Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bezogene Deutsch

Übersetzungen Bezogene ins Englische

Wie sagt man Bezogene auf Englisch?

Bezogene Deutsch » Englisch

drawee

Sätze Bezogene ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bezogene nach Englisch?

Filmuntertitel

Jederzeit alles Schwangerschaft bezogene passiert, verwenden Sie es.
Anytime anything pregnancy-related happens, use it.
Auf die Präsentation bezogene Sänger flehen nach Aufmerksamkeit - das ist vom Ego gesteuert.
Presentational singers crave attention-- it's ego-driven.
Im Polizeibericht steht, dass es ein Kollateralschaden war, von was sie glauben, dass es eine Gang bezogene Aktivität war.
Police report says it was collateral damage from what is believed to have been gang-related activity.
Offensichtlich trinken sie nur lokal bezogene Bowle.
Apparently, they'll only drink locally sourced punch.
Könnte ich eine nicht-Schuh bezogene Frage stellen?
Can I ask a non-oe related question?
Sie informieren mich offiziell über die ICO-bezogene Überwachung.
You're officially briefing me on ICO-related surveillance activities.
Okay, lass mich dir eine überlebens-bezogene Frage stellen.
Okay, uh, well, let me ask you a survival-related question.

Nachrichten und Publizistik

Die auf Israel bezogene Rhetorik wird immer extremer und mündet in Hass.
The rhetoric applied to Israel becomes ever more extreme, and conducive to hatred.
Doch ohne die aus der Menschenrechtserklärung bezogene Legitimität und die Rolle dieser Erklärung bei der Einhaltung der Rechte, hätte sich die nichtstaatliche Menschenrechtsbewegung nicht zu einer globale Kraft entwickeln können.
Yet without the legitimacy derived from the Universal Declaration and its role in promoting compliance, the nongovernmental human rights movement could not have developed into a global force.
Aber dennoch gab es keine internationale Untersuchung - hauptsächlich, weil auf das Öl bezogene Interessen moralische Erwägungen übertrumpften.
Yet there was no international inquiry, mainly because oil interests trumped moral outrage.
Es überrascht nicht, dass die türkische Regierung auch ihren Appetit auf EU-bezogene Reformen verloren hat.
Not surprisingly, Turkey's government has also lost its appetite for EU-related reforms.
Heute geht man zum Arzt, wenn an krank wird; und der Mediziner versucht, einen wieder in Ordnung zu bringen. Demnächst werden wir eine vorausschauende, vorbeugende und letztlich eine auf die Person bezogene Form der Medizin bekommen.
The next 10-15 years will see a shift away from our current reactive model--you come in when you get sick and the physician attempts to make you well--to a predictive, preventive, and ultimately a personalized form of medicine.
Die vorausplanende, vorbeugende und auf die Person bezogene Medizin der Zukunft könnte auch Änderungen in der Umwelt, besonders abgestimmte Medikamente, Eingriffe in die Gene und embryonalen Stammzellen umfassen.
The predictive, preventive and personalized medicine of the future could include changes in environment, specially designed drugs, gene engineering, and embryonic stem cells.

Suchen Sie vielleicht...?