsa Martyrs' Brigades - and their leaders owe their power to their willingness to kill Israelis, which has become the ultimate measure of political virtue.
Ganze Gruppen - wie Hamas, Islamischer Dschihad, die Al-Aksa-Märtyrer-Brigaden der Fatah - und ihre Anführer verdanken ihre Macht ihrer Bereitschaft, Israelis zu töten. Diese Bereitschaft wurde zum ultimativen Maßstab politischer Tugend.
Though Ayatollah Khomeini's Islamic revolution in 1979 disrupted Israel's old alliance with Iran, the two countries continued to conduct business with America's blessing.
Obwohl die islamische Revolution Ayatollah Khomeinis im Jahr 1979 die alte Allianz zwischen Israel und dem Iran sprengte, blieben die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern mit dem Segen Amerikas aufrecht.
The Iran-Contra affair of the 1980's, through which Israel supplied arms to the Islamic Republic in its war against Iraq is a case in point.
Die Iran-Contra-Affäre in den 1980er Jahren, als Israel der Islamischen Republik Waffen für ihren Kampf gegen den Irak verkaufte, ist ein typisches Beispiel dafür.
Israel and Iran, two non-Arab powers in a hostile Arab environment, shared fundamental interests that the Islamic revolution could not change.
Israel und der Iran, zwei nicht-arabische Mächte inmitten eines feindseligen arabischen Umfelds, hatten fundamentale gemeinsame Interessen, an denen auch die islamische Revolution nichts ändern konnte.
In an Arab Middle East, Iran is the natural enemy; in an Islamic world, Iran is a potential leader.
In einem arabischen Nahen Osten ist der Iran ein natürlicher Feind, in einer islamischen Welt ist er ein potenzieller Führer.
Niall Ferguson, the British historian, cites scholars who attribute Japan's imperial expansion after 1914 to a male youth bulge, and who link the rise of Islamist extremism to an Islamic youth bulge.
Niall Ferguson, ein britischer Historiker, zitiert Wissenschaftler, die die imperialistische Expansion Japans nach 1914 sowie den Aufstieg des islamistischen Extremismus auf einen Überschuss junger Männer zurückführen.
A good example is the international effort to confront the Islamic State's malign brutality in Iraq and Syria.
Ein gutes Beispiel sind die internationalen Bestrebungen, der bösartigen Brutalität des Islamischen Staates im Irak und in Syrien entgegenzutreten.
In 2006, the capture of Somalia's capital, Mogadishu, by the Islamic Courts raised the specter of a jihadist state.
Im Jahre 2006 ließ die Einnahme der somalischen Hauptstadt Mogadischu durch die Union der Islamischen Gerichtshöfe das Schreckgespenst eines Gottesstaates aufkommen.
Admittedly, violent Islamic fundamentalism has deeper roots in the fading promise of Arab nationalism.
Zugegeben: der gewaltsame islamische Fundamentalismus hat tieferen Wurzeln in den verblassenden Versprechungen des arabischen Nationalismus.

Suchen Sie vielleicht...?