Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

Argentina Englisch

Bedeutung Argentina Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch Argentina?
In einfachem Englisch erklärt

Argentina

Argentina is a country in South America. The capital city of Argentina is Buenos Aires.

Argentina

Argentinien a republic in southern South America; second largest country in South America type genus of the Argentinidae: argentines

Übersetzungen Argentina Übersetzung

Wie übersetze ich Argentina aus Englisch?

Argentina Englisch » Deutsch

Argentinien Argentinische Republik Bundesgebiet

argentina Englisch » Deutsch

Argentina

Synonyme Argentina Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu Argentina?

argentina Englisch » Englisch

the Argentine

Sätze Argentina Beispielsätze

Wie benutze ich Argentina in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Buenos Aires is the capital of Argentina.
Buenos Aires ist die Hauptstadt von Argentinien.
I've never been to Argentina.
Ich war noch nie in Argentinien.
Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay and Southern Brazil are part of the Southern Cone.
Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay und Südbrasilien sind Teil des Südkegels.
Argentina is the second largest country in South America.
Argentinien ist das zweitgrößte Land in Südamerika.
Peru is the third largest country in South America after Brazil and Argentina.
Peru ist, nach Brasilien und Argentinien, das drittgrößte Land Südamerikas.
The new pope comes from Argentina.
Der neue Papst kommt aus Argentinien.
Bathers in Argentina were attacked by piranhas.
In Argentinien wurden Badende von Piranhas angegriffen.

Filmuntertitel

On my first night in Argentina, I didn't know about the locals.
Mein erster Abend in Argentinien. Die Einheimischen waren mir fremd.
Gambling is illegal in Argentina.
Glücksspiel ist hier illegal.
It's a small world in Argentina.
Die Welt ist klein in Argentinien.
Three years ago, when Argentina was poised to declare war against us, we allowed Mundson to buy our patents.
Vor 3 Jahren sah es aus, als würde Argentinien uns den Krieg erklären. Da erlaubten wir Mundson, unsere Patente zu kaufen.
The divorce you get here will never stand up in Argentina.
Eine Scheidung hier hat in Argentinien keine Gültigkeit.
There's no annulment in Argentina.
Hier gibt es keine Annullierung.
I hope not too late to get take a glass of wine with Argentina.
Bleiben Sie sitzen, Gentlemen.
Everything depends on the visa to go to Argentina.
Mal sehen, ob ich morgen das Visum für Argentinien bekomme.
Do you have a letter of recommendation in order to emigrate to Argentina?
Haben Sie eine Bescheinigung der argentinischen Behörde?
The consul says that the documents you've presented are not sufficient for your transfer to Argentina.
Der Herr Konsul sagt, dass dieser Brief nicht reicht, um Sie in Argentinien einwandern zu lassen.
Argentina, Brazil, France, Germany, Italy, all want to help us.
Argentinien, Brasilien, Frankreich, Deutschland, Italien unterstützen uns.
Confidentially, I have heard said that he is an ex-minister of the Argentina Republic.
Im Vertrauen, ich habe gehört, dass er ist ein Exminister der argentinischen Republik.
That new nitrate use they demonstrated in argentina this morning- that soil had more vitamins in it six hours later than a drugstore chain.
Diese neue Methode der Nitratanwendung, die sie heute in Argentinien demonstrierten. Dieser Boden enthielt 6 Stunden später mehr Vitamine als eine Apothekenkette. Ich kenne das Land.
With all that money in Argentina?
Und all das Geld in Argentinien?

Nachrichten und Publizistik

This is the case for Europe, Asia, and, increasingly, Latin America, particularly among the member states of Mercosur (Argentina, Brazil, Chile, Uruguay, and Paraguay).
Das gilt für Europa, Asien und zunehmend auch für Lateinamerika, vor allem für die Mitgliedsstaaten des Mercosur (Argentinien, Brasilien, Chile, Uruguay und Paraguay).
It has forsworn nuclear weapons, having signed a comprehensive nuclear-safeguards agreement with Argentina and the International Atomic Energy Agency.
Es hat Nuklearwaffen abgeschworen und mit Argentinien und der Internationalen Atomenergie-Organisation einen umfassenden nuklearen Kontrollvertrag geschlossen.
Argentina's financial panic and the run on its banks that ensued, as well as Asia's financial crisis of 1997, have forced a number of countries to consider adopting deposit insurance schemes to protect their citizens' savings.
Die Finanzpanik in Argentinien, der anschließende Run auf die argentinischen Banken und die Asienkrise 1997 haben in einigen Ländern dazu geführt, dass man über die Versicherung von Bankeinlagen nachdenkt, um die Ersparnisse der Bürger zu schützen.
And, when some of the IMF's largest debtors (Brazil and Argentina) began to prepay their debts a few years ago with no new borrowers in sight, it looked like the final nail in the coffin had been struck.
Und als einige der größten Schuldner des IWF (Brasilien und Argentinien) vor ein paar Jahren auch noch mit der vorzeitigen Rückzahlung ihrer Schulden begannen und kein neuer Schuldner in Sicht war, schien das Ende nahe.
Inflation in Russia, Vietnam, Argentina, and Venezuela is solidly in double digits, to name just a few possibilities.
In Russland, Vietnam, Argentinien und Venezuela etwa, um nur einige davon zu nennen, liegt sie fest im zweistelligen Bereich.
Others, such as Russia and Argentina, do not literally peg to the dollar but nevertheless try to smooth movements.
In anderen Ländern, wie Russland und Argentinien, gibt es keine unmittelbare Dollarbindung, doch versucht man dort nichtsdestoweniger, Kursbewegungen zu glätten.
Argentina defaulted on its debt in 2001.
Argentinien geriet 2001 in Zahlungsverzug.
After 2005, Argentina maintained debt service on the new bonds.
Nach 2005 erhielt Argentinien den Schuldendienst für die neuen Anleihen aufrecht.
But some creditors held out, and sued Argentina in New York (as the bonds were issued under New York law).
Einige Gläubiger jedoch (so genannte Holdouts) verweigerten sich dieser Übereinkunft und verklagten Argentinien in New York (da die Anleihen nach dem Recht des Staates New York ausgegeben worden waren).
Under the court order, Argentina may not pay the holders of the new bonds unless it also pays the holdouts, and no US financial institution can serve as an intermediary to make payments for Argentina.
Laut Anordnung des Gerichts darf Argentinien die Inhaber der neuen Anleihen nicht bezahlen, sofern es nicht auch die Holdouts bezahlt, und kein US-Finanzinstitut kann als Mittler für argentinische Zahlungen agieren.
Under the court order, Argentina may not pay the holders of the new bonds unless it also pays the holdouts, and no US financial institution can serve as an intermediary to make payments for Argentina.
Laut Anordnung des Gerichts darf Argentinien die Inhaber der neuen Anleihen nicht bezahlen, sofern es nicht auch die Holdouts bezahlt, und kein US-Finanzinstitut kann als Mittler für argentinische Zahlungen agieren.
As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds.
Infolgedessen muss Argentinien entweder die Holdouts vollständig bezahlen oder die Zahlungen für die neuen Anleihen einstellen.
The US Supreme Court's decision on Argentina adds a new wrinkle, and may well further increase the risk attached to holding sovereign debt - and this to the cost of issuing it.
Die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs zu Argentinien fügt dem Ganzen eine neue Facette hinzu und könnte das mit dem Halten von Staatsanleihen verbundene Risiko weiter erhöhen - und das zusätzlich zu den mit ihrer Ausgabe verbundenen Kosten.
On top of Argentina's bestseller list is The Myths of Argentine History, Volume Two.
An der Spitze der argentinischen Bestsellerliste steht Los mitos de la Historia Argentina (Die Mythen der argentinischen Geschichte), Band zwei.

Argentina Deutsch

Übersetzungen Argentina ins Englische

Wie sagt man Argentina auf Englisch?

Argentina Deutsch » Englisch

argentina

Suchen Sie vielleicht...?