Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Deich Deutsch

Übersetzungen Deich ins Englische

Wie sagt man Deich auf Englisch?

Sätze Deich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Deich nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Deich hielt die Flut zurück.
The levee kept the floodwater back.
Der Deich schützte die Stadt vor Überschwemmungen.
The bank secured the city from a flood.
Der Deich schützte die Stadt vor Hochwasser.
The bank secured the city from a flood.
Zwölf Boxkämpfer jagen Victor quer über den großen Sylter Deich.
Twelve boxers chase Victor across the big Sylter dike.

Filmuntertitel

Sucht zuerst am großen Deich! Bis zur Brücke!
Search from the large bank as far as the bridge of boats!
Bei Scrabster ist ein Deich gebrochen, auf einer Breite von 2 Meilen.
Several shipwrecks have been announced. Off Scrabster, the dyke broke along a stretch of 2 miles.
Kann man rüber? Am Deich wird noch gar nicht gearbeitet, die Flut ist noch weiter im Steigen.
Can we get over?
Unter der Krypta gibt es einen Gang, der bis zum Deich führt.
I don't know if you know this but under the crypt there's a tunnel that leads to the embankment.
Fragen Sie sie doch mal, ob der kleine Junge wirklich seinen Finger in den Deich steckt.
Would you ask her if it's true about that little kid that put his finger in the dike?
Stimmt das mit dem Jungen, der den Finger in den Deich steckt?
Is the story true about a little Dutch boy who put his finger in a dike?
Man hat einen Deich gebaut, von da bis da drüben.
We built a dyke from there to there.
Der Deich ist kaputt.
The dike is gone.
Wollen wir auf dem Deich einen Kaffee trinken gehen?
Drink a coffee on the dock?
Davon, dass wir mit den Fingern Löcher zuhalten, wo der Deich schon bricht.
Having our fingers in the holes and the whole dike is crumbling around us.
Der Deich hat ein Loch, und Hackbraten ist das Einzige, was es 1 Jahr verstopft.
The levee's got a hole in it and meat loaf's the only thing that can stop it up for a year.
Wir haben immer noch den drogenabhängigen Vernon Bundy, der sie am Deich reden sah.
We still got the the junkie, Vernon Bundy, who saw him talking at the sea wall.
Deich.
Dike.
Sie müssen erst über den Fluss und über den Deich.
They have to get across the river and over the dyke.

Nachrichten und Publizistik

Angesichts dieser katastrophalen Zustände befindet sich die Regierung der Ukraine ein wenig in der Situation jenes sprichwörtlichen holländischen Jungen, der seinen Finger in einen lecken Deich steckt, um ihn abzudichten.
In the face of such calamitous conditions, Ukraine's government is a bit like the proverbial Dutch boy who put his finger in a dike to stop the sea from leaking through.

Suchen Sie vielleicht...?